Beneath the vine-clad eaves,
Whose shadows fall before
Under the lilac’s tremulous leaves—
Within thy snowy claspeed hand
The purple flowers it bore..
Last eve in dreams, I saw thee stand,
Like queenly nymphs from Fairy-land—
Enchantress of the flowery wand,
And when I bade the dream
Upturned, did overflowing seem
With the deep, untold delight
Thy classic brow, like lilies white
And pale as the Imperial Night
Upon her throne, with stars bedight,
Enthralled my soul to thee!
Thy dreamy, passionate eyes,
Blue as the languid skies
Hung with the sunset’s fringe of gold;
Now strangely clear thine image grows,
Are startled from their long repose
Like shadows on the silent snows
When suddenly the night-wind blows
Where quiet moonlight ties.
Like music heard in dreams,
Like strains of harps unknown,
Audible as the voice of streams
That murmur in some leafy dell,
I hear thy gentlest tone,
And Silence cometh with her spell
Like that which on my tongue doth dwell,
When tremulous in dreams I tell
Floating from tree to tree,
The music of the radiant bird,
Than artless accents such as thine
Ah! how for thy sweet voice I pine:—
For uttered in thy tones benign
(Enchantress!) this rude name of mine
— Edgar Allan Poe, To Isadore