Now youāre not a machine anymore, you have to understand how heavy a life can weight.Ā
wallacepolsom
DEAR READER

Product Placement
sheepfilms

Kaledo Art

izzy's playlists!
we're not kids anymore.
Aqua Utopiaļ½ęµ·ć®åŗć§čØę¶ćē“”ć

ā
Cosimo Galluzzi

@theartofmadeline

Andulka
Cosmic Funnies
Claire Keane
TVSTRANGERTHINGS
NASA
Three Goblin Art
Show & Tell

Origami Around

seen from United States
seen from T1

seen from China
seen from United States

seen from Singapore

seen from Malaysia
seen from Türkiye

seen from Malaysia
seen from Malaysia

seen from Bulgaria

seen from United States

seen from United States
seen from Türkiye

seen from Italy

seen from United States
seen from Austria
seen from United States

seen from United States

seen from United States

seen from Ukraine
@rafane
Now youāre not a machine anymore, you have to understand how heavy a life can weight.Ā

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch ⢠No registration required ⢠HD streaming
#dramatic⢠wardrobe change
Norwayās entry to the 2018 Eurovision Song Contest looks great!
Mahou Shoujoā¢ļø
trying to draw backgroundā¦
This is the best thing Iāve seen here this year.
The purest content

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch ⢠No registration required ⢠HD streaming
do it for him
there will be a moment when you realize you are more grown up than your parents are. this is the loss of childhood, my love. it is when youāre standing in the kitchen and one of your parents is screaming about something and you recognize: you will let them win the fight not because you are wrong, but simply because you know that they will keep shouting unless you drop the subject. you expect them to have childish understandings of things. they will hold onto their concept of the world as if it was not a changing thing. they must be right, and they must be somehow more right than you, always, in everything. their idea of control is so necessary to who they are that you just let it go.
this is the moment. you are 11 or 17 or 21. and you realize that youāre more mature than they ever were.Ā
and in some odd, sad way, this frees you. where they have stagnated, you continue.
Prompto sings FF Victory Fanfare.
Meta enough, Prompto? xD.
[[ Minutes after the breakup ]]
Lailah : "Wow. It's resistant to my element! Water we going to do now?"
Sorey : "Lailah."
Lailah : "If only you can sea what Mikleo is trying to shore you."
Sorey : "Lailah. Pls."
Lailah : "Do you have aquastion, Sorey? Your thirst for knowledge must not be ignored! ( like what you did to Mikleo )"
Sorey :
Lailah : "You two share the same passion, but what you did sure ruined your relationship."
Sorey :
Sorey : ( breaks shepherd's pact )
Lailah :Ā āMikleo suddenly broke off his sub lord pact! What happened?ā Sorey : ( visible bruise on his forehead, probably from a staff ) Sorey :Ā āI told him heās my One and Mikleonly.ā

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch ⢠No registration required ⢠HD streaming
aunt peridot meets a baby
(ft the crystal grandmas and president maheswaranās family portrait)
I don't know if I have the rights to ask, but can you explain the 'Sorey says something to Rose that we donāt hear before sending her away' thing? What exactly did Sorey said? My English isn't that good, so the whole paragraph kinda confuses me.
Oh, sorry! I was referring to the part in the final battle. After Sorey has shot all the seraphim out of Seigfreid, he pushes Rose away from Heldalf so he can fight him on his own. We see Sorey mouth something, but we donāt hear what it is. Then Rose screamsĀ āYou idiot!ā
Sorry, I probably could have written that more clearly. :)
So according to the novel, itās something like, āSee you laterā? ( gosh, I really need to get my hands on the novel ) I donāt know. Ever since I first saw that scene, without a doubt, I honest to god believed that Sorey saidĀ āgomenā. The situation and mood that builds up in that scene, plus the lip synch all, I never thought that Sorey would say something other than that⦠⦠until I read your post. My brother and I had a lengthy-ish discussion about this, and Ā he and I agree and disagree on certain things. For one, we agree that itās āgomen/gomen neā ( I said the lip synch had 2 syllables but he said itās 3 when looked closely ). Edit : Weāre debating now, and Iām beginning to doubt my own belief. [[ No. You donāt understand. My bro and I had been arguing about THIS ONE topic for the past 2 hours. TWO. HOURS. ]] So naturally, I asked him to go through any japanese threads about the topic in discussion ( while I try to dig through english thread ). And BOI DO WE ARGUE A LOT ABOUT THINGS.
It was a lengthy chat, so Iām just going to summarize points???
- Discussing the list of possibilities of that Sorey might say.
- We got sidetracked for a few short minutes when he found something about Roseās name in the epilogue grave scene, which in in-game language is actuallyĀ āRoserā??? Someone cracked the language thing??? How??? But it still doesnāt make sense to me or my brother, so we moved on without question. - 2 syllables? 3? I saw 2. He said he saw 2 at first, but reading other peopleās comments and seeing it closer, he finally saw 3. So we tried thinking of 2-3 syllables words of what Sorey might say ( in japanese of course ).Which kinda only downed to 2 possibility after arguing some more, which is āGomen/gomen neā and āIkiro.- His end of the thread is more to people suggesting itās either those two. Most leaned on āgomen neā though. The rest leaned on āikiroā.
- People in the threads leaned on āgomen neā by using lip sync as rebuttal. Lots of āconvincingā going on there.
- Both of us agreed that the english threads are⦠*looks at the garbage bin*
- We had another new unrelated short discussion about Heldalf bleeding on the head even though he was stabbed on the chest, but thatās irrelevant right now- In such situation, it would also make sense that Sorey said āIkiroā ( live on ), or āgomenā ( sorry ). I lean more to the āsorryā, but upon reading the threads on my broās side, quite a number of people believe that ālive onā is a strong possibility that shouldnāt be brushed off without consideration. Which brings us to our next argument.
-[ Seems the ālive onā is plausible. If we think of his intention to save Rose from being dragged into what comes next, it is. ] <ā someone in the thread explained it like this. This is a rough translation of what they said.
- The movement of Soreyās lips. 'Oā then 'Eā, so āgomenā would be more accurate. If itās āikiroā, then the lips should be 'Iā then 'Oā.
- Generally argue about the anime style talking, so lip synch thing is debatable. I try to convince him that the game made effort into the lip synching, even though the effort is little, but itās still there. Then he said, āWell then, Roseās previous 'Sorey! Nande?!ā doesnāt really sync. And we argued about that A LOT.
- Hereās a translated bit he found in his end of the thread : [āI believe I have seen some Anime that has similar situation, and I remember people also discussed about what was being said during the silent-ed part. Lip movement is almost always irrelevantā āYes yes. Unless of course the camera focused to the mouthā]
āāā
Then we got tired from reading and we canāt talk face to face because weāre 360km apart, and 12:20a.m. here so we decided to stop the discussion for a while.
Someone wanted the comparison forĀ āThe Unspoken Bondā, so here you go.
i was the anon who pointed it out in the first place lol
I played with the japanese audio on my first playthrough ( because I donāt trust translations ) and got quite the shock when I started an english run after the first one. The whole mood and the way the characters carried themselves feel veeeery different, like how lighthearted and naive ( donāt know how to put the feeling into words ) Sorey is in the Japanese version while the English one feels adventurous and a little bold. Playing the two languages is an amazing experience. The mood of the game changes, and the characters feel different too. Some things are just plainĀ āuntranslatableā. Like Lailahās lady-like speech in the Japanese one, but the English is the same as how everyone else speaks. Etc. and the turtlez. holy lord i lost my shitzzz when i heard the english version
tldr : play both versions. Both gives off a slightly different feelings and the translations are slightly different from each other. Got my bro to help me a bit with the english translation ( how do you English??? ), but here it is : Sorey : āWell, I'll get used to it eventually.ā Sorey : āOh, you're still awake?ā Mikleo : āI was here from the start you know.ā Sorey : āWhy the silence then? It's not like we're in a relationship that requires us to hold back you know.ā Mikleo : āYeah, we're not like that right?ā Sorey : āOf course.ā Mikleo : āI'm gonna go to sleep.ā Sorey : *whispers* ā... Sorry...ā Mikleo : āYou mean āgood nightā.ā
my mental image for when you finally max out mikleoās snack making proficiency
RIP sorey
But we all know Soreyās going to finish it all anyway.
Itās here! It should be a āFree Runā somewhere in there. Hope this helps! ( sorry for the badly drawn star )
*****
Ā YOU Ā ARE A LIFE SAVOIR AND NOW ONE OF MY FAVOURITE PEOPLE IT WORKED!
IāM GLAD IT WORKED BECAUSE I HAVE A MOMENT OF DOUBT BECAUSE MAAAYBE THE PC AND PS IS DIFFERENT??? I THOUGHT I KNOW THIS GAME THROUGH AND THROUGH AND FRONT AND BACK AND GLAD I DIDNāT GIVE WRONG INFO- *sobbing* HAPPY PLAYING!

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch ⢠No registration required ⢠HD streaming
This is the cutest thing oh my god
yay! Pikachu and his ketchup!
ā¦.what the hell did I just watch?
The purest OTP.
Always.