A question within myself. What is the difference between Quilting and Sashiko? Toward #QuiltCon2020, I am spending as much time as possible learning the Quilting. ☆ Quilting and Sashiko have a lot of similarities. “How to enjoy fabric” is a universal language in between Quilting & Sashiko. One (possible) significant difference will be that quilters have a specific design as their blueprint. They have a destination when they start the project - very beautiful design and theme. They cut fabric nicely and beautifully, then stitch together. (Forgive me if my understanding of quilting is incorrect.) ☆ Sashiko also requires a process of cutting fabric, of course. However, including myself, many Sashiko artisans prefer, “Not-cutting-the-fabric” process. If there is a choice, I prefer using the fabric as is. Some of the Boro we make, we try to use the fabric as is - with less cutting the fabric. It is difficult to explain logically, it is more like a feeling. Again, it is not about good or bad. The quilting I find is so beautiful, and I will enjoy the Quiltcon. I am excited to learn more, and happy to share my culture in a festival of quilting. ☆ *The Photo is part of Boro Jacket by #KeikoFutatsuya ☆ - - - ☆ 今週末のイベントに向けて、少しでも(付け焼き刃とは承知しつつ)キルティングの知識を学ぼうとしています。機能性と装飾性。刺し子とキルティング。キルト芯を入れる等、違いはあるけれど、決して相敵対するものではないと思っています。「キルティング」と検索すると、「キルティング加工された商品」が出てきて、「キルト」と検索すると、僕がイメージしているキルト作品が出てきます。 ☆ 似ているキルトと刺し子ではありますが、違いもあるような気がします。其の一つに「布を切る」という作業。キルトは完成図(デザイン)に合わせて、布を切る作業がとても大切だと感じました。刺し子はどうか……。確かに現代において布を切ることは大切で、僕達も切るには切るのですが、正直「あまり切りたくない」というのが本心です。布、切るんですよ。でも、切らなくて良いのであれば切らないという選択肢を選びたい。昔から「切りたくない」と言っていた職人さんの言葉を聞いてきたからなのか、はたまた……。なので、僕らが作る襤褸も、それほど完成図があるわけじゃないんです。この違いは、興味深い話として伝えられるかなぁと思っています。どちらも素晴らしい文化です。 ☆ #Sashiko #JapaneseSashiko #HandStitching #QuiltCon #MQG #VisibleMending #InvisibleMending #SashikoStitching #JapaneseBoro #BoroJacket #Boro #刺し子 #日本の刺し子 #素敵なオン刺し #刺し子の再定義 #襤褸 #襤褸ジャケット #キルティング https://www.instagram.com/p/B8rrvwDJ6LH/?igshid=1q5dbbrpqz4p6














