i don't know what older adults were on about when they said being a teenager was good <3
"I'm Dorothy Gale from Kansas"

★
sheepfilms
taylor price
Monterey Bay Aquarium
hello vonnie

JVL
Peter Solarz
Aqua Utopia|海の底で記憶を紡ぐ
Three Goblin Art
trying on a metaphor

oozey mess
let's talk about Bridgerton tea, my ask is open
dirt enthusiast
we're not kids anymore.
DEAR READER

Kiana Khansmith
Misplaced Lens Cap

seen from Türkiye

seen from United States

seen from United States
seen from Canada

seen from United States
seen from United States
seen from Türkiye
seen from United States

seen from United States

seen from Singapore
seen from Malaysia

seen from United States

seen from United States

seen from Russia

seen from United States

seen from United States

seen from Netherlands
seen from Malaysia
seen from United States
seen from United States
@captain-safetypants
i don't know what older adults were on about when they said being a teenager was good <3

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch • No registration required • HD streaming
HANDMADE Polymer clay Armadillo sculpture.
Wait. So the Trump administration really cut funding to the program that would research and respond to the spread of New World Screwworm past the Darién Gap because they blamed it on climate change, and left the joint international program to Mexico and the Central American Countries... And are panicking now that it's reached Texas, and only now that the flies have already made it all the way from Panama to Texas are they building New facilities to produce the sterile male flies needed to eradicate the pest?
I'm sorry to everyone who lives on the entire continent.
America is Trump's pump and dump scheme. If he's not getting a third term then he'll break the country for whatever poor soul has to clean up his mess.
New World screwworm had been eradicated from the US since the 1960s, Elon Musk brought it back in a year.
Notably, DOGE cut the funding a few days before the US resumed imports of cattle from Mexico... the imports that had been suspended because of the screwworm outbreak in Mexico. So we've had a year of importing cattle from Mexico during a screwworm outbreak without monitoring the outbreak that we already knew about. Mexico's outbreak is pretty bad btw, and cases have been found not just in cattle and dogs but also humans. I assume the rest of Central America too. Not that many people seem to give a fuck about them ig.
In exactly the same vein, the department meant to deal with things like bedbugs...is now infested with bedbugs.
warming carafe with a stained glass pattern (ca. late 50s-early 60s)

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch • No registration required • HD streaming
Die temu ad die
Hmm. Accidentally looks like latin.
It accidentally is latin
Accidental latin is my new favourite thing.
Found this in the margins of a medieval manuscript.
This is a very charming illustration and I do approve of Accidental Latin, but unfortunately, that is not what this (Fake) Accidental Latin actually says. Google Translate seems to think "temu" is identical to "timor" (infinitive, "to fear"), which would then be conjugated in first-person singular as "timeo" ("I fear"). "Temu" is not a word in Latin. So that is a very weird leap on Google Translate's part to turn gibberish into... something vaguely etymologically similar sounding? Hmm.
Next, "die" does mean "day," though nominative singular is "dies," i.e. "dies irae." It could be conjugated "die" if it was in ablative or locative case, but "die ad die" would mean something more like "day to day." "Ad" is in a "to" direction and "ab" is from, i.e. "ab urbis," and ablative case is used to indicate the movement of a thing. In short, "by" is not really a way to translate "ad"; we might want "per" here? (Through, by means of, etc.)
Not to mention, it would be weird to put one "die" at the start and another at the end The verb also usually goes at the end in Latin sentences, just for that extra bit of fun. So yes, in short, this is not actually Latin, and Google Translate is very bad at Latin in particular. Nonetheless, still charming.
@theshitpostcalligrapher
Agree, @qqueenofhades, except on the matter of breaking “die ad die” apart. It’s a common structure in poetic and oratorical Latin to jam one phrase in the middle of another. I can’t think of an example exactly parallel to this construction, but I could believe a Roman poet would write it!
Ah, that is true. My Latin is of the reading-medieval-documents (particularly charters and/or chronicles) variety, where the sentence and usage structures are often more formulaic and there is less poetic license to move words around. There is obviously far less fixity for word order in Latin, since the conjugations explain how they grammatically relate to each other rather than placement in the sentence. (Coincidentally, this is why I used to say that the best feeling in the world was walking past a Latin classroom and not having to go inside it. Ahem.)
So yes: true that poetical Latin might be more at liberty to split the "die"-s up that far, though "timeo" (verb) is still more likely in most cases to go at the end, which would place them together anyway ("die ad die timeo," "day to day I fear" if translated in strict word order, which would make sense to an English speaker and sound more poetic anyway). Keep in mind, however, that my Latin is a) fairly rusty and b) mostly used for said formulaic legal document reading rather than freeform verse, so don't super-hard quote me on this.
I saw that ablative “die” and that final -u on “temu” and thought of the ablative supine (as in “mirabile dictu”) but as you observe, there isn’t a verb that “temu” could be, and then also, the ablative supine requires an adjective, as far as I know.
But perhaps “temu” is a hapax legomenon (in which case we would need the rest of the text to gloss it) or a scribal error for temeratu, from temero, “I defile or disgrace”. In that case, and in true Tumblr form, I might translate it as “daily I disgrace, in the manner of the day”, with some errors attributable to the scribe.
....oh my god. You might be a genius. Because what else does Tumblr do but daily disgrace [itself, oneself, and/or numerous others] in the manner of the day, and make numerous scribal errors.
how dare you say we error on the scribes
this is what happens when you buy your latin on temu
Enikő Katalin Eged
Alan Turing and Ada of Lovelace did not invent computer science for the girls and the gays to claim they can't do math
every time someone says some shit like "girl math" I remember her
I love you katherine johnson I'm so sorry for how many modern women are spitting on your legacy

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch • No registration required • HD streaming
why is this post completely broken in every way imaginable
Broken notes… deactivated account… removed image….
Finally, we have them all.
In addition: OP’s name is just… gone. No “[insert username]-deactivated[insert a bunch of numbers]” as is the standard for deactivated blogs.
Just the world “deactivated.” Look upon their post, ye mighty, and despair.
It’ll be almost impossible to find this post unless it wanders across your dash.
It wandered across mine. I shall help it travel forward.
this is not a place of honor
Oh hey post of Ozymandius, good to see you again standing on your feet in a desert where no one remembers you
The Madonna has had quite enough of your shit.
Roy Lichtenstein, Modern Painting With Sun Rays, 1967
Life Saving Patrol, c. 1893. Edward Moran. Oil on canvas.
The late 19th century was a dangerous time for merchant & passenger ships along America's coastline. In response to frequent, devastating shipwrecks, the U.S. government formalized the United States Life-Saving Service in 1878, which later merged with the Revenue Cutter Service in 1915 to form the modern U.S. Coast Guard.
Cross Section Photography of Smoothly Polished Agate Minerals

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch • No registration required • HD streaming
The Blue Castle Book Club: Chapters 9 & 10
Valancy is entering her ape shitt era, one act of rebellion at a time, and I couldn't be prouder of her... even though I'll admit she can be a bit catty at times, when it comes to judging her relatives' looks especially. But perhaps after 29 years of fear and meekness, she deserves to be a little bit awful for a change. As a treat.
~
Olive's skin is described in such cool, bright shades of white – snow, marble – that in my mind, she looks like a geisha in full traditional makeup, or perhaps a vampire. In chapter 2, it was implied that Valancy having a white face is not a flattering trait... but as long as you have a "face of rose", apparently the rest of you being the colour of a refrigerated dracula is pretty hot.
(Also, I can't help being reminded of Rilla's creamy skin in Rilla of Ingleside. I know people have been absolutely insane about whiteness for hundreds and hundreds of years and that tanning was only just starting to become fashionable in the 1920s, but uuggghh. Why do these pretty girls have to keep looking like they have pallor mortis!)
Anyway, it says something about the marinated-in-patriarchal-nonsense mindset of the Stirling clan that no one thinks it's a problem Olive is not yet married at 28 – several men have shown interest in her, after all, so she's allowed to take her time to seal the deal. At heart, the Stirling clan's issue about spinsterhood doesn't appear to be about them thinking that marriage itself is so enjoyable or otherwise good that women should do it as early as possible, or even thinking it's a woman's duty to serve a man as his wedded wife and give birth to his children – it's all about a woman's value hinging on whether she is desirable in men's eyes or not.
~
I bet that Second Cousin Sarah Taylor has a Valancy-style empowerment arc coming for her, perhaps not on page, but it could be a fanfic. Once she breaks free from the Victorian standards of morality she has internalised as a member of the Stirling clan, I think she's going to become a burlesque star, dressed in a Venus de Milo style skirt and a corset, or perhaps some real tasty tassels...
~
Translation note:
Uncle Benjamin is described as "pussy-mouthed", which 1) is a term I'd never heard before 2) brings up a wealth of videos when I write it into Ecosia, but something tells me they're not depicting what LMM meant by that 3) according to Urban Dictionary (obviously not the best source for deciphering early 20th century fiction, but it's the best definition I've been able to find) means a stupid person.
I looked this part of the English text up because the Finnish translation was so weird, I really wanted to know what LMM had originally written. Back in 1930, the translator clearly also had trouble figuring out what "pussy-mouthed" means, because he's translated it as "hänellä oli märkäpäitä suussa" = "he had pimples in(side) his mouth". Ew! Ew! Ew!! And how plentiful and/or hugelarge are said pimples supposed to be that Valancy is even aware of them?? Eugh.
Apparently it was an old usage from the Irish dialect meaning a sour or sulky expression. There’s a part in Mistress Pat where Judy, the Irish servant, talks about May going around “Wid’ a puss on her mouth” when she’s being sulky and bratty.
Also, with respect to the complexions, Valancy’s complexion at the beginning is said to be unpleasant because it’s “sallow;” the text suggests her pallor is of the muddy variety and she just looks vaguely washed out all the time (probably bc she’s forced to wear gross neutrals like tobacco brown constantly). Sallow complexions could be associated with mixed race backgrounds (horrors!) or in a more mundane circumstance, just vaguely indicative of poor health, particularly with the liver. This is in contrast to Olive, whose pallor is more “roses and cream,” which means she’s pale in all the “right” places and rosy in all the “right” places and you could probably see her blue veins through her translucent skin easily in places. This was supposed to be an indicator of good health but, like today, was likely just as much an indicator of access to good cosmetics. And, in Olive and Valancy’s case, a lack of cortisol which Valancy has an abundance of.