Geen erger dove dan die niet horen wil
🦻 Betekenis : Wie niet horen wil, heeft kwade opzet. / Als iemand echt niet wil luisteren of iets niet wil horen, heeft het ook geen zin om met hem te spreken of hem adviezen te geven. / Tegen beter weten in iets niet willen zien of horen.
🦻 Variant : Geen erger dove, dan hij die niet horen wil.
🦻 Zinverwante spreekwoorden : Wat baten kaars en bril als de uil niet zien en wil? / Wat baten kaars en bril als de uil niet zien en lezen wil?
🦻 Engels; anglais : (There are / there's) none so deaf as those who don't want to hear. / No one is more deaf than he who will not hear. ( … he who does not want to hear. )
🦻 Frans; français : Il n'est pire sourd que celui qui ne veut (pas) entendre. / Il n'est pire sourd qui ne veut entendre.
🦻 Duits; Deutsch : Jedes Reden ist sinnlos, wenn jemand nicht hören will. / Hier wird tauben Ohren gepredigt. / Es wird tauben Ohren gepredigt.
🦻 Italiaans; italiano : Non c'è peggior sordo di chi non vuol sentire.
🦻 Spaans; español : No hay peor sordo que el que no quiere oír. / No hay peor sordo que quien no quiere oír.
🦻 Portugees; português : Não há pior surdo que aquele que não quer ouvir.
👉 Pinterest : Geen erger dove dan die niet horen wil.
👉 Doctissimo : Geen erger dove dan die niet horen wil.
03-06-2022















