my fun fact for tonight is that in TCP, Aeridians and Capallans use different names to refer to the giant lake between Rus and Capall which are both derived from the concept of sweet water (i.e., fresh) but the Aeridian translates to 'sweet sea' whereas the Capallan translates to 'sweetwater' which is why the Capallan most often is used as an adjective before 'sea' while aeridians don't usually add 'sea' at the end because it would be like saying the sweet sea sea
















