how to commit to the bit properly
taylor price
trying on a metaphor
Mike Driver
Game of Thrones Daily
Sade Olutola
almost home

pixel skylines

#extradirty
AnasAbdin
šŖ¼
dirt enthusiast

oozey mess

blake kathryn
noise dept.

Love Begins

izzy's playlists!

shark vs the universe
PUT YOUR BEARD IN MY MOUTH
KIROKAZE

seen from United States

seen from United States
seen from Türkiye
seen from United States

seen from Malaysia

seen from United States
seen from Italy
seen from Russia
seen from Malaysia

seen from United States

seen from United States

seen from United States

seen from Canada

seen from India

seen from Germany
seen from Brazil
seen from France
seen from United States
seen from United States

seen from United States
@my-beloved-ghost
how to commit to the bit properly

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch ⢠No registration required ⢠HD streaming
ć¢ćŖć¹ćøć¢ć²ć
JENNIFER'S BODY
2009, dir. Karyn Kusama
Anastasia Yarygina aka ŠŠ½Š°ŃŃŠ°ŃŠøŃ ŠÆŃŃŠ³ŠøŠ½Š° (Russian) - November, Painting
Very good point š

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch ⢠No registration required ⢠HD streaming
my controversial opinion is I donāt think Zuko was confused by āmy first girlfriend turned into the moonā
he was there during siege of the North. he infiltrated the spirit oasis. he has an uncle who studies spirits and the spirit world. he watched the sky go dark then the moon suddenly reappear like everyone else in the entire world did. and most importantly he watched zhao get eaten by a giant godzilla fish spirit.
his entire life since he saw that beam of blue-white light in the south pole has been āthis day has already been so goddamn weirdā
The only really new information was that that was Sokkaās girlfriend
Important opinion in the tags that I need to have be part of the post:
Also, Iroh was there? He literally watched Sokka make out with the moon spirit. And you want to tell me that a romantic sap like him would not have immediately told Zuko about this romantic tragedy? Please, Zuko has known about this for ages, he just knows that this is not an acceptable situation in which to say āyeah, I know.ā
Sokka: āMy girlfriend turned into the moon.ā
Zuko: āI know.ā āYes.ā āShe sure did.ā āUh huh.ā āTell me something new.ā āAre we still talking about that?ā āThatās rough, buddy.ā
[image: tags by samwisethebold: #itās not that he doesnāt get what sokka means #itās that how on earth do you respond to that]
When you put it like that, this is actually a legendary display of tact on Zukoās part

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch ⢠No registration required ⢠HD streaming
reblog so your followers wonāt forget to drink water
What it meant to be a writerāimaginatively and morallyāhad interested Didion since she spent her teen-age years retyping Hemingway sentences, trying to understand the way they worked. Fifty years later, she wrote about his afterlives in āLast Words,ā an essay for this magazine condemning the publication of books that Hemingway had deemed incomplete. To edit a dead authorās near-finished work for publication, Didion thought, was to assume that he or she was playing by the usual rules. But it was precisely not working in this consensus realm that made great artists great.
A common criticism of Didion suggests that the peppering of her prose with proper nouns (the Bendelās black wool challis dress, the GrĆØs perfume) is somehow unserious. (For whatever reason, these complaints usually come from men.) But the correct way to understand this impulse is in the lineage of front writing. As Adam Gopnik has noted in these pages, it is Hemingway whoās forever telling you which wines to enjoy while fighting in Spain, how to take your brasserie coffeeāhow to make his particular yours. Didion feminized that way of writing, pushing against the postwar idea that women writers were obliged to be either mini Virginia Woolfs, mincing abstractions from the parlor, or Shulamith Firestones, raging for liberation. Part of what Didion took from Hemingway, by her account, was a mind-set of āromantic individualism,ā ālooking but not joining,ā and a commitment to the details that gave distinctiveness and precision to that outside view. A trip to the Royal Hawaiian in the midst of a rocky marriage, the right soap to pack for a reporting trip while your husband stays with the baby: in Didionās work, these were as important in their hard details as Hemingwayās crabe mexicaine and Sancerre at Prunier. Hemingway mythologized his authorial life style so well that generations of writers longed to live and work his way. Didion saw what he was doing, and appropriated the technique.
Yet what made the modernists daring was sometimes a weak point of their endeavor: the writing doesnāt always let readers know how it wants to be read. Hemingwayās theory was that if you, the writer, could reduce what you saw in your imagination to the igniting gestures and imagesādonāt elaborate why you feel sad about your marriage ending; just nail the image of the burning farmhouse that launched you on that train of thoughtāthen you could get readersā minds to make the same turns at the same intersections, and convey the world more immersively than through exposition. He explained his theory rarely and badly (hence the endless rancid chestnuts about lean prose, laconic dialogue, and crossing important things out), but Didion didnāt miss the point. āWhen I talk about pictures in my mind I am talking, quite specifically, about images that shimmer around the edges⦠. The picture tells you how to arrange the words and the arrangement of the words tells you, or tells me, whatās going on in the picture,ā she noted, in āWhy I Write.ā And yet she added in signposts Hemingway left out. A first-rate Didion piece explains its terms as it goes, as if the manual were part of the main text. She is perpetually on guard about saying stuff either not clearly enough (the title āLet Me Tell You What I Meanā emerges from her work) or so clearly as to be subject to ādistortion and flattening,ā and thus untrue to what she means.
āI wanted not a window on the world but the world itself. I wanted everything in the pictureā is how she puts it in āTelling Stories,ā an essay from 1978 included in the new collection. She is explaining why she lost, or maybe never had, a desire to write salable short storiesātightly constructed pieces hung on a ālittle epiphany.ā For her, the key to capturing life on the page without the usual sort of reduction, she says in the same essay, was figuring out how to use the first person across time.
What We Get Wrong About Joan Didion
why do closed captions keep pretending english is the only intelligible language? when a character speaks spanish what exactly is forcing your hand to transcribe it as "[speaks foreign language]" rather than "Si"
This intersection of Anglocentric bias + ableism and audism makes my blood boil.
People commonly defend this practise with "But the audience isn't meant to understand!" or "It's inconsequential!", neither of which actually address a) their assumption that the [ideal Anglo] audience wouldn't understand, or, perhaps most crucially in the context of CCs, b) that this is a failure of accessibility. A hearing person who speaks that "foreign" language will know exactly what's being said. A deaf or HoH person ā the people CCs are primarily intended for ā who speaks or reads that language should therefore have the exact same opportunity to understand. It very much feels to me like an assumption that we deaf and HoH people couldn't possibly understand any language but English, so there's no point in getting those languages transcribed for us. I hope it goes without saying how profoundly audist that sentiment is.
There is also, I think, a profound misunderstanding or ignorance of Deaf culture at play. Which is to say, CCs in English-language media are written with not only the assumption that the audience will be native English speakers, but that all d/Deaf and HoH people speak English as their first language, so all other languages are as supposedly foreign to them as they are for hearing people. But sign languages are their own distinct language. BSL, ASL, ISL, AusLan, NZSL etc ā English (and are indeed different from one another), LIS ā Italian, JSL ā Japanese, and so on. So, if you follow the captioners' logic to its natural extreme, all non-signed dialogue is "foreign" to many d/Deaf and HoH people and should therefore be labelled [speaks foreign language] / [speaks English] / [speaks own language] / etc. ā which is, obviously, a terrible idea that perfectly highlights all the biases implicit in closed captioning.
TL;DR: your accessibility feature fails in its function as soon as you fail to transcribe all spoken languages.
here's a secret: whatever you're doing, you have to root for your peers with all your heart because it forces you to root for yourself too. I've seen people in various spheres of my life (workplaces, education, art, activism) fall into the trap of envy and resentment when they see others succeed while they struggle, and it always always goes hand in hand with them pulling back and giving up and stagnating.
when you let yourself get sour grapes about shit, you tacitly give up on yourself. when you sit around hoping other people will flop and fail so you can catch up to them, you stop trying. it's a fantasy of mediocrity, the vain wish that other people would walk so you could take the gold medal at a jog. wouldn't you rather come last place at 27mph?

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch ⢠No registration required ⢠HD streaming
ā This user:
hopefully i'll get to do something other than endure soon. that would be really nice