Amatakka word list part 11
tenek - green (not gendered), the color of plants, symbolic of life, renewal, growth (often used in celebrations) [fialleril, June 01, 2016 //translation by BLW]
terak - 1 wild land, free land [conjecture]
terak - 2 everything, the universe (not gendered) [DAV 15 Children of the Force]
terak - 3 desert (on Tatooine) (not gendered) [fialleril, May 17, 2016]
terak - 4 swamp (on Nal Hutta) [Naasade DS 3 Fallout]
terak eperu - desert as in "a desert world", literally dry desert (not gendered) [BLW]
terakreth - rockstrider, one who walks the wild lands: one of the epithets of Leia (n) or (f) [fialleril, January 12, 2018]
terak sapiu - swamp as in "a swamp world", literally wet desert (not gendered) [BLW]
terak tabti - salt desert (not gendered) [BLW]
teramitta - the world that endures, another name for Tatooine [source unfortunately forgotten, someone know?]
te - you/you, second person singular (not gendered) [fialleril, December 05, 2017]
tiba - success, achievement (not gendered) [BLW]
tiben - successful, achieved, done, fulfilled (not gendered) [BLW]
tibora - 1 wish-fulfillment (not gendered) [BLW]
tibora - 2 name of Akar Hinil's human sidekick (f) [fialleril, April 15, 2016]
tikrut - togruta, or togruta-presenting person (n) [BLW]
tilek - twilek, or twilek-presenting person (n) [BLW]
toba - again, once more, second time (not gendered) [BLW]
tokruti - Togruti, most commonly spoken language of the (frequently enslaved) togruta from planet Shili (not gendered) [BLW]
tonipa - credit, from Jawaese toineepa (not gendered) [BLW]
top - two (not gendered) [BLW]
torazu - driss seed pods are sold as produce in the Mos Espa marketplace (not gendered) [TPM][Episode I The Visual Dictionary]
toris - driss, a flower grown in underground hydroponic gardens of Tatooine moisture farms (not gendered) [TPM][Episode I The Visual Dictionary]
tovur - hunger, starvation, yearning (not gendered) [conjecture re: koutovur]
trepler - name of a member of the Darklighter family on Tatooine [ANH novelization]
truna - troona, an expletive more or less akin to "shit," often used as an amplifier [fialleril, June 01, 2018]
tsi - one, a bit ("little number") (not gendered) [conjecture re: efin-e-tsi]
tsu - number (not gendered) [conjecture re: tsi]
tuatakka - TĂșathcanĂșint, language of the (enslaved) TĂșatha from the planet Ăriann (not gendered) [from the same fanfiction as Sleantah //translation by BLW]
tukagga - growing up, become an adult, from the Ryl phrase tsu kagrei, literally âpassing the gateâ (not gendered) [BLW]
tukraska - Tusken-sign, Tusken sign-language and alphabet (a Tatooine word) (not gendered) [conjecture re: tukrasken]
tukrasken - origin of the words tukras and tusken, originally meaning dragon-born (n) [fialleril, June 08, 2016]
tukras -Tus'kran / Tusken, the Tatooine sand-people (a Tatooine word) (n) [conjecture re: tukrasken]
tukratta - dragon, a krayt (n) (a Tatooine word) [fialleril, September 28, 2017]
tur - third person pronoun placeholder, it can translate as âshe,â âhe,â or âthey.â [fialleril, June 07, 2016]
tuskranka - Fort Tusken, settlement on the northern edge of the Jundland Wastes built on a place sacred to the Tus'kran, retaken about 95 BBY; Tusken name: Tus'kran Kh'akh' (not gendered) [SW Galaxies //translation by BLW]
tzai - milk-tea (not gendered), it's of ritual/religious importance; each family has their own recipe, which they donât share with outsiders [DAV 1 Shapechanger]
tzigratakka - Zygerrian language (not gendered) [BLW]
tzigranta - Zygerrian Empire (not gendered) [BLW]
tzinnsihru - fang-rat, a creature from Nar Shaddaa's Darklands (n) [Lords of Nal Hutta //translation by BLW]
tzinnu - tooth, fang (not gendered) [BLW]
ubbakal - slightly sweet bread made with mashed ubba (hubba gourds) (not gendered) [TPM][Episode I The Visual Dictionary]
ubba, ubba-qish - Hubba gourd, usually cooked into a mash used further in cooking and baking (not gendered) [TPM][Episode I The Visual Dictionary]
ula - blue (not gendered), a color associated with clean water, health, joy, thanksgiving (often used in celebrations) [fialleril, June 01, 2016 //translation by BLW] (I changed the meanings slightly to make the symbolism more easily adaptable to other planets in Huttspace)
ulanuna - Bluefish, small, relatively common, edible fish with blue skin; they could be found on multiple worlds throughout the galaxy, the underground lakes of Tatooine and the canals of Nal Hutta (n) [SW Galaxies // translation by BLW]
umakkar - storm (not gendered) [fialleril, May 03, 2017]
ummurek - extravagant [conjecture re murek, um-]
upanda-ke - older brother (o) [conjecture re: upanda]
upanda - older brother (m) [fialleril, January 10, 2017]
upandipa - older brother-father (m) [conjecture re: upanda and ipa]
upani-ke - little brother, younger brother (o) [conjecture re: upani]
upani - little brother, younger brother (m), (n) [fialleril, january 10, 2017]
upan-ke - brother (o) [conjecture re: upan]
upan, upan-ka - brother (m) [fialleril, january 10, 2017]
upetzu - market, from Jawaese upezzo (not gendered) [BLW]
upnu - fist, fistful, handful (not gendered) [BLW]
uppedapalu - dry dazzler, a synthetic foodstuff popular on Tatooine, comes as a powder that is mixed in banthablood, blue milk or water and drunk cold or hot (not gendered) [BLW]
uppudu - to blind, dazzle (not gendered) [BLW]
urs-gillig - Tusken Relic Cave, a cave complex near the Malkh (Tusken March) region of Tatooine (not gendered) [SW Galaxies //translation by BLW]
urusai - urusai, a yellow-and-blue reptavian native to Tatooine that feasted upon carrion (often to the point of being too engorged to take flight) (n) [The Official Star Wars Fact File 114 (TAT59, Tatooine Wildlife)]
ushku - "snake eater," bird of prey (n) [BLW]
utinni - attention, from Jawaese untinni (not gendered) [BLW]
uttakka - Basic (language of the Core Worlds and the Spacer Community) (not gendered) [conjecture re: tematta nel uttar and amatakka]
uttar - core, as in Core Worlds, or city center [conjecture re: tematta nel uttar]
uttranta - Galactic Republic, later Palpatine's Empire (literally Core Space) (not gendered) [BLW]
vapusa - vaporator, from Jawaese vapoosza (not gendered) [BLW]
vaska rymatta - Amen, a prayer ending or response adapted from the Ryl vahs ka ryma at meaning âall to the mother of balanceâ - that meaning is lost in Amatakka (not gendered) [BLW]
vassira - ceremonial enslavement of a clan's firstborn on Ryloth, from Ryl vassij ra (not gendered) [BLW]
vellekka - gilded person, someone who's depur 'decorates' them (Jabba's dancers), can also mean someone near and dear to their depur (Gardulla's personal secretary) (n) [BLW]
vellu - gilded, prettied up, decorated (not gendered) [BLW]
velt - gold, the element (gold is worth ten to fifteen credits per gram and is used for the Huttese currency: 1 peggat = 4 truguts = 64 wupiupi) (not gendered) [TPM //translation by BLW]
ven - silver color or metallic shine (not gendered), symbolic of steadfast strength, unshakable foundations, survival, and endurance, because metal (these meanings were originally given to red, I changed it to make the symbolism more easily adaptable to other planets in Huttspace) [BLW]
vida - sensual, pleasing to the senses, from Ryl (not gendered) [BLW]
vikka-ka - child (m) [conjecture re: vikka]
vikka-ke - child (o) [conjecture re: vikka]
vikka-ku - child (f) [conjecture re: vikka]
vikka-terak - desert child, someone who freed themselves and is now alone (n) [fialleril, May 20, 2016]
vikka, vikka-ki - child (n) [fialleril, January 10, 2017]
vikki - small child (n) [conjecture re: vikka]
vintom - 1 flow, river (not gendered) [BLW]
vintom - 2 also windom, first name of Windy "Starkiller" Marstrap, brother of Camie Marstrap, both childhood friends of Luke Skywalker [ANH]
vulanda - t'landa Til, quadrupedal dwambor-subspecies also native to Varl (n) [Rebel Dawn by A. C. Crispin //translation by BLW]
vulappa - Hutt cakes (not gendered) [fialleril, November 27, 2017]
vulkadik - Hutt clan, kajidic (not gendered) [conjecture re: vulappa]
vul-ka - male Hutt (m) [conjecture re: vulappa]
vul-ke - third- or fourthgender Hutt (o) [conjecture re: vulappa]
vul-ku - female Hutt (f) [conjecture re: vulappa]
vul-ralthin - cho nor hoola, a Huttese stew made of sour milk, powdered bones, and protato, it smelled quite vile (not gendered) [SW Galaxies //translation by BLW]
vulranta - Hutt-Space (not gendered) [conjecture re: vulappa]
vultakka - Huttese, language of the Hutts (not gendered) [conjecture re: vulappa]
vul, vul-ki - Hutt; a dwambor hutta (arion megalus), or a member of the Hutt culture (n) [conjecture re: vulappa]
vuta-pelu - Woodoo eggs, a tasty foodstuff; poachers regularly supply restaurants with the eggs [Official Star Wars Fact File 114 (TAT59, Tatooine Wildlife) //translation by BLW]
vutu - Woodoo, a flightless, massive reptavian indigenous to Tatooine; their skin made good leather, their meat was rather tasty and their bones sold well as jewelry [Official Star Wars Fact File 114 (TAT59, Tatooine Wildlife) //translation by BLW]
waklutu - inspectorship, supervision (from Huttese) (not gendered) [BLW]
waklu, wakiltu - overseer, inspector, supervisor (from Huttese) (n) [BLW]
wanga, toba, twa - one, two, three (from Ryl), used as go, go, go (not gendered) [BLW]
waru - 1 memory, grief (not gendered) [BLW]
waru - 2 personal name (n) [Children of the Desert]
xe - half; from Ryl (not gendered) [BLW]
yana - shadow, dark or gloomy space (not gendered) [BLW]
yan- - dark-, used in combinations with color-names (not gendered) [BLW]
yanome - darklighter, last name of Biggs' family (n) [translation by BLW]
yantak - dark brown, still a neutral, but edging on black; it symbolizes a desire for those things that black stands for (not gendered) [fialleril, June 01, 2016 //translation by BLW]
yunek - thunderclap, very loud noise (from Ryl) [BLW]
zikesh - zicx, a generally quite docile insect that was dangerous when irritated (n) [SW Galaxies //translation by BLW]
zizru - cricket (n) [BLW]
zukka - zucca, large, porcine animals with human-edible meat (n) [SW Galaxies //translation by BLW]
zuqaqi - purple mantis, non-sentient predatory invertebrate native Tatooine, extremely tough, their purple bodily fluids can be used as (expensive) dye (n) [Super Star Wars //translation by BLW]
Btw, was someone going to tell me I could have just put all the lists in one post if I'd just put a few paragraph breaks in there, or was I supposed to find that out myself?