Me cansƩ de conexiones que solo existen de madrugada.

seen from Malaysia
seen from China
seen from France
seen from China
seen from Kuwait

seen from Germany
seen from China
seen from United States

seen from Malaysia

seen from Switzerland
seen from China
seen from China
seen from China
seen from Australia
seen from Spain

seen from Panama
seen from Canada
seen from United States
seen from United States

seen from Spain
Me cansƩ de conexiones que solo existen de madrugada.

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch ⢠No registration required ⢠HD streaming
al final, solo buscamos compartir las cosas cotidianas con alguien que amamos
why is horse and hair correspondent of one another. horse/hair, caballo/cabello, cheval/cheveux
Todo el pueblo aprendió lengua de signos para alegrarle el dĆa:
Tired / Cansado
This photograph plays on a small linguistic coincidence. In Spanish, tire is an instruction meaning āpull,ā commonly found on doors. To an English speaker, however, it reads as tired without the final ād.ā After a long week of moving boxes, carrying furniture, and discovering just how much stuff two people can accumulate, the sign felt less like an instruction and more like a statement of fact. Esta fotografĆa juega con una pequeƱa coincidencia lingüĆstica. En espaƱol, tire es una instrucción comĆŗn que significa ājaleā o āabra tirandoā. Pero para una persona que habla inglĆ©s, la palabra se parece mucho a tired (ācansadoā), solo que sin la Ćŗltima letra. DespuĆ©s de varios dĆas de mudanza, cajas, muebles y largas caminatas entre apartamentos, el cartel parecĆa menos una indicación y mĆ”s una descripción bastante precisa de mi estado actual.

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch ⢠No registration required ⢠HD streaming
Loco aveces me siento re descoloquetti viendo gente que no es de argenta o uruguaya usar cosas de los dialectos rioplatenses porque les resulta gracioso o memero. O sea, yo no digo "flaco" o "pibe" porque se me ocurre sonar de cierta forma, ME SALE SOLO.
Ojo que esto no es una llamada a limpiarse el lƩxico de todo prƩstamo que uno toma de dialectos ajenos; solo a dar credito a las culturas y no pensar en lo ajeno como inherentemente gracioso.
Amanda Gorman.