my car is on the fritz for the next week which means i have to leave for work earlier which means breakfast wonāt last me as long which means almonds will be my snack of choice š

seen from Germany
seen from United States

seen from Malaysia
seen from India
seen from United States
seen from United States

seen from United Kingdom
seen from Germany
seen from United States
seen from Russia
seen from China

seen from United States
seen from Canada
seen from United States
seen from United States
seen from Canada
seen from United States
seen from Malaysia
seen from Russia
seen from United States
my car is on the fritz for the next week which means i have to leave for work earlier which means breakfast wonāt last me as long which means almonds will be my snack of choice š

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch ⢠No registration required ⢠HD streaming
hey Rivkah! I've seen you post about having career goals related to linguistic anthropology and you've also posted that discrimination, especially linguistic discrimination, is one of the worst things about society your opinion. I was wondering if you had any ideas about how one could counter linguistic discrimination, either as part of a career or on the side. I'm especially interested in hearing your thoughts on how one might be able to do this outside of doing ling anth in academia.
Hi honey! Iām really honored to receive this question because itās so insightful and dedicated to something Iām incredibly passionate about. It overlaps with sociology, law, and politics. So, first Iāll talk about what Iām personally planning to do outside of/past academia, and then Iāll talk about other avenues one can take, both on a large and small scale.
Right now, my goals are to be either a medical or legal interpreter, and Iām leaning toward the latter. What that means, for those that donāt know, is that I want to go through a graduate degree or certificate program in order to be certified to translate specific languages orally in a highly specialized workplace, namely a hospital or a courtroom.
The reason why Iām so passionate about this job is because, while we have laws such as Title VII of the Civil Rights Act (which prohibits discrimination based onĀ ānational origin,ā which is closely tied to the native language you speak) we still see a lot of prejudice and violence against people who choose to speak their native/a different language on their own terms in public.Ā
More specifically, what I aim to do is make it easier for non-native English speakers (especially, but not limited to, immigrants) receive the same services all people have a right to but they may have difficulty getting, such as medical attention or accurate legal representation. Interpretation is incredibly high stakes in my eyes because you have to translate automatically, in person, with a lot of pressure on you to do it quickly and accurately. And thatās really scary, but to me, whatās scarier is that someone might not be getting the care they need or be understood in a courtroom, and that could impact their health, their safety, their freedom, or their ability to get justice.
While someone might not necessarily be actively sabotaged in a courtroom or a hospital, those are high profile environments with a lot of pressure, and not a lot of time for patience and forgiveness if youāre trying to get through a case or to the next patient. The odds are stacked against someone who doesnāt have the specific vocabulary needed to accurately describe their symptoms or deliver their testimony.Ā
And thatās not even counting the ingrained and/or active biases that are found on a serious level in the United States healthcare and justice systems. One of the reasons Iām leaning toward legal interpretation is because I would love to be employed by an organization that protects immigrants from being exploited or abused by our current administration. And thatās so much easier to do when you have bilingual representation to fight with you for your rights.
So, thatās a little background on what Iām specifically studying and fighting for. Here are just a few quick bullets that I always tell people when talking about linguistic discrimination and our role in it.
On a large scale, you can:
Go into a career like mine (law, interpretation, translation, etc) that focuses on combating it.
Support political campaigns and anti-discrimination bill campaigns by volunteering your time to organizations like the ACLU (American Civil Liberties Union) and RAICES (Refugee And Immigrant Center for Education and legal Services)
SPEAKING OF WHICH, if youāre like me and you use Lyft, you can donate to RAICES with each Lyft Ride. Theyāll round up to the nearest dollar on your fee and donate that extra. All you have to do is go to the app and opt in underĀ āDonate.ā
Attend conferences, meetings, workshops, and rallies that center around this topic and intersecting ones that you may be interested in.
Volunteer your time to places like housing projects.Ā This is something that Iām on an email/calling list to do. Specifically for me, itās the Boston Housing Authority, and their volunteers send in a resume, state which languages they have high proficiencyĀ in (mine is currently only Spanish) and then attend a training to understand how to do it accurately and with cultural sensitivity. Itās great practice if you need to polish your language skills, are planning to go into a career like mine, or want to use highly-specialized vocabulary. Iāve had to pick up a lot of words that have to do with landlords, rent, housing laws, etc. A lot of the people serviced by the BHA are immigrants or non-native speakers and struggle with things such as reading official letters or making appointments with native English speakers. When they struggle to do this, theyāre more likely to get taken advantage of by landlords, evicted unfairly, or mistreated.
Support (through volunteering, donating, etc) indigenous or indigenous-helping groups that combat issues ranging from seizure of land in the Amazon to indigenous groups working on their terms to preserve/revitalize their language(s).Ā Itās really easy for indigenous voices toĀ Ā
On a small (but equally important) scale, you can:
Call out linguistic discrimination that you see, such as people denying individuals service based on hearing them speak in another language, or unnecessarily bothering them in public. Whenever possible, take video of the incident.
Have polite and informed discussions with people who want to know more about it or might not understand why itās a problem. This is particularly important to have with kids, and while I was volunteering/teaching Hebrew I made sure that it was integrated into the lessons.
Remain informed on cases involving linguistic discrimination.
Call your representatives when cases come up concerning linguistic discrimination or immigration policy.
Vote for representatives who believe in acceptance and equality for people who come from different backgrounds/languages.Ā
Boycott/denounce companies and organizations that improperly handle workplace/customer discrimination or instigate it themselves.
Follow native speakers, particularly indigenous individuals and/or minority language speakers, as well as linguistic/social activists and journalists/academics, on your social media feeds (my preferred one to check is Twitter) for updates and opinions on issues that may help you get more informed outside of a classroom/professorial setting.
Be aware of the kinds of resources you should reach out to (administration, superiors, HR, etc) should you find yourself experiencing or watching someone experience linguistic discrimination.
Disclaimer: before stepping into any confrontations, make sure you assess the danger of the situation (this where itās really good to go to trainings to learn how to handle these kinds of situations). Your goal is to always de-escalate and make the person being discriminated against safer, as well as of course keeping yourself safe too. If thereās violence or anyone is in immediate danger, call the authorities and document whatever you can safely.Ā Iāve only ever seen people being verbally abused for their use of their language(s), but itās a scary world out there right now.
Overall, itās really important to remember that this kind of discrimination does not exist in a vacuum and almost always has ties/roots in other forms of discrimination and racism. While it may seem like youāre only doing something small by stepping into and diffusing confrontation/condemning discrimination, youāre having a ripple effect that lets people who linguistically discriminate knowĀ that they should be ashamed of their words/actions.Ā
ALSO, friendly reminder that people who discriminate/harass someone for speaking in another language, having an accent, etc, are notĀ entitled to be put up with due to free speech. That isnāt what it means.
A couple more resources on language discrimination in the workplace:
Language Discrimination & Workplace Fairness
Legal Aid at Work
World Language Education: Preventing Linguistic Discrimination
THIS IS BY NO MEANS ALL-ENCOMPASSING! It is also fed by the researched but incomplete knowledge I have on the subject as a non-expert and a student who is aspiring to meet these kinds of goals. Because Iām a student, Iām always learning, and that means growth must sometimes take the place of changing things I thought I knew and admitting mistakes.Ā
If you have anything else you want to add to this, please feel free to message me or reply/reblog.Ā
If you see any inaccuracies, incomplete information, or other concerns/issues with what Iāve written here, please take the time to contact me and educate me!Ā
I hope this is a good answer and satisfactorily answered your question, @stressfulsemantics ? Please feel free to ask any follow-up or message me for anything you may need!
6.7.19: Summer Semester StartedĀ Hello everyone! This week I started my online summer class: eMarketing. It should be a fairly easy class being as it is just assignments and quizzes (seriously there isnāt even a final). But the summer is long because I am also working so thereās that. I am coping by trying to read and play as much dungeons and dragons as my heart can handle (which oddly still isnāt enough).
How are your guys summer or semester going?
stressfulsemantics replied to your post āstressfulsemantics replied to your post āFrom making it to the...ā
all you have to do is pass - you can do it, its usually not that hard just to pass. if there's any way to take another semester or year just to write your papers, even if they're really shitty papers, I'd say do it. there's such a big difference between having a degree and not having one in terms of getting jobs and stuff that its worth doing, even if you have to do it badly.
and if you need any help with anything (if its in English, that is) Iām here for you
Yeah, thatās what Iām planning on doing with that one course thatās just a final - just passing it.
As for the papers, idk, Iād feel so ashamed to submit bad papers? I KNOW itās just my perfectionist self and perfectionist upbringing speaking but I could never bring myself to submit papers that I think are 100% shitty, Iād feel like a disgrace whoās being insanely disrespectful towards her professors :/ I just... canāt.
Also I cannot write in any case, my brain just goes allĀ āpoofā and I forget how to word, even if my brain has the right analysis already prepared in it (which it mostly does for BOTH papers, I just... cannot bring myself to WRITE all of these)
Also, thank you, I appreciate it a lot <3
If I do end up writing these papers, one of them will be in English for sure and Iāll defo send it to you for proofreading, if thatās ok with you, though I donāt think Iāll ever get there :/
Ideally Iād need someone to sit next to me and FORCE me to write but I donāt even have the time for that bc of work :/Ā
I just... donāt know. oof.
š 45Ā | day 14/31: Favourite study method(s)? What works best for you?
jotting down quick notes like this and then teaching others the material is what works me! iāve actually gotten to use this method more this term because i have a stronger linguistics background than some of my classmates, so i can pick up the gist of the text a bit quicker. i like leading group review sessions because 1) they trust me to know my stuff 2) they have good notes so they can give me more fleshed out definitions if iām lacking them. works for both sides! ā„ļø

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch ⢠No registration required ⢠HD streaming
š 36Ā | day 24/31:Ā What are your best study tips?
practice, practice, practice
find other resources to explain things
when in doubt, talk it out
day 9 | a snapshot of the semester ahead: formants, spanish, and blue skies
poohās summer language challenge !
may is officially one week away, which means my summer is getting started a little earlier this year with ...
!!!
over the next three months, i have some really important language goals to hit before starting graduate school [and losing much of my self-study time]. so, what better way to ensure i reach those goals than creating a challenge!
š„ to be a member of The Fifty Hours Club:
choose a target language [or two!]
determine at least oneĀ goal to work towards over 50 hours.
send an ask to let me know youāre interested [and if you would like to be a part of a discord server for this!]
š ways to get your hours climbing:
making vocabulary lists with your own sample sentences taking notes on grammar structures keeping a language journal watching movies / tv shows and writing down the vocabulary speaking with or messaging someone in your target language studying one of your target languages with another target language through a course doing flashcards breaking down lyrics of a song listening to podcasts creating flashcards on quizlet and more!
for me, i have two target languages [spanish, and japanese], and three goals per language. iāll commit to 50 hours between the both of them, and by the end of this challenge, i should have 150 hours logged of study time!
you can start your own challenge at any time this summer [or winter for my southern hemisphere friends !]. i will begin checking the tag below on May 1st.
if you want to join this challenge and post on tumblr about it, please use the tag #fiftyhoursclub so that i can reblog your progress posts!
tagging the following if you all want to be a part or help me spread the word ! :Ā @rivkahstudies @jungcinemaĀ @lingualstudy @khatulastudies @einstetic @vocative @theonlysaylor @thekingsstudy @athenastudying @mollymooon @coffeeandpies @iphigeniusgirlĀ @epistemophilicmortal