Scena surreale in largo Richini: le due venivano da un maneggio fuori città e hanno completamente ignorato le disposizioni contro il coronavirus
Samarcanda

seen from Poland

seen from Türkiye
seen from Australia
seen from Yemen

seen from United States
seen from Yemen

seen from India
seen from Tunisia
seen from China
seen from Brazil
seen from Germany
seen from Spain
seen from Yemen

seen from Spain

seen from United States
seen from Canada
seen from Yemen

seen from United States

seen from United States

seen from Finland
Scena surreale in largo Richini: le due venivano da un maneggio fuori città e hanno completamente ignorato le disposizioni contro il coronavirus
Samarcanda

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch • No registration required • HD streaming
pezzi di pizia
scrive bartezzaghi (non quello del cruciverba, suo fratello):
Il dio parla alla Sibilla un linguaggio di cui non sappiamo nulla. La sua parola è un soffio. E’ una profezia aerea, orale, allo stato gassoso: il dio invade il corpo della Pizia seduta sul tripode che esprime il responso che verrà interpretato dall’interessato o da un indovino. [...] All’uomo, la Sibilla o l’indovino si rivolgono con un linguaggio che è invece allo stato solido, è scritto [...]. La Sibilla scrive le parole o addirittura le sillabe sulle foglie che possono essere disordinate, in modo da rendere illeggibile il responso. (da S. Bartezzaghi, Incontri con a Sfinge. Nuove lezioni di enigmistica)
Sillabe di Sibilla Scrive il sommo poeta in Paradiso: “Così la neve al sol si disigilla; così al vento ne le foglie levi si perdea la sentenza di Sibilla.” Sopra le levi foglie ponea i divini oracoli Sibilla: sillabe da ricombinare al vento. Pronostici talotta, se veridici, denominati sillabi ma quando le sentenze son fasulle già sillabe, diventano siballe.
Venerdì sera impegnativo
“...ma lo Scrabble assomma alle qualità del gioco enigmistico (immateriale) quelle del gioco da tavolo e quindi implica la manipolazione di materiali di gioco (il tavoliere, il sacchetto, le lettere-tessere, i leggii): la laboriosità giocosa del linguaggio diventa visibile, palpabile.
(...)
Il puzzle è uno scrabble di figure, lo scrabble è un puzzle di parole. Ricomponi le tessere sparse dello scrabble di Ada, lettore: la parola che otterrai sarà una figura, e la figura ti parlerà”
“Quella di David Foster Wallace è stata una figura che ha colpito molto il pubblico e non solo il pubblico dei suoi lettori. Era un figura di scrittore impegnato in qualcosa che non era solo intellettuale. ...
Puntata di Storie di Letteratura dedicata a DFW.

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch • No registration required • HD streaming
Luoghi comuni
Per i luoghi comuni proviamo esplicite repulsioni e recondite attrazioni, la nostra idea di successo è che tutti notino come siamo bravi a svincolarci, almeno momentaneamente, da essi.
S. Bartezzaghi, Banalità. Luoghi comuni, semiotica, social network, Milano, Bompiani, 2019
Giornata fantastica in spiaggia, ma non sulla sabbia, bensì al baretto a bere prosecco ghiacciato e fare le parole crociate a schema libero! TRASCRIZIONE [ENG translation below] Stamattina mi sono svegliata con una voglia pazzesca di Settimana Enigmistica, è da tantissimo tempo che non la compravo più. Prima la compravo, diciamo abbastanza regolarmente, nel senso che ogni volta che tornavo in Italia me la compravo, o quando trovavo un'edicola che vendeva giornali italiani me ne compravo un numero. Poi da quando mi sono trasferita qua diciamo che vado a periodi, a volte la compro ogni settimana per mesi e mesi, poi me ne dimentico, non la compro più. Ecco, è da un po' che non compravo la settimana enigmistica. Oggi mi è venuta una voglia pazza di comprarla. Non solo, ma mi sono svegliata con questa immagine: io al mare sdraiata sull'asciugamano, sotto il sole che faccio la settimana enigmistica. Allora ho coinvolto mio marito in questa cosa qua, ho finito di fare le cose che stavo facendo, tra l'altro un lavoro molto bello che oggi finisce ma che mi ha divertito tantissimo, messa il costumino da bagno, preparata la borsa, evvai! E poi ci siamo dovuti arrabattare per cercare un'edicola in spiaggia, trovare la settimana enigmistica, che abbiamo trovato, io mi ero portata dietro la penna, allora abbiamo trovato parcheggio, siamo scesi in spiaggia però ahimè vento, ventaccio di scirocco ci stava veramente scomodi, nel senso che, non tanto che volasse la sabbia, perché lo scirocco al Poetto la spiaggia dove vado vicino a casa è il mare da fuori verso dentro, quindi non c'era sabbia, in movimento però dicevo che non era molto invitante. Allora cosa abbiamo fatto? Abbiamo preso la mia bella Settimana Enigmistica e ci siamo piazzati in un baretto, uno di quei baretti che ci sono al Poetto, io mi sono messa tranquillamente in costume da bagno perché questi baretti sono dei chioschi sulla spiaggia e abbiamo ordinato un bell'aperitivo, erano ormai quasi le undici, e ci siamo messi così a tavolino a fare le parole crociate, quelle a schema libero di quelle delle ultime pagine a schema libro, Bartezzaghi mi pare, molto divertente, molto bello. Abbiamo completato tutto il cruciverba senza nemmeno commettere un errore. Niente, è stata una cosa molto soddisfacente, anche perché poi, tornando a casa in macchina, mi sono messa a fare i rebus e ne ho fatto diversi. E anche quelle altre cose della sfinge. Sono abbastanza brava a fare i rebus e anche quelle cose cambio di vocale, cambio di iniziale, zeppa, bla bla. Non faccio mai le crittografie e non sono molto brava a fare gli anagrammi, però per gli altri diciamo che sono nella media-alta e anche nelle parole crociate sono abbastanza brava. Ho imparato da piccola a fare le parole crociate perché mio papà era un appassionato di enigmistica e comprava religiosamente la Settimana Enigmistica e a casa di mia mamma, conservo ancora gelosamente una delle ultime settimane enigmistiche che ha comprato mio papà. TRANSLATION I woke up this morning with a craving for Settimana Enigmistica (Puzzle Week), it's been a very long time since I bought it. I used to buy it, let's say fairly regularly, in the sense that every time I went back to Italy I would buy it, or when I found a newsstand that sold Italian newspapers I would buy an issue. Then since I moved here let's say I go in periods, sometimes I buy it every week for months and months, then I forget about it, I don't buy it anymore. Here, it's been a while since I bought the Puzzle Week. Today I had a crazy desire to buy it. Not only that, but I woke up with this image: me at the beach lying on the towel, under the sun doing the Puzzle Week. So I got my husband involved in this thing here, finished the things I was doing, by the way a very nice job that ends today but that I enjoyed so much, put on the swimsuit, prepared the bag, yay! And then we had to scramble to find a newsstand on the beach, find the puzzle week, which we found, I had brought my pen with me, then we found parking, we went down to the beach however alas wind, sirocco wind was really uncomfortable for us, in the sense that, not so much that sand was flying, because the sirocco at Poetto the beach where I go near home is the sea from outside to inside, so there was no sand moving, though it was not very inviting. So what did we do? We took my beautiful Puzzle Week and we stood in a little bar, one of those little bars that are at Poetto, I quietly sat there in my bathing suit because these little bars are kiosks on the beach and we ordered a nice aperitif, it was now almost eleven o'clock, and we stood like that at the table doing crossword puzzles, the difficult ones of the last pages, by Bartezzaghi I think, very funny, very nice. We completed the whole crossword puzzle without even making a mistake. Anyway, it was very satisfying, also because then, on the way home in the car, I got into rebuses and did several. And also those other puzzle things. I'm pretty good at doing rebuses and also those things vowel change, initial change, wedge, blah blah. I never do cryptographs and I'm not very good at anagrams, however for the others let's say I'm average-high and even in crossword puzzles I'm pretty good. I learned crossword puzzles as a child because my dad was a puzzle enthusiast and religiously bought Puzzle Week, and at my mom's house, I still jealously preserve one of the last issues that my dad bought.
Deanna Durbin
Seconda tappa. I film della Ragazza in Gamba hanno un buon successo in Italia, e Deanna Durbin diventa famosa. I caratteri del suo personaggio sono quanto di meglio si possa auspicare per una figlia, e dunque a lei si ispirano i genitori delle neonate. Ecco che, soprattutto in Emilia-Romagna e Toscana, si diffonde come nome italiano “Deanna” ...
Come dire. Galateo della comunicazione di Stefano Bartezzaghi