Intro
I translate the "silence blogs" using whatever I think would be funny for them to say.
This is my 4th gimmick blog.
anything in quotation marks is what the silence blogs are "saying", a dash in between lines shows a post with content.
Silence blogs that I know of so far: @silence-offical @the-frightening-ghoul @no-one-offical @unyieldingsilence @theveryquietquiet @i-say--nothing @the-everything-remover? @desolate-winds
Ok, some things about silence when translating.
1: There is no actual capitalization or punctuation, I just make it look pretty (or in some cases I make it match a bit)
2: It is so easy for people to not add meaning to silence. That is why I rarely reblog from anyone who isn’t a main silence blog.
3: Sometimes I do mistranslate, but who is going to check to make sure it’s correct?















