sorry for posting about supernatural, it will happen again
DEAR READER
sheepfilms
todays bird

Andulka
art blog(derogatory)
Monterey Bay Aquarium

roma★

@theartofmadeline

★
will byers stan first human second

Discoholic 🪩
dirt enthusiast
noise dept.
d e v o n
hello vonnie
RMH
Sweet Seals For You, Always
Aqua Utopia|海の底で記憶を紡ぐ
taylor price

seen from United States

seen from Italy

seen from Malaysia
seen from United States
seen from United States

seen from United States
seen from Hungary
seen from Canada
seen from Germany
seen from Indonesia

seen from Netherlands

seen from United States
seen from United States

seen from United Kingdom

seen from United States

seen from Germany

seen from Malaysia
seen from Malaysia

seen from Greece

seen from Singapore
@inkcaviness
sorry for posting about supernatural, it will happen again

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch • No registration required • HD streaming
the poster that this incredible illustration is based on is extremely striking. but while searching for it, I also found earlier posters for conveying this message along with a corresponding one for summer, and I fucking love them. absolutely lovely graphic design work. (both are from 1924, artist is Austin Cooper)
the one I was looking for originally also has a summer variant. (artist is Frederick Charles Herrick: 'it is warmer below' is from 1927, 'it is cooler below' is 1926)
his frog was getting nasty from chewing and I had to put it in the laundry. happy reunion after 90 sad and lonely minutes without #myfrog
when avoiding the task doesn’t even free you from the obligation of it because youll still be thinking about it fucking constantly
when avoiding the task doesn’t even free you from the obligation of it because youll still be thinking about it fucking constantly

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch • No registration required • HD streaming
when avoiding the task doesn’t even free you from the obligation of it because youll still be thinking about it fucking constantly
they should invent a cigarette that gives you vitamins and hrt and shit
TESTOSTEROEN CIGARETTE BEING SMOKED BY A BUTCH DYKE OUTSIDE THE BAR SHE SHOTGUN THR SMOKE INTO MYMOUTH I GET SO HARD I PASS OUT SMASH MY HEAD AND DIE
sorry that was meant for the tags
it’s okay. You’ve painted a beautiful and true picture
stumbled into a "tactical" subreddit while I was looking for reviews on a normal coat and was forced to grapple with the fact they talk about it EXACTLY like a lolita fashion community
The Lolita community does not fuck around
truly, it is lolita fashion for divorced men
Die temu ad die
Hmm. Accidentally looks like latin.
It accidentally is latin
Accidental latin is my new favourite thing.
Found this in the margins of a medieval manuscript.
This is a very charming illustration and I do approve of Accidental Latin, but unfortunately, that is not what this (Fake) Accidental Latin actually says. Google Translate seems to think "temu" is identical to "timor" (infinitive, "to fear"), which would then be conjugated in first-person singular as "timeo" ("I fear"). "Temu" is not a word in Latin. So that is a very weird leap on Google Translate's part to turn gibberish into... something vaguely etymologically similar sounding? Hmm.
Next, "die" does mean "day," though nominative singular is "dies," i.e. "dies irae." It could be conjugated "die" if it was in ablative or locative case, but "die ad die" would mean something more like "day to day." "Ad" is in a "to" direction and "ab" is from, i.e. "ab urbis," and ablative case is used to indicate the movement of a thing. In short, "by" is not really a way to translate "ad"; we might want "per" here? (Through, by means of, etc.)
Not to mention, it would be weird to put one "die" at the start and another at the end The verb also usually goes at the end in Latin sentences, just for that extra bit of fun. So yes, in short, this is not actually Latin, and Google Translate is very bad at Latin in particular. Nonetheless, still charming.
@theshitpostcalligrapher
Agree, @qqueenofhades, except on the matter of breaking “die ad die” apart. It’s a common structure in poetic and oratorical Latin to jam one phrase in the middle of another. I can’t think of an example exactly parallel to this construction, but I could believe a Roman poet would write it!
Ah, that is true. My Latin is of the reading-medieval-documents (particularly charters and/or chronicles) variety, where the sentence and usage structures are often more formulaic and there is less poetic license to move words around. There is obviously far less fixity for word order in Latin, since the conjugations explain how they grammatically relate to each other rather than placement in the sentence. (Coincidentally, this is why I used to say that the best feeling in the world was walking past a Latin classroom and not having to go inside it. Ahem.)
So yes: true that poetical Latin might be more at liberty to split the "die"-s up that far, though "timeo" (verb) is still more likely in most cases to go at the end, which would place them together anyway ("die ad die timeo," "day to day I fear" if translated in strict word order, which would make sense to an English speaker and sound more poetic anyway). Keep in mind, however, that my Latin is a) fairly rusty and b) mostly used for said formulaic legal document reading rather than freeform verse, so don't super-hard quote me on this.
I saw that ablative “die” and that final -u on “temu” and thought of the ablative supine (as in “mirabile dictu”) but as you observe, there isn’t a verb that “temu” could be, and then also, the ablative supine requires an adjective, as far as I know.
But perhaps “temu” is a hapax legomenon (in which case we would need the rest of the text to gloss it) or a scribal error for temeratu, from temero, “I defile or disgrace”. In that case, and in true Tumblr form, I might translate it as “daily I disgrace, in the manner of the day”, with some errors attributable to the scribe.
....oh my god. You might be a genius. Because what else does Tumblr do but daily disgrace [itself, oneself, and/or numerous others] in the manner of the day, and make numerous scribal errors.
how dare you say we error on the scribes
this is what happens when you buy your latin on temu

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch • No registration required • HD streaming
im a fake fan of everything i like because i cant remember anything
"this is unbecoming of me" is genuinely a useful thing to have in your mental toolbox
ah yes this is the LinkedIn I love
Starting a collection

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch • No registration required • HD streaming
has anyone figured out how to turn off the thing where you love your pet so much it slides inexorably into grief-borrowing
“For me this glass is already broken. I enjoy it; I drink out of it. It holds my water admirably, sometimes even reflecting the sun in beautiful patterns. If I should tap it, it has a lovely ring to it. But when I put this glass on the shelf and the wind knocks it over or my elbow brushes it off the table and it falls to the ground and shatters, I say, ‘Of course.’ When I understand that the glass is already broken, every moment with it is precious.”
Actually I do not feel snug as a bug in a rug I feel uptight as a mite in a fight