
#dc comics#batman#dc#tim drake#batfam#bruce wayne#dick grayson#batfamily#dc fanart




seen from United States
seen from United States
seen from France

seen from United States
seen from United States
seen from Netherlands
seen from China
seen from Japan

seen from Belgium
seen from China
seen from Belgium
seen from United States
seen from Netherlands

seen from Belgium
seen from China
seen from Spain

seen from Croatia

seen from United States

seen from Germany

seen from Türkiye

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch • No registration required • HD streaming
"El cuarto de Giovanni", de James Baldwin en la LÃneaH
Alain-Fournier - The wanderer. A doubleday anchor book
It is truly thrilling to see more and more short fiction publishers accepting translations as publishers work to diversify the publishing in
As a translator of short speculative fiction, I've encountered a lot of questions surrounding the logistics of publishing translations of short speculative fiction. I compiled all the lessons I've learned + some advice into one blog post — hoping to do a Spanish version of it when time permits!

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch • No registration required • HD streaming
Novedades fantasÃa, ciencia ficción y terror. Noviembre 2022
Os dejo con las novedades editoriales de fantasÃa, ciencia ficción y terror del mes de noviembre, un total de 23 nuevas historias. La verdad es que este mes el palmarés de la publicación se lo lleva Puck ediciones con ni más ni menos que 8 tÃtulos (más algún otro que no he incluido).
Me llaman especialmente Babel, Asà que esto es un felices para siempre, Los viajeros de sueños o cualquiera de las propuestas vampÃricas de Umbriel editores.
¿Cuáles os llaman la atención? ¿Habéis leÃdo ya alguno? Os leo.
Os dejo con las novedades editoriales de fantasÃa, ciencia ficción y terror del mes de noviembre, un total de 23 nuevas historias. La verdad
POR QUÉ LA PUBLICACIÓN DIGITAL
Las editoriales se han convertido en apéndices de los grandes grupos empresariales, por un lado, y, por otro, en clubes y cenáculos de amigos y adeptos. Una editorial cerrada a la evaluación de proyectos editoriales, sin comités de lectura activos, sin criterio, sin comunicación, no es ya una editorial que cumpla su función. Muy diferente serÃa la historia de la literatura moderna y contemporánea si hubieran prevalecido siempre tales editores. Por qué entonces hacer antesala y esperar meses una displicente respuesta, o tolerar demoras infinitas, exigencias no impuestas a ningún otro género de trabajo, y con frecuencia abusos y manipulaciones, para ver impreso finalmente un fajo de páginas, decentemente editadas en el mejor de los casos —pues nuestros libros siguen encontrándose entre los peor revisados y corregidos de todos los paÃses cultos, a pesar de destacar notablemente en diseño material y manufactura—. El producto de la mayorÃa de las editoriales se ha convertido hoy dÃa en la consumición de jóvenes culturetas, fetichistas o buscadores de un regalo de prestigio. El libro es un objeto que, como mucho, se lleva a la playa con la nevera. La literatura ha migrado, o, mejor dicho, está en diáspora.
Si en otras eras la obra circuló en copias manuscritas, de mano en mano, entre una élite de literatos y cultivados, por qué no serÃa deseable en nuestra nueva democracia digital la publicación inmediata —sin que medien azares comerciales, editoriales, tipográficos o de distribución— y bajo el estricto y directo control del creador, de la obra, ante un público de vastedad jamás conocida antes. Pues publicación es y no otra cosa. Lo que no serÃa óbice para su posterior aparición en otro medio, como antaño no lo fue la pública circulación manuscrita, o en época posterior la divulgación previa en la prensa periódica, por ejemplo.
En fin, de buena parte de la obra literaria —y con frecuencia la más valiosa— hay poco beneficio que obtener (incluso a menudo la vanidad de los autores los lleva a sufragar gastos sin obtener regalÃas), y la publicación digital nos ofrece un control directo y pronto de nuestro trabajo. Es verdad que su circulación se nos va de las manos, pero a fin de cuentas siempre fue asÃ, aunque de modo menos patente. Al final todos los contenidos que no alcanzan notoriedad por el motivo que sea, se hunden en pareja oscuridad, virtual o material, y su abuso es inevitable, aunque a veces pueda ser reparable.
Somos conscientes que el duro y riguroso trabajo que sembramos al viento, otros lo atesoran y dosifican, extrayéndole hasta la última gota de rentabilidad crematÃstica, académica o literaria, y que una manirrota y fecunda generosidad desvaloriza a ojos de muchos —esnobistas de menguado criterio— nuestro trabajo. Pero la premisa con la que este blog se creó fue que el texto —la palabra en s× fuera protagonista único; de ahà la ausencia de referencias, comentarios e incluso tÃtulos (sólo a cierta altura decidimos hacer la concesión de unas mÃnimas ilustraciones escogidas con extremo cuidado, y que hemos de confesar que a veces nos dan más trabajo que la propia traducción). Y de ahà también el anonimato y la supresión voluntaria del autor y su ego.
✨✨✨✨✨ Ilustraciones para libros infantiles y juveniles,viñetas, ilustración para publicidad, branding, productos y social media. . 👉👉👉Art Shop en la Bio💫✨✨ Disponible "Flowers Lady" . Ilustrado por Liz Yelud Adra . CEO @lafabrika_ . Solicitudes por: [email protected] [email protected] -DM . 💜💜💜💜ENG ✨✨✨✨✨ Illustrations for children's and youth books, illustration for advertising, branding, products and social media. . 👉👉👉Art Shop in Bio💫✨✨Available "Flowers Lady" . Illustrated by Liz Yelud Adra CEO @lafabrika_ Order now for: [email protected] [email protected] -DM