TAMB - Nishi no Shonen to Seiran no Kishi (PV from 10 Nov 2021)
Watch it here!
Translation under the cut:

Discoholic šŖ©

tannertan36
ojovivo
almost home
hello vonnie

PR's Tumblrdome

ā
dirt enthusiast
noise dept.
Game of Thrones Daily

#extradirty
Aqua Utopiaļ½ęµ·ć®åŗć§čØę¶ćē“”ć
I'd rather be in outer space šø

JVL

Kaledo Art
Three Goblin Art

titsay

JBB: An Artblog!
Jules of Nature
seen from United States

seen from Canada
seen from Germany
seen from India

seen from United States
seen from Brazil

seen from Malaysia

seen from United States
seen from United States
seen from Thailand
seen from Lithuania

seen from United States
seen from Netherlands
seen from United States
seen from United Kingdom

seen from Singapore
seen from United States
seen from Malaysia
seen from United States
seen from Germany
@underthelindenbaum
TAMB - Nishi no Shonen to Seiran no Kishi (PV from 10 Nov 2021)
Watch it here!
Translation under the cut:

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch ⢠No registration required ⢠HD streaming
Hi I'm kinda shy so do you have tips for starting to do fan-translations/getting in to the community?
Hi! In my experience, fan translations start with loving a series and wanting to share that love with other people. Oftentimes the contents (of manga or anime) are mostly in Japanese. As someone who can understand Japanese to a certain degree, I want to share the āexcitingā contents or news with more people and grow the fan base. I believe it benefits the original creator as well in the end (more people knows about the series and theyāll want to buy merch etc).
To start translating, just start! xD
Donāt worry too much about getting it one hundred percent right. Iām still learning myself and still donāt understand some Japanese words, but thatās where Google comes in handy. You can edit your posts (on Tumblr at least) when there are any wrong translations.
Find your comfort zone first, what kind of things you are confident to work with. For example, translating tweets and short articles. When you have no experience, suddenly being thrown into translating a whole manga or novel might get overwhelming. Start small, then grow!
To get into the community you can start with meeting fellow fans on discord or reddit. Mahoyome has quite a fanbase. On Tumblr you can start following the hashtag and get to know the blogs or people who often posts about the series. Iāve met many good supportive friends on Mahoyome discord. If youāre comfortable, come chat with us! Youāll find that weāre all dorks and otakus š
TAMB - Nishi no Shonen to Seiran no Kishi
The things Iām familiar with. The things I have to face.
TAMB - Volume 16 will be on sale from 10/09/2021
Translation from @magus_bride tweet:
āBefore succumbing to your prays of atonement,⨠please āā⨠take my hand.ā
TAMB - Nishi no Shonen to Seiran no Kishi (GIF Stamp)
Translations:
01: Good morning 02: Canāt be helped 03: Yes/okay
(Source)

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch ⢠No registration required ⢠HD streaming
TAMB - Nishi no Shonen to Seiran no Kishi (GIF Highlight)
Highlight GIF from OAD - The Ancient Magusā Bride: Boy from the West and Knight of the Blue Storm
(Source)
TAMB - Doodles of Seth and Lucy from Yamazaki Koreās Twitter (09/09/2021)
The first time young Seth-nii held Lucy:
Seth: āIf I drop her, sheāll dieā¦!!!ā Lucy: *baby noises*
1.5 years later:
Lucy: āAAAāā!!!ā Seth: āWhatās bothering you!!ā Seth: āWhy are you making that shrimp-like pose every single time!?ā
(Source 1) (Source 2)
TAMB - Nishi no Shonen to Seiran no Kishi (EN Title)
The Official English title for the OAD is:
The Boy From The West and The Knight of The Misty Mountain ā Boy from the West and Knight of the Blue Storm
TAMB - Nishi no Shonen to Seiran no Kishi (cast messages)
Message from Igarashi Hiromi (Gabriel) I am Igarashi Hiromi, voice actress of Gabriel. Gabriel is an adolescent boy with a lot weighing his mind. When he meets the mysterious boy, what kind of thing he experiences, how he gets involved with Chise and Elias, even I am looking forward to seeing it! I will do my best alongside Gabriel, yoroshiku onegaishimasu, everyone!
Message from Ichikawa Aoi (a mysterious boy) I am Ichikawa Aoi, voice actor for the mysterious boy. The Ancient Magusā Bride is a beautiful piece that warms my heart. I feel honored to be involved in this wonderful work. The story this time is an original episode, so Iām sure a lot of people are looking forward to it. I am also looking forward to seeing how the story will progress. I will do my part earnestly to the best of my ability, yoroshiku onegaishimasu.
Source
TAMB -Ā Nishi no Shonen to Seiran no Kishi (information)
Information about the OAD:
Mahoutsukai no Yome Nishi no Shonen to Seiran no Kishi (The Boy From The West and The Knight of The Misty Mountain)
āTake care not to be run over by the hunting troops.ā
This original story by Yamazaki Kore will be told in three parts. The first part of the Blu-ray Disc will be released along with Volume 16 of the manga on 10 September 2021.

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch ⢠No registration required ⢠HD streaming
TAMB - Nishi no Shonen to Seiran no Kishi (PV from 4 June 2021)
Watch it here!
Translation under the cut:
TAMB -Ā New Anime Project (PV from 20 March 2021)
PV Translation under the cut. Watch it here!
TAMB -Ā College Arc (PV from 11 March 2019)
PV translation under the cut. Watch it here!
Translations for laid-back doodles from June 2019 to May 2020 and newsletter of the first term ~
Source