Een rebus, een beeldraadsel (a rebus / un rébus / ein Rebus, ein BilderrÀtsel / un rebus)
Typisch Nederlandse uitdrukking : typical Dutch expression / expression typiquement néerlandaise / typisch niederlÀndischer Ausdruck / tipica espressione olandese
Op 1 april verloor Alva zijn bril.
âș Spotprent op het verlies van de stad Den Briel door de hertog van Alva, 1 april 1572, Gerardus Johannes Bos, 1872 : âOp den eersten April verloor Alva zijn brilâ
âș Caricature drawing, representing the loss of the city of Den Briel by the Duke of Alba, 1 April 1572, Gerardus Johannes Bos, 1872 : âOp den eersten April verloor Alva zijn brilâ
âș Dessin caricatural, reprĂ©sentant la perte de la ville de Den Bril par le Duc dâAlbe, 1 avril 1572, Gerardus Johannes Bos, 1872 : 'âOp den eersten April verloor Alva zijn brilâ
âș Karikaturistische Zeichnung, die den Herzog von Alba darstellt, als er die Stadt Den Briel verlor, 1. April 1572, Gerardus Johannes Bos, 1872 : âOp den eersten April verloor Alva zijn brilâ.
âș Disegno caricaturale, rappresentando il Duca dâAlba quando lui perse la cittĂ di Den Briel, 1 aprile 1572, Gerardus Johannes Bos, 1872 : âOp den eersten April verloor Alva zijn brilâ
đ Letterlijke vertaling in het Engels; literal translation in English: On April 1st, Alba lost his glasses.
đ Letterlijke vertaling in het Frans; traduction littĂ©rale en français: Le 1er avril, Albe perdit ses lunettes.
đ Letterlijke vertaling in het Duits; wortwörtliche Ăbersetzung auf Deutsch: Am 1. April verlor Alba seine Brille.
đ Letterlijke vertaling in het italiaans; traduzione letterale in italiano: Il 1 aprile, Alba perse i suoi occhiali.
â ïž Woordspeling (play on words / jeu de mots / Wortspiel / gioco di parole) : Den Briel â zijn bril (= his glasses / ses lunettes / seine Brille / i suoi occhiali)
Waar komt de gewoonte om mensen op 1 april in de maling te nemen eigenlijk vandaan?
Denk eens aan de zegswijze âOp 1 april verloor Alva zijn brilâ die je misschien wel eens hebt gehoord. In Nederland wordt gedacht dat de inname van Den Briel door de Watergeuzen (*) op 1 april 1572 het begin van de grappenmakerij is. Dus, op 1 april verloor de hertog van Alva zijn bril (waarbij de bril dan een woordspeling met Den Briel is).
Op 1 april 1572 verschenen de Watergeuzen (*) voor de Noordpoort van Den Briel en eisten de overgave van de kleine, maar strategisch belangrijke havenstad in de Maas- en Rijndelta. Alva (gezant van de Spaanse koning) vernam dat Den Briel was ingenomen en stuurde een leger om de stad weer te veroveren. Dit zou gelukt zijn als de stadstimmerman en sluiswachter Rochus Meeusz niet de sluis had opengezet. Door het opkomende water werden de Spanjaarden teruggedreven en werd een aanval op Den Briel verhinderd. Hierdoor verloor Alva zijn bril (bril : vervorming van de naam Den Briel).
In 1572, the Low countries were at the beginning of the Eighty yearsâ War (or Dutch War of Independence) against the occupying Spanish forces of Philip II. The 1st of April, 1572 marked a turning point in the uprising of what was to become the Netherlands. The city of Den Briel was recaptured by the Sea Baggars (rebel forces) and the news of this quickly spread throughout the provinces and gave courage to others to protest the Habsburg rule. The capture of Den Briel was thus a very important symbolic event and has been celebrated ever since. Dutch people took up a short rhyme to remember this event with irony: âOp 1 april verloor Alva zijn brilâ, meaning âOn April 1st, (the Duke of) Alva lost his glasses,â which is a pun on the word âbrilâ, Dutch word for âglassesâ, and the name of the town Den Briel. âAlvaâ refers to Fernando Ălvarez de Toledo (Duke of Alba), then the appointed Spanish Governor of The Netherlands. (Duke of Alba, 29 October 1507â 11 December 1582)
En 1572, les Pays-Bas se trouvaient au dĂ©but de la guerre de Quatre-Vingts Ans (ou la RĂ©volte des Pays-Bas) contre les forces dâoccupation espagnoles de Philippe II. Le 1er avril 1572 marque un tournant dans le soulĂšvement de ce qui allait devenir les Pays-Bas. La ville de Den Briel est reprise par les Gueux de mer (forces rebelles) : la nouvelle se rĂ©pand alors rapidement dans toutes les provinces et encourage dâautres Ă protester contre la domination des Habsbourg. La reconquĂȘte de Den Briel a donc Ă©tĂ© un Ă©vĂ©nement symbolique trĂšs important et est cĂ©lĂ©brĂ©e depuis lors. Les NĂ©erlandais ont adoptĂ© une courte expression rimĂ©e pour se souvenir ironiquement de cet Ă©vĂ©nement : âOp 1 april verloor Alva zijn brilâ, qui signifie âLe 1er avril, (le Duc d') Albe a perdu ses lunettesâ, un jeu de mots avec le terme âbrilâ, mot nĂ©erlandais signifiant âlunettesâ, et le nom de la ville de Den Briel. âAlvaâ fait rĂ©fĂ©rence Ă Fernando Ălvarez de Toledo (Duc dâAlbe), Ă lâĂ©poque gouverneur espagnol des Pays-Bas. (Duc dâAlbe, 29 octobre 1507- 11 dĂ©cembre 1582)
(*) De Watergeuzen (= the Sea Beggars / Les Gueux de mer / die Wassergeusen / i Mendicanti di mare) waren een soort piraten. Zij plunderden schepen, vielen kustplaatsen aan, en hielden soms ook strooptochten op het land.
đ Diaspora : Op 1 april verloor Alva zijn bril.
đ Rijksmuseum : Op 1 april verloor Alva zijn bril.
đ Doctissimo : Op 1 april verloor Alva zijn bril.
đ Pinterest : Op 1 april verloor Alva zijn bril.