
Not today Justin
styofa doing anything
Alisa U Zemlji Chuda
I'd rather be in outer space 🛸
Sade Olutola
wallacepolsom
2025 on Tumblr: Trends That Defined the Year
let's talk about Bridgerton tea, my ask is open

tannertan36
Aqua Utopia|海の底で記憶を紡ぐ

Janaina Medeiros
DEAR READER

titsay
"I'm Dorothy Gale from Kansas"
PUT YOUR BEARD IN MY MOUTH
Sweet Seals For You, Always
Mike Driver
Monterey Bay Aquarium
seen from Norway

seen from South Africa
seen from Germany
seen from Greece
seen from United States

seen from Malaysia

seen from United States

seen from United States

seen from United Kingdom

seen from Malaysia
seen from Ukraine
seen from France
seen from United States

seen from Kazakhstan

seen from United States

seen from Spain

seen from United States

seen from Czechia
seen from Türkiye

seen from United States
@dandelionwhiner

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch • No registration required • HD streaming
maybe this is not my place to say because I am monolingual, and I'm sure it's part of a larger, more nuanced discussion about visibility and accessibility on the internet, but I think it'd be cool if people posted in their native languages more instead of in english. I see people do it way more on other platforms than on tumblr which is almost exclusively in english
El problema es, como bien has dicho, la accesibilidad y la visibilidad.
Tumblr en concreto es muy anglocentrista y un gran número de los usuarios no habla más que inglés. Si quieres que tus cosas lleguen a gente con gustos u opiniones similares, escribirlo en inglés asegura que la gente por lo menos lo pueda leer. Suma a esto el hecho de que bastantes series y tal son originalmente de habla inglesa (y a veces ni se traducen a tu lengua madre), lo que crea un fandom principalmente angloparlante.
Más allá de eso, también hay que tener en cuenta las diferencias culturales que surgen entre fandoms de distintos idiomas. Por ejemplo, durante mucho tiempo el fandom de Vocaloid angloparlante y el hispanohablante han chocado con respecto a temas como la piratería. En ocasiones es complicado manejar estas expectativas, y si sabes varios idiomas, peor incluso.
A mí me gustaría subir cositas en español y encontrar a gente que comparta mis gustos, pero en Tumblr en concreto es casi imposible. Tumblr ya es de por sí mucho más «nicho» en espacios hispanohablantes que otras RRSS como TikTok o Instagram, y si tus intereses no son muy populares, despídete.
La lingüística de los espacios de fans también está hipercentrada en el inglés. No es una pareja, es un ship; no es un universo alternativo, es un AU; no es destripar, es hacer spoiler, etc. Incluso las siglas: en español es LGTB, pero lo que sueles ver es LGBT. Parece una tontería, pero esta disonancia cognitiva hace que resulte muchísimo más complicado hablar en tu propio idioma en un fandom. Por no hablar de las innumerables referencias a posts o a memes... en inglés todo, por supuesto. Como te atrevas a hacer cualquier referencia cultural no inglesa, no te entiende nadie. Pierde la gracia.
Casi todo esto se puede achacar al imperialismo cultural estadounidense. El inglés es útil para comunicarse con gente de todo el mundo, pero su omnipresencia sirve de barrera para todos los demás idiomas. Quizás habría que reflexionar un poco sobre por qué coño el resto del mundo tiene que tragarse años de clases de inglés para hablar del juego que le gusta en una red social mientras muchos angloparlantes no se dignan ni a meter un texto en un traductor automático y prefieren pasar de largo.
obviamente no se puede negar el efecto del imperialismo cultural angloparlante y específicamente estadounidense, pero si queremos que un espacio tenga la más mínima posibilidad de ser una comunidad internacional, qué alternativa queda que no sea elegir un idioma para estandarizar?
¿es injusto que une angloparlante puede vivir su vida jamás teniendo que aprender un segundo idioma para participar en comunidades online cuando alguien que tuvo la mala suerte de tener otra idioma nativo sí tiene que hacerlo? sí, seguro. innegable. pero las opciones son:
estandarizamos en un idioma que ya tiene hablantes natives
todes aprendemos un idioma auxiliar que nadie habla nativamente
yo escribo en castellano y les alemanes escriben en alemán y les japoneses en japonés y no podemos leernos entre nosotres.
y no sé vos pero yo creo que, injusta que sea, la primera sigue siendo la mejor opción.
(o 4. todes tenemos un traductor automático instalado en el navegador. por ahí esa es viable ahora. no me gusta, la verdad, pero quizás es tema mío.)
ahijuna es un poco descolocante leer lenguaje inclusive español en tumblr. Es como ver un samurai en el salvaje oeste.
por cierto estoy de acuerdo con sofia es injusto pero algun lenguaje iba a ser. en un mundo alternativo donde portugal se convierte en el hegemon del mundo en vez del imperio britanico todos nos estariamos quejando del imperialismo inherente en tener que hablar portugues.
I do think that machine translation has gotten good enough that these language barriers are much less of an obstacle than they used to be. I was able to fully understand and comprehend the above three posts just by using Firefox's translation function. The only weird translation choices I saw was translating "destripar" as "gutting" which is a cool term for spoilers for sure, but without the direct comparison I would not have gotten that meaning.
Just as an aside, is Firefox's translation run through google, and can you pick out the etymology behind specific words? I usually want to know why a machine translation picks the words that it does and how of the mark it is especially with idioms. I'd rather spend an hour slogging through the above text with occasional wordreference consultation than spend five minutes and not be able to spot check and dissect what the machine said.
9 out of 10 times I see people on here celebrating a new "landmark piece of anti-AI legislation" the legislation in question is inevitably some variation of "we propose making IP laws more restrictive but presented through the language of opposing AI". But that one from germany about holding google liable for the words of its AI overview feature is legitimately good I think. If they actively choose to shove that thing in everyone's face as the first thing they're going to see when they make a google search then they shouldn't be able to dodge accountability for the information it provides with a little "gemini AI can be inaccurate, please remember to double-check information teeheehee" disclaimer.
great minds think of dykes

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch • No registration required • HD streaming
How your email finds me

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch • No registration required • HD streaming
The World of Ultimate Gaming
labubu was meant to be hanging off a kindergartners backpack filthy as fuck with no eyes left
outfit swap
and this silly doodle
Falin's sleeping habit
Huh. I know at least a dozen beautiful trans women that look like her and have also said this to me. Maybe Mr. Watterson was onto something

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch • No registration required • HD streaming
hour 1 of shift: i love helping people and making people happy yay yay yay later today i am gonna go home and have fun and eat a tasty meal and work on my projects and
hour 6: if youu go to the store and buy groceriers you are a piece of shit
hour 8: if i wad 1 apples tall i could live off of one apple for a week... oh but it would rot away... no.... i hate the rot i hate the apple
taylor swift would release a 30th special edition of the tortured poets department to block the vampire lestats spot on the billboard chart and within 24 hrs travis kelce would go missing