๐ฆ Will you help me cross the river, frog?
๐ธ I'm not sure I should. You have a deadly stinger.
๐ฆ I will not sting you. Were I to do so, we would both... Wait, does this parable support racism?
๐ธ What?
๐ฆ In this parable, I'm unable to resist the urge to sting you in spite of it dooming us both.
๐ธ I think it's supposed to be about the nature of wicked individuals?
๐ฆ Maybe that's the intent, but it's not about me being a wicked scorpion. It's about scorpions being wicked.
๐ธ What's the difference?
๐ฆ One's about an individual, one's about an entire species! We're supposed to be stand-ins for humans, right? The literal point isn't the complications of scorpion-frog relations?
๐ธ I imagine so, yes.
๐ฆ So it stands to reason that I represent a people who are wicked, not an individual! A people so flawed that they can't be relied on to care for themselves! That exact excuse has been used in attempts to justify oppressing others!
๐ธ I think you're reading too much into this.
๐ฆ I'm reading just above the bare minimum into this!
๐ธ Well, yeah. Do any parables really hold up to nitpicking the specifics? They always represent something else.
๐ฆ And in this case, I think what it represents is "bigotry is right!" That's terrible!
๐ธ I really don't think that's the intention. I think the scorpion form is representative of the nature of an individual, the stinger symbolic of their personal nature. I don't think it's meant to represent a group.
๐ฆ Again, maybe that's the intent, but you can see my point, right?
๐ธ I suppose so, yes. Look, do you want a ride across this river or not?
๐ฆ No, I'm going to go write a really long blog post about this. Thanks anyway.
๐ธ Sure.














