This Twitter thread really spoke to me. I wanted to share it with anyone who hasnât seen it.Â

ç„æ„ / Permanent Vacation
he wasn't even looking at me and he found me
noise dept.
almost home
Three Goblin Art
trying on a metaphor
todays bird
dirt enthusiast
đȘŒ
cherry valley forever
Claire Keane
ojovivo
Peter Solarz
Keni

Kiana Khansmith

izzy's playlists!

blake kathryn
Jules of Nature
tumblr dot com
seen from United States

seen from Australia

seen from Canada

seen from Malaysia
seen from TĂŒrkiye
seen from United States
seen from United States

seen from Singapore
seen from United States

seen from Germany
seen from China
seen from United States
seen from United States
seen from United States

seen from United States
seen from United Kingdom
seen from United States

seen from TĂŒrkiye
seen from United States
seen from United States
@persphn
This Twitter thread really spoke to me. I wanted to share it with anyone who hasnât seen it.Â

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch âą No registration required âą HD streaming
I wanna put yâall on this app called Mandla- itâs a FREE black owned app whos goal is to teach and preserve African languages. Please go check them out!!
Learn African Languages for Free with Mandla
Language learning and langblr tips from me
What to learn first when learning a new language
How to stay motivated when learning languages
How to learn a language with a different script
How to learn kanji
Vocabulary list topics
How to make vocabulary lists
How to expand your vocabulary
How to learn vocabulary and verb endings
How to improve your listening skills
How to practice speaking your target language
How to go from intermediate to advanced in your target language
How to learn two (or more) languages at once
How to learn all the languages you want
How to avoid mixing up languages
How to study languages with depression
How to practice speaking when you have social anxiety
How to study with a language exchange partner and what to talk about with them
How to study with Duolingo
How to make a language notebook
How to divide your language notebook/what to write in your language notebook
How to use bullet journal in language learning
How to find native speakers to practice with
How to know what level you are in your languages
How to start a langblr
dropbox containing linguistics textbooks
contains 34 textbooks including etymology, language acquisition, morphology, phonetics/phonology, psycholinguistics, sociolinguistics, & translation studies
dropbox containing language textbooks
contains 86 language textbooks including ASL, Arabic, (Mandarin) Chinese, Croatian, Czech, Danish, Dutch, Estonian, Farsi, French, German, Greek, Hebrew (Modern & Ancient), Hindi, Hungarian, Icelandic, Italian, Japanese, Korean, Latin, Lithuanian, Norwegian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Serbian, Slovene, Spanish, Swahili, Swedish, Tagalog, Thai, Turkish, Urdu, Vietnamese, Welsh
dropbox containing books about language learning
includes fluent forever by gabriel wyner, how to learn any language by barry farber, polyglot by katĂł lomb
if thereâs a problem with any of the textbooks or if you want to request materials for a specific language feel free to message me!
Hi everyone! I just finished the 100 Days Of Languages challenge and I wanted to do something new afterwards, so I came up with a challenge of my own! Iâm calling this the Checkerboard Challenge because itâs an 8x8 grid. Along the top there are eight language-related skills, and on the side there are eight modes of learning, so each box contains a way to study a particular skill using a particular mode. I wanted to do that because exposing yourself to the same information in different contexts is so helpful for learning and I wanted to apply that to how I study Portuguese. The result is a list of 64 different ways to study languages, 71 if you include the alternate options listed below, each one versatile enough to be repeated as often as you want using different topics or resources and hopefully interesting and useful for your learning.
Ways To Use This Challenge
Complete all of the challenges on the table, in whatever order you want.
Choose a particular skill youâd like to work on. Complete all of the challenges in that column.
Choose a particular method of learning that works well for you. Complete all of the challenges in that row.
Use dice or a random number generator to pick a challenge to do every day, and see how long it takes you to get bingo or connect four or something.
Choose whichever of the challenges sound useful to you and incorporate them into your regular studying routine.
Thereâs no obligation to post anything you make; even when I say to record yourself doing something, that can just be for your own future reference. (Itâs recommended for the collaborative tasks that focus on creating resources that would be useful to other learners or interacting on social media, but even then you can just write the posts/comments and not post them if you prefer) However, I would love to see anything you do want to share, or any updates on your progress, so you can post anything like that with the tag âcheckerboard challengeâ which is also where I will be posting the tasks I complete.
The tasks are listed below, with more detail than what would fit in the boxes.
Reading
(Visual) Read a comic book, comic strip, or webcomic in your target language. Depending on your skill level and  the amount of time you have, you can choose anything from a single strip of a  newspaper comic to a full-length graphic novel
(Auditory) Read along with a chapter of an audiobook, or another piece of writing with accompanying audio. Some language learning websites have articles with recordings of native speakers  reading them. If you want, or if you canât find anything else, you could even  use a song and its lyrics.
(Hands-On) Option 1: Play a video game in your target language. This can be a computer or console game, or an app on your phone or even a  little browser game. Check the language options on games you already have to  see if your target language is available, or if not, many free games have lots of language options. / Option 2: Read and follow a recipe or another  set  of instructions, such as an art/craft tutorial, the rules to a board or card game, a DIY project or a magic trick.
(Logical) Solve  riddles or logic puzzles in your target language. (Alternate:  Read a short mystery story such as a minute mystery (or something longer if  you prefer) and see if you can solve it before the characters do.)
(Collaborative) Talk by text chat with someone else learning your target language, or a native speaker learning your language.
(Read/Write) Read an article or a chapter of a book  (or the whole thing) in your target language. It can be about any topic, and can be a childrenâs or adultâs book depending on your skill level and preference.
(Personal) Find and read a translation of a piece of writing thatâs important to you, such as your favorite book as a kid that you feel nostalgic for, or a poem  that resonates with you.
(Creative) Read story in your target language and illustrate what happens. The quality of the drawing isnât important unless you want it to be; the important thing is to help you process what youâre reading.
Writing
(Visual) Choose a photo, either at random from a generator or by choice on a website like Unsplash, and describe it in as much detail as  you can. Your description can focus just on describing visible details in the image, or you can make up contexts for and stories around the things you see, whichever you prefer. (Alternate: Do this with a physical object nearby instead of a photo.)
(Auditory) Try writing simple poems, focusing on the auditory features of what youâre writing such as rhyme and rhythm. You can use a rhyme dictionary to expand your vocabulary in an interesting  way while youâre working on this. Itâs not necessary to worry too much about  the artistic quality of the poems unless you want to.
(Hands-On) Write instructions for how to do something you know how to do, such as recipe, a life skill, a game  or sport, an art of craft project, or even your method of language learning.
(Logical) Create a persuasive piece of writing that logically argues a point. It doesnât have to be about a serious or controversial topic. For example, you can defend your prediction for the next season of your favorite show, or what would happen if some fantasy or sci-fi concept were real (maybe a good  way to practice the conditional tense if youâre studying a language that has one), or why your best friend is awesome.
(Collaborative) Use  a language learning social media app like HelloTalk. Comment on posts and  make your own.
(Read/Write) Write a summary of something youâve read in your target language. You can either read in your native language and summarize in your target language, or do both parts in your target language.
(Personal) Write a journal entry in your target language, talking about how your day or week has been or what you are thinking and feeling. (Alternate: Write about one of your memories.)
(Creative) Write a small story in your target language. It can be about whatever you want, and it doesnât have to be very long or detailed. You can (option 1) write it as prose, which could be better to practice description and narration or to focus on a particular verb tense, or in (option 2) a script style which could be better to practice conversational language.
Listening
(Visual) Watch a video with narration that describes it, such as a nature documentary, an instructional  video such as a cooking video, or a video reviewing something.
(Auditory) Find an online stream of a radio station. Pay attention to both the music and what the announcers say.
(Hands-On) Watch a video demonstrating a craft project, recipe or other task and follow the instructions.
(Logical) Watch or listen to a mystery story and try to solve it before the characters do. This can be a whole movie or novel-length audiobook if you want, but it doesnât have to be; even an  episode of something like Scooby Doo should work.
(Collaborative) Exchange audio with someone else learning your target language, or a native speaker learning your language.
(Read/Write) Watch a video or listen to a piece of audio and take notes on what you learn.
(Personal) Watch a dub of a piece of media you are familiar with, such as your favorite childhood movie.
(Creative) Option 1: Listen to a story or other piece of audio and  illustrate it. / Option 2: Listen to a song and make up a new verse.
Speaking
(Visual) Make a video of yourself showing something and talking about it, for  example a tour of your home or neighborhood, a review of something, or a video about your pet.
(Auditory) Listen to a piece of audio and try to repeat what you hear. You donât have to pause  after every word and repeat it, itâs probably better to go at least sentence  by sentence or with parts even longer so you can keep things in context.
(Hands-On) Explain to someone, or record yourself explaining, how to do something, possibly while demonstrating.
(Logical) Record  yourself explaining, and possibly demonstrating, how something works, such as a science concept.
(Collaborative) Record yourself explaining a concept youâre learning, like a grammar topic or how to use a particular word.
(Read/Write) Read out loud and record yourself.
(Personal) Make a recording of yourself talking about something thatâs important to you  or a memory or anecdote you have. (Alternate: Make a vlog entry (even if you donât have a vlog to put it on) talking about your day.)
(Creative) Record yourself telling a story, or tell one in person to someone.
Vocabulary (Most of these, with the exception of the first two, can be done with any vocabulary list you want.)
(Visual) Choose a page from a visual dictionary to study. One way you can do this is by studying the words and then covering  the labels with sticky notes or whiting them out on a copy and trying to fill in the blanks.
(Auditory) Choose  a song in your target language, and look up and study any unfamiliar words in it.
(Hands-On) Option 1: Use your vocabulary list as a scavenger hunt list. This works well if you have a lot of nouns and adjectives on the list. For everyday household items, you can look for the literal items on the list, while if theyâre more obscure you can look for pictures or other representations of them. / Option 2: Act out the words on your list. This works well for verbs and adverbs, as well as more abstract  nouns or adjectives like emotions. You can record video of yourself doing this and later look back at the video to try to guess the words.
(Logical) Option 1: Make a crossword puzzle using your vocab list. If you write the words and clues, there are tools online that will build the puzzle itself for you, or you can do that by hand on graph paper if you prefer. You can either wait a while and then solve your own puzzle to see how much you remember, or give it to another language learner to solve an ask them to make one for you to solve. / Option 2: Look into the etymological history of the words to find out why they mean what they mean and whether they have any connections to words in your own language.
(Collaborative) Create a vocab list post around a theme, including words you are studying as well as any related words you already know. Include any resources that you think  would be useful to someone using the list, such as sample sentences, pictures, or whatever else you want.
(Read/Write) Try to write a small story or other piece of writing using as many of your vocab words as you can.
(Personal) Write  a sentence about what you think of each thing on your vocabulary list.
(Creative) Try to write an interesting sentence using each word on your vocabulary list. (Alternate: Illustrate each word on your vocabulary list. You can do this on index cards if you want, to make illustrated flash cards.)
Grammar
(Visual) Create a color or shape coded system to classify a concept like verb tenses or noun gender. For example, you can read  through a piece of text and highlight all of the verbs using a different color for each tense, or you can make flash cards with your vocabulary words and mark them with different symbols depending on the gender.
(Auditory) Grammar is a common topic for educational songs. Find a one intended for kids who speak your target language.
(Hands-On) Using words on sticky notes or index cards, build sentences that demonstrate grammatical concepts. If you have access to some of those little word magnets in your target language, those would probably work great for this, but if not (and I know I donât) you can write various words, affixes, etc. on index cards or sticky notes, or use your existing flashcards if you have them.
(Logical) Create a table, chart, or diagram of a grammatical concept youâre studying.
(Collaborative) Write a post explaining a grammar topic you are learning.
(Read/Write) Read through a text, to find (and maybe highlight, circle, etc.) examples of a grammatical concept, then write more examples.
(Personal) Write about a part of your life that corresponds to the grammar topic you are studying. For example, for the future  tense, you can write about your plans or hopes.
(Creative) Write a small story relying on the grammatical concept youâre studying.
Pronunciation
(Visual) Look up diagrams of how to pronounce sounds you struggle with. These can be found as images or in an animated form in YouTube videos, and usually show what your tongue, teeth, etc. are supposed to be doing when you pronounce the sound.
(Auditory) Find a recording of a native speaker, record yourself saying the same thing, and listen for differences.
(Hands-On) Try to pronounce some tongue twisters or other pronunciation-based challenges.
(Logical) Try  learning the linguistic names of sounds you work with, and look into how they  compare to other sounds. Wikipedia has articles about the different sounds that can exist in languages and tables showing how they are used in various languages.
(Collaborative) Record yourself reading something that contains sounds you struggle with and post it for feedback, possibly on an app like HelloTalk.
(Read/Write) Look  at the written IPA pronunciations (these can be found on Wiktionary) of words you learn and look up what the symbols mean.
(Personal) Sing along to songs you like in the language, especially (for the personal category) nostalgic ones or ones meaningful to you.
(Creative) Write a tongue twister using words that are difficult for you to pronounce and practice saying it.
Cultural Context
(Visual) Explore a museum website in your target language. The museum should be located somewhere where your target language is spoken, but it up to you whether you want to look at an art museum, a science or history museum, or something else. Look at the exhibits and read the descriptions.
(Auditory) Create a playlist with traditional, classic and modern songs in various genres that either were invented in or popular in a place where your target language is spoken. Ideally using resources in your  target language, learn about the songs and genres.
(Hands-On) Using  resources in your target language, learn how to do or make something from a culture that speaks it. For example, you can look up a recipe, a tutorial for a dance style, the rules to a game, or how to make an art or craft project. (Make sure the thing you pick is being openly shared by  members of the culture it came from.)
(Logical) In your target language, learn about a scientist / inventor / etc. from somewhere the language is  spoken. Learn about their work, with explanations of what they invented or discovered, and if you want, find out other information about their life too.
(Collaborative) Comment  on or otherwise interact with the blog/YouTube channel/etc. of a native speaker,  after you read or watch it, of course. (You donât need to receive a reply to check off this box, because that part is not under your control.)
(Read/Write) Try reading a significant work of (childrenâs or adult) literature in your target language.
(Personal) Learn about something relevant to your job/hobby from where your target language is spoken, using resources in the language.
(Creative) Read  about artistic or literary themes,  movements or eras where the language is spoken, and  create something (it can be something  simple) using those concepts.
[Image: The title âLanguage Learning Checkerboard Challengeâ above a purple 8x8 table. The information contained in the table is repeated above.]

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch âą No registration required âą HD streaming
Filler words in Norwegian
Canât learn a language without fillers!
altsĂ„ - âwellâŠâ or âsoâŠâ Itâs often used to enhance confidence, whether itâs strong or weak. AltsĂ„, mamma sa at jeg fĂ„r lov til Ă„ gjĂžre det.. / Well, mum said Iâm allowed to do it..
vel - âwellâ, can be used in the same way as in English. You can also combine it with altsĂ„: Vel, altsĂ„, her er planen⊠/ Well, so, here is the planâŠ
liksom - the Norwegian equivalent to âlikeâ - use it everywhere! It can also be used to enhance sarcasm. Har du liksom tenkt Ä gĂ„ med det der? / Are you seriously like, going to wear that thing?
da - this literally means then, but we often use it to end sentences, especially if weâre saying something that another person might want to argue with. And since it means âthenâ, you can also use it in the same way as in English. Jeg skulle jo liksom bare prĂžve den pĂ„, da. / I was just going to like, try it on.
ehh / Þhh - uhh, uhm. Super useful.
pĂ„ en mĂ„te - âin a wayâ or âkind ofâ. Han er litt merkelig, pĂ„ en mĂ„te. / Heâs a little strange, kind of.
bare - âjustâ Jeg skal bare innom butikken. / Iâm just gonna pop by the store.
ikke sant? - translates to ânot trueâ, but is used for saying âright?â âdonât you agree?â. Around Bergen, people usually drop the âikkeâ and just say âsantâ. Iâm from Bergen so I didnât know that not everyone says this until I googled it lol.Â
skjĂžnner du / skjĂžâ - used at the end of sentences in the same way as âyou seeâ in English. It comes from the word âĂ„ skjĂžnneâ, which means to understand, to realize or to âget itâ. âSkjĂžââ is not really used in the southern regions, but if youâre around TrĂžndelag, youâll hear this a lot. In other regions one would say âskjĂžnner duâ. Han er lĂŠrer, skjĂžâ/skjĂžnner du. / He is a teacher, you see.
Feel free to ask me questions about these or request more specific fillers!
A Year in Language, Day 137: Norwegian Norwegian is a North Germanic language spoken primarily in Norway, where it and Sami enjoy official status. The distinctiveness of the Scandinavian languages, Nowegian, Danish, and Swedish is often under dispute as the three languages exist on a dialect continuum and thus share considerable mutual intelligibility. Norwegian has two written languages: BokmĂ„l (book language) and Nynorsk (new Norwegian). BokmĂ„l is the most commonly used, though is less accurate to Norwegian vernacular. Instead it is basically a different coat for written Danish, as the Danes ruled or maintained cultural hegemony in Norway for centuries. In fact Norwegian was not recognized as a separate language from Danish until near the end of the 19th century. Nynorsk is designed to be a much more accurate transcription of the language, in fact Nynorsk is just the linguistic term in Norwegian for the contemporary Norwegian language (as opposed to Old Norwegian). There have been efforts to reconcile the written languages but so the only result has been to make both of them less consistent. In typical style for a Germanic language Norwegian is very vocalic. It has roughly 13 distinct vowels most of which contrast for length, bringing the total count to roughly 26. Norwegian also has âpitch accentâ, a feature of prosody related to English stress or Chinese tones. Pitch accent means that words, in this case short one-two syllable words, come in one of two intonations. This helps make homophones distinct and gives Norwegian its distinctive sing-song quality.
Cottage Vocabulary
das Kaninchen - Bunny
das Ferienhaus - Cottage
die Kuh - Cow
GemĂŒtlich - Cozy
die Narzisse - Daffodil
der Löwenzahn - Dandelion
der Hirsch - Deer
die Fee - Fairy
der Bauernhof - Farm
das Feld - Field
die Blume - Flower
der Fuchs - Fox
der Frosch - Frog
die Ziege - Goat
die Gans - Goose
das Treibhaus - Greenhouse
Heimisch - Homey
die Wiese - Meadow
das Nickerchen - Nap
Jenseitig - Otherworldly
die Petunie - Petunia
das Picknick - Picnic
Regnerisch - Rainy
Rustikal - Rustic
die Erdbeere - Strawberry
das Sonnenlicht - Sunlight
der Schwan - Swan
die Tulpe - Tulip
das Tal - Valley
Wandern - to Wander
** If you notice any mistakes, please let me know!Â
Norwegian resources from this blog
After 4+ hours of collecting and organizing my Norwegian posts, I have decided to put them all into a big resource masterpost. These are resources from about a year of posting. I hope you all find these helpful!
Word lists & phrase lists (not in any particular order)
Frosty Morning vocab
Late Night vocab
Language Study vocab
Book vocab
Some useful words when writing a Norwegian essay
Forest Hike vocab
Mathematics vocab
Spring vocab
Polar-themed vocab
LoveWave (song by Iveta Mukuchyan) vocab
Optical Phenomena vocab
Sand-themed vocab
Norwegian Summer vocab
110 Random-But-Quite-Useful vocab
Home-themed vocab
Some Norwegian adverbs
21 useful phrases of daily Norwegian
Word of the dayÂ
There are 200+ word of the day posts on my blog, and making a link for every one of them would take an eternity. Therefore, I advise you to just search on âwordofthedayâ on my blog and all the posts should show up. Here is a link to the search.Â
Grammar + other Norwegian language related explanations
I have somehow highlighted the more useful resources in this list!
Sentence structure: 1 2
Several possible optionsÂ
âPĂ„â after the verb âbevegeâ
Begge vs begge to
Comparatives and superlativesÂ
Vann vs vannet (including vatn)
Reflexive pronouns
Both âtilâ and âĂ„â can be translated as âtoâ
âI love doing âŠâ, âI hate being âŠâ, infinitives
âDet vil jeg troâ vs âJeg vil tro detâ
âIkkeâ after & before the verb
âdaâ vs ânĂ„râ
âunnskyldâ vs âbeklagerâ
short examples with âĂ„ vĂŠreâ
âover hele verdenâ vs âi hele verdenâ
âHellerâ, âannetâ, âannaâ, âannenâ, âandreâ, âgjerneâ, âenigâ,âenig iâ, âenig medâ
âDenâ, âdetâ, âdegâ, âdetteâ, denneâ, âdisseâ
âDen vakre vennen minâ
How to use the word âpĂ„â
âEr det det det er?â
âDen erâ, âdet erâ, âdenne erâ etc.
plural definite
âĂ„ gjĂžreâ = âto doâ
How to use the word âmanâ
The feminine indefinite article âeiâ and the feminine â-aâ definite ending
âjoâ
âavâ vs âforâ vs âtilâ
âEnâ vs âennâ
Two dâs in âTror du at du fĂ„r gjort det i kveld?â
Possessive pronouns
âSkulle helstâ
Emphasis on pronouns
âĂ pne oppâ & âlukk oppâ both means âopen upâ
General neuter pronoun in Norwegian
Nouns whose indefinite plural is the same as indefinite singular
âSidenâ vs âettersomâ
âvelâ &Â ânokâ
Why âde stiller mye spĂžrsmĂ„lerâ is wrong
How to say âwhere is your top fromâ
The use of âdenâ
The use of definite form and indefinite form
The use of en, et & ei + the letter âĂŠâ handwritten
âVil du âŠ?â & âHar du lyst âŠ?â
âLilleâ, âlitenâ, âsmĂ„â
the word âdaâ
How to translate phrases like âthe beautifulâ & âthe lovelyâ as in âthe beautiful town of Lillehammerâ
The difference between âderimotâ, âuansett hvorâ, âdogâ, âlikevelâ, âimensâ & âimidlertidâ
Subject-verb inversion in question sentences
âHjemâ vs âhjemmeâ
How to use the word âsinâ, âsiâ, âsittâ + possessive pronouns
The word âassâ: 1 2 3
âKjekkâ vs âpenâ vs âvakkerâ
âLooking forward toâ &Â âI am excitedâ in Norwegian
Reflexive pronouns (âmegâ vs âmeg selvâ)
âĂ lekeâ vs âĂ„ spilleâ
âTakk for sistâ
How and when to use commas in Norwegian
âgĂ„â vs âdraâ
âis about to âŠâ in Norwegian
the -s suffix
past tenses with -a + multiple options for past tense
âyou donât happen to have âŠ?â in Norwegian
The difference between âĂ„ setteâ, âĂ„ sitteâ, âĂ„ liggeâ and âĂ„ leggeâ
Texts
a short Norwegian text with translations
en liten fortelling pÄ norsk
En liten pÄskefortelling (a tiny Easter story)
I have tried my best to gather absolutely everything, however something tells me I have left out one or two posts. Also, if you find any mistakes or typos, please let me know so I can correct them!
Frosty Morning vocabulary in Norwegian
(en) frost = frost en morgen = a morning en morgengry = a dawn en morgenkaffe = a morning coffee en/ei morgenkÄpe = a robe en morgenrÞde = an aurora en morgenstund = a morning time (en) rim = rime (en) snÞ = snow en/ei snÞhule = a snow cave en/ei snÞmÄke = a snow shovel en snÞmÄking = snow-shoveling (en) is = ice en istapp = an icicle en soloppgang = a sunrise en/ei kulde = a cold en varme = a warmth en varmeovn = a heater en vedovn = an oven, furnace, wood-fired oven en peis = a fireplace en vinter = a winter en vintersko = a winter shoe vinterklÊr = winter clothes en frokost = a breakfast et frokostbord = a breakfast table en/ei frokostblanding = a cereal en kaffe = a coffee en kaffekopp = a coffeecup en te = a tea en tekopp = a teacup en sukkerbit = a sugar lump en kakao = a cacao en varm sjokolade = a warm chocolate et brÞd = a bread en/ei brÞdskive = a slice of bread et pÄlegg = (anything edible that can be put on a slice of bread) en tÞffel = a slipper (en/ei) ull = wool en ullgenser = a woolen sweater et ullpledd = a woolen blanket et ullskjerf = a woolen scarf en ullsokk = a woolen sock en ullstilongs = woolen underwear pants en forkjÞlelse = a cold (sickness) en temperatur = a temperature en temperaturmÄler = a thermometer en vott = a fingerless glove en hanske = a glove en/ei lue = a knit cap en spark = a kicksled et vinterdekk = a winter tire et gjesp = a yawn et hus = a house en/ei hytte = a cottage, cabin en bil = a car
iskald = ice cold kald = cold kjÞlig = chilly isglatt = as slippery as ice frossen = frozen varm = warm glovarm = burning hot tidlig = early grytidlig = at daybreak, at the crack of dawn trÞtt = tired sÞvnig = drowsy gretten = grumpy strikket = knitted forkjÞlet = having a cold syk = ill, sick
Ă„ vĂ„kne = to wake Ă„ gjespe = to yawn Ă„ fryse = to freeze Ă„ skjelve = to shiver Ă„ vĂŠre kald = to be cold Ă„ ta pĂ„ seg klĂŠr = to put on clothes Ă„ hoste = to cough Ă„ snyte seg = to clear oneâs nose Ă„ varme seg = to warm oneself Ă„ koke vann = to boil water Ă„ drikke = to drink Ă„ mĂ„ke = to shovel Ă„ gĂ„ ut for Ă„ mĂ„ke = to go out to shovel Ă„ dra pĂ„ skolen = to go to school Ă„ dra pĂ„ jobb = to go to work Ă„ vĂŠre hjemme = to be home Ă„ bli hjemme = to stay home Ă„ skli = to slide, slip, skid Ă„ skli pĂ„ isen = to slip on the ice, slide on the ice Ă„ falle pĂ„ isen = to fall on the ice
god morgen = good morning pĂ„/om morgenen = in the morning tidlig pĂ„ morgenen = early in the morning pĂ„ morgenkvisten = early in the morningÂ
(thank you @whatlanguageisthis for helping me correct this!)

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch âą No registration required âą HD streaming
this post is meant to be a directory of every resource I come across for Norwegian. it will be a continuous work in progress so thank you for your patience! if you have any issues or things to add, please reply to this post!
info
fun facts
glottolog
âin norwegian, we donât sayâŠâ
introduction post by @ayearinlanguageâ
introduction to the norwegian language [video]
norwegian learning faq
nynorsk and bokmÄl: why are there two ways to write norwegian [video]
omniglot
playlist of samples
the language gulper
âthis user is learning norwegianâ userbox
wikipedia
world atlas of language structures
Keep reading
witchy penpal ideas đ
đ paper painted with gem elixir or with tea
đ grimoire pages about a specific stone, plant, spell etc that they can add to their own book! if you send them a dried flower, make a grimoire page about the flower for exemple
đ make mini enchanted journals!! with only a few pages and small enough to fit in an envelope, you can make a recipe journal with a few seasonal recipes, a mini grimoire-y journal about whatever youâd like, or just a blank one that they can use the way they want!
đ small seed packets, tea bags and mini rocks can fit into an envelope<3
đ a small enchanted doll or plushy you made! (you can add herbs to the stuffing!)
đ crochet or knitting patterns for knot magic
đ Â things they can decorate their grimoire with!
đ if they make art, enchanted art supplies!! for exemple enchanted thread if they sew/embroider!
đ if they are close to any deities, things related to them, like drawing of them or of their sacred animal, prayers/poems you wroteâŠ
đ a piece of your favorite fabric they can use to make a sachet (you can also send them sachets!) or to cover a jar!!
đ use knot magic and make them a friendship bracelet
đ other kinds of handmade jewelry, maybe using crystals!!
đ thread or yarn you dyed using plants!! i love using blackberries they make a beautiful color
đ if you donât live in the same region/country, you can write about magical practices, folklore, beliefs from where you live!
đ a sachet of dried herbs they can use for spells, teas, baths.. talking about baths you can send them bath salts you made!!
I wanted to add my ideas after seeing @witchypenpals â post and iâll probably add more as i have new ideas!! feel free to reblog with yours đ
Spring vocabulary in Norwegian
vÄr (m) = Spring vÄrmÄned (m) = Spring month vÄrstemning (m/f) = Spring mood blomst (m) = flower blomstereng (m/f) = flower field blomsterkrans (m) = flower crown blomsterkrukke (m/f) = flower pot tulipan (m) = tulip krokus (m) = crocus lÞvetann (m) = flower: dandelion hestehov (m) = flower: coltsfoot snÞklokke (m/f) = flower: snowdrop pÄske (m/f) = Easter pÄskelilje (m/f) = Easter lily pÄskeharen (m) = Easter bunny, Easter hare pÄskeegg (n) = Easter egg pÄskemarsipan (m) = Easter marzipan piknik (m) = picnic regnbue (m) rainbow fugl (m) = bird fuglesang (m) = birdsong fuglekvitter (n) = bird tweet(s) dvale (m) = hibernation insekt (n) = insect marihÞne (m/f) = ladybug edderkopp (m) = spider flue (m/f) = fly sommerfugl (m) = butterfly lys (n) = light sollys (n) = sunlight lysning (m/f) = lightening; clearing liv (n) = life
grÞnn = green lysegrÞnn = light green gul = yellow gullfarget = gold lilla = purple gylden = golden fargerik = colorful lys = bright kald = cold kjÞlig = chilly varm = varm vakker = beautiful sÞt = sweet levende = living, alive smeltende = melting livlig = lively vÄrlig = springlike
Ă„ smelte = to melt Ă„ blomstre = to bloom Ă„ vokse = to grow Ă„ lyse = to light Ă„ lysne = to lighten Ă„ kvitre = to tweet (to make the sound that many small birds do) Ă„ synge = to sing Ă„ livne = to quicken, come alive Ă„ grĂžnke = to become green

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch âą No registration required âą HD streaming
cool irish (gaeilge) words because why not
beochaoineadh (bee-oh-kween-ooh): a lament for someone who has gone away but not died; âelegy for the livingâ
bladar (blodder): talking crap
liĂșdramĂĄn (loo-dra-mawn): a lazy mess of a person who really doesnât do anything with themselves
plĂĄmĂĄs (plaw-maws): sweet-talking/flattering someone too woo them; sneaky flirting
airneĂĄnach (arr-nyan-och): someone who likes working/staying up late into the night, comes from âairneĂĄn/airneĂĄlâ which is when everyone from a small village would gather in one personâs house for a late night of music and entertainment
aimliĂș (am-loo): the ruining of something after being exposed to bad weather
aduantas (ah-joon-tis): anxiety when surrounded by people you donât know or when youâre somewhere new
crocadĂłir (cruck-a-door): a snake; fake person whoâd sell you out if given the opportunity
saoi (see): a highly respected, wise, learned person
pléaråca (play-raw-ka): boisterous merrymaking i.e. what we call a sesh these days
asclĂĄn (ass-clawn): the amount of something that can be carried under one arm
reanglamĂĄn (rang-la-mawn): a really tall, lanky person
ragaire (rag-erra): someone who enjoys late-night wandering or talking for hours late into the night
aiteall (at-chill): the dry spell inbetween rain showers
easĂłg (ass-oag): sneaky weasel/rat; cranky/sassy bitch
dearglach (dyarg-glock): a red glow in the sky
lofa (luffa): something disgusting
plobaireacht (plub-er-acht): speaking incoherently while crying
drochdheoir (druck-yore/druck-ywee): a bad character trait inherited from oneâs parents
codraisc (cud-reeshk): a random collection of worthless objects
clagarnach (cla-ger-nock): the sound of heavy rain on a rooftop
plĂłta (ploh-ta): an idiot
bunbhrĂste (bun-breesh-ta): well worn but still wearable trousers
pusachĂĄn (puss-a-kawn): someone who complains too much
bogĂĄn (bug-awn): soft, unsteady ground/overcooked, mushy food/a spineless person
spréachta (spray-k-ta): electrified with anger
leannĂĄn (lan-awn): lover
bothĂĄntaĂocht (buth-awn-tea-ucht): calling your neighbours to catch up on the local gossip
pocléimnigh (puck-lame-nee): jumping for joy
strĂocĂĄlaĂ (stree-call-ee): someone who works hard but isnât well-skilled
mo chroidhe (muh cree): darling; literally âmy heartâ; similar to âstĂłr (store)â
spéirbhean (spare-van): a woman as beautiful as the sky
Language learning in under 5 minutes
write 1 or 2 sentences to sum up your day
learn 5 new words
listen to a song
watch short video
conjugate a verb
read and attempt to say out loud a tongue twister
count from 1 to 100
sing the alphabet
read a page in a book