I'm afraid this line has changed the course of my life forever.
seen from Ukraine
seen from China

seen from United Kingdom
seen from Australia

seen from Malaysia

seen from Malaysia
seen from United States
seen from United States
seen from United Kingdom
seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from China
seen from United States
seen from United States
seen from Maldives
seen from United States

seen from United States
seen from Italy
I'm afraid this line has changed the course of my life forever.

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch • No registration required • HD streaming
unpopular opinion or maybe not but i did not care about Yuki whatsoever beyond the effect his death had on Mafuyu. Everyone who ships them and is still hanging onto their relationship completely missed the point of the show
I have a wonderful thought for all the treykei shippers who also like given
Treykei but Mafuyuki
given - lost in translation
we know that when the band was just uenoyama, haru and kaji the band was named "the seasons" because they all have the kanjis for the seasons in their names, but here's the breakdown :
uenoyama : 立夏 (rikka - given name) meaning first day of summer
haruki : 中山 (haruki) ; 中 (haru) meaning spring
kaji : 秋彦 (akihiko) ; 秋 (aki) meaning autumn
they could've kept "the seasons" with the inclusion of mafuyu, too, since
真冬 (mafuyu) -> 真 (ma) - true ; 冬 (fuyu) - winter
but did you also know that pain is endless 🥲 because
although yuki's name uses the kanji 由紀 (yu - reason, cause ; ki - chronicle) it is also a homophone for 雪 (yuuki - snow)
so
"just like the snow in the shade that hasn't completely melted, i continue on with these feelings inside me" (first line of fuyunohanashi / a winter story / mafuyu's song)
winter can exist without the snow but snow can't exist without winter ദ്ദി ꒦ິ꒳꒦ິ )
i do not claim to be a translator - lost in translation disclaimer
"i dont think i would have married you" mafuyu says quietly, staring at yuki's photo, just like he did the day of his funeral two years ago.
ritsuka squeezes his hand, encouragingly.
"but i loved you like i could"

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch • No registration required • HD streaming
I did several character opinion and ship bingos that I found, I'm gonna post them on here (pictures of each character will be in the corner) (also none of the bingo templates were made by me)
Kenji miyazawa:
I know what's gonna happen to him and I'm sad
Jax tadc:
Rody lamoree:
Freya Fatima:
Yumeno kyusaku:
I'm gonna fucking kill dazai
Yuki and mafuyu:
Matchablossom:
There's more I just used as many pictures as Tumblr will let me
Testing myself to see how many characters I can cosplay from very varied media 😈🎸
Hi back for like 2 seconds I'm posting all of my given art here
Ok bye