Colorful tomb of English poet John Gower (c. 1330-1408).
Southwark Cathedral, London
Feb. 2017

seen from United Kingdom
seen from United Kingdom
seen from Yemen
seen from Germany

seen from China

seen from United States

seen from United States
seen from Singapore

seen from Germany

seen from United States
seen from United States

seen from Japan

seen from Belarus
seen from United States

seen from United States

seen from Germany
seen from China
seen from Pakistan

seen from United States

seen from Germany
Colorful tomb of English poet John Gower (c. 1330-1408).
Southwark Cathedral, London
Feb. 2017

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch ⢠No registration required ⢠HD streaming
so i know we love to hate on the telegony but truth be told i think some its medieval iterations are kinda fun. the silly genealogical drama and intense sentimentality feels more suited for medieval ballads, and the characters feel so far removed from their origins that i can enjoy the overwrought pathos on its own terms.
have an excerpt from john gower's Confessio Amantis, ca. 1390. really fun to read aloud. that pounding rhythm of the meter!
this is from the climax, ulysses (the "he" in the first line) defending his castle gates against telegonus, both yet unaware that they're father and son:
He saw also, but he neâer knew What man it was, and to him threw His spear, and started out aside. But destiny, which shall betide, Befell that very time just so: Telegonus knew nothing now What man it was that to him cast, And while his own spear last, With all the ensign thereupon He cast unto the king anon, And smote him with a deadly wound. Ulysses fell anon to ground; Now every man, âThe king! The king!â Began to cry, and of this thing Telegonus, who saw the case, On knees he fell and said, âAlas! I have mine own father slain! Now would I die wondrous fain, Now slay me who that ever will, For certain it is right good skill!â He cried, he wept, he said therefore, âAlas, that ever was I bore, That this unhappy destiny So woefully came in by me!â
Historia Apollonii regis Tyri
The original source of this story is lost, but itâs believed to have been a Greek text originally composed Syria around the 3rd Century A.D., which was translated into Latin either or 5th or the 6th Century. This theorized Latin translation also would have changed passages such as the riddle spoken by Antiochus and perhaps the recognition scene between Apollonius and his daughter.
The story was so famous that 114 Latin manuscript survive to this day, as well as many vernacular ones. Few of those manuscripts are identical, and there tends to be two major versions, which scholars call RA and RB, with RB using a more classically correct Latin and having extra details and names, despite also being a shorter narrative.
It was translated to English as early as the 11th century, but the most diffused version was the one by John Gower in his Confessio Amantis of 1390. Other vernacular versions exists, such as the 13th Century Danish balled called Kong Apollon af Tyre; the Old Norse tale Thidreks Saga af Ber, which feature Apollonius as the son of King Arthur and the Spanish, and very Christianized, Libro de Apolonio, among many others. More famously, it was adapted by Shakespeare into the play Pericles, in 1609.
For Shakespeare's version of the story, please check my Pericles post.
The Lover's confession. From a mid-15th-century manuscript of John Gower's Confessio Amantis.
behind the bookcase / 6.2022

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch ⢠No registration required ⢠HD streaming
Love that desires to stay awake By night, may an example take From Cephalus, that time he played With fair Aurora, that sweet maid, And lay within her arms all night. But when the hours drew towards the light, Within his heart, he seemed to spy The day that was approaching nigh; So, with this prayer, born of his lust, He sought to gain the sun godâs trust: âO Phoebus, who controls the day, Till nighttime drives its light away, Thou risest, gladdening every creature By the laws that rule thy nature. Thereâs one thing all lovers share; It must reject thy knowing glare For privacy, so none may tell That Love has done his duty well. It only asks for secret haunts, And silence and seclusion wants, Desiring not to be exposed: And so, when Venus is disclosed, Upon the fading of thy light And shines with softness in the night, Beneath cloud cover, dark and still, Thatâs when we lovers have our will. From thee, upon thy throne on high, Because thou art the dayâs bright eye, No lovers may their secrets hide. Upon this nightâs dark flowing tide, With all my heart, I thee beseech, That I my pleasureâs prize might reach With she who drowns me in her charms. Withdraw the banner of thine arms, And let thy daylight be unborn Within the Sign of Capricorn Where Saturnâs lusty court holds sway. I pray that thou might make thy way Where evenings long and dark must be, For my love lies here next to me, Quite naked, only for my sake, And she would like to stay awake, And never let me go to sleep. It would be good of thee to keep Away, in answer to my need. I pray thee, hinder with all speed Thy fiery cart, and so ordain That thy swift horses shall restrain Their course beneath the western sky, And towards the east begin to fly Across an arc the longer way. And to Diana, thee I pray, Known as thou are for nobleness, The nightâs own Moon, and its goddess, Be kind to me, and grant me grace, In Cancer, which is thine own place; Opposed to Phoebus, end thy flight To dally there. For thy delight, Fix Venus with a gladsome eye, For then celestial laws apply, By which thou wilt be guaranteed To foster much prolific seed, So that fair children may be born. And if such grace should then adorn My life, with all my heart Iâll serve By night, thy vigil to observe.â Lo, thus this lusty Cephalus Prayed unto Phoebe and Phoebus To lengthen out nightâs starry tract So Loveâs own law he might enact, And thus could keep, at Loveâs behest, That which is called the Nachtenfest, Without the sluggishness of Sleep, Whom Venus chooses not to keep As company, for oft itâs he Who is the one to guarantee A lustless night devoid of games In bed, when otherwise loveâs flames Could be expected to burn brightly. Sloth, which is at night unspritely Has with Sleep a compact made So that those debts cannot be paid Which unto love are due by dawn: He knows not where the night has gone Nor how, so soon, comes on the day; He sleeps and snores the night away, And waits until itâs noon to rise. But Cephalus did otherwise, As you, my Son, have heard above. My father, he who has his love In bed all naked by his side, And still would deign his eyes to hide In sleep, why then, no man is he: But as for me, it certainly Befalls me not, that fate of his. In fact, Iâll tell you how it is: As Iâm a very lonely man, I try to catch what sleep I can, To dream a merry dream ere day. And if it happens that I may My thoughts with such a dreaming please, I think I am somewhat at ease, And that must be my only fun. Thereâs no need to implore the Sun His horse and wagon to let linger, Nor the Moon, that she may wing her Way more slowly through the sky, For that is not the means whereby Iâll move towards love in some degree. But in my sleep, I still may see Some things I like, within my dreams. And then, however good it seems, I wake up hoodwinked by my heart. So I would like to know what part Sleep plays to make a man feel whole. My son, you speak the truth. Its role At least as far as I have found, Is to ensure the bodyâs crowned With health, when itâs not overdone: But he who sleeps too much is one Who fails to use some common sense, And buys bad luck, at great expense, And such misfortune that he grieves. But he who thumbs the musty leaves Of books that treat of Somnolence, May still discover truth and sense If good instruction he will take Of why itâs good to stay awake: Whereof a tale in poetry I think to tell, specifically.
----
The Prayer of Cephalus
John Gower  1330â1408
----
Graphic - French Neoclassical School, c.1810
John Gower: Friendship ended with RICHARD II now BOLINGBROKE is my best friend
Page from John Gowerâs Confessio Amantisâas reprinted in Bernard Quaritchâs PalĂŚography: Notes upon the History of Writing and the Medieval Art of Illumination, 1894 CE (illuminator unknown, 14th century CE).
(via Wikipedia)