been making lots of little gifs to use in music stuff recently....
cherry valley forever
will byers stan first human second
noise dept.
d e v o n
DEAR READER

Andulka
we're not kids anymore.
occasionally subtle
taylor price
art blog(derogatory)
styofa doing anything

JBB: An Artblog!
TVSTRANGERTHINGS
$LAYYYTER
Xuebing Du

shark vs the universe
"I'm Dorothy Gale from Kansas"

⁂

pixel skylines

Product Placement
seen from Germany
seen from United States

seen from United States
seen from Indonesia
seen from United States
seen from Germany

seen from United States
seen from United States
seen from Italy
seen from United States

seen from Netherlands

seen from United States

seen from Türkiye
seen from United States

seen from Türkiye
seen from Canada

seen from Malaysia

seen from United States
seen from United States

seen from Singapore
@huijutoi
been making lots of little gifs to use in music stuff recently....

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch • No registration required • HD streaming
Olisko kellään taitoa, aikaa ja halua kääntää tätä postaajalle?
Kazvatti minuu muamoin Kasvatti minua äitini
Saduizes istutti Puutarhassa istutti
Da limonal gostitti Ja sitruunalla kestitti
Tuldih minuu sulhaizet vierahanmualaizet Tulivat minua (hakemaan) sulhaiset vierasmaalaiset
En minä iče mennyis En olisi itse mennyt
Muamoin minut andoi Äitini minut antoi
Vierahal mual eläjes Vieraalla maalla eläessä
Nelly zavottaistu Neljä huolenaihetta
Enzimäne zavotta on buatuška, muatuška Ensimmäinen huoli appi, anoppi
Toine zavottaine on kälyizet, kydyizet Toinen huoli kälyt, kytyt
Kolmas zavottaine on ukko viinanjuoju Kolmas huoli viinaa juova mies
Nelläs zavottaine on vierahal mual eliä Neljäs huoli vieraalla maalla elää
Voi sinä piäcköilindu, vie minut omal mual Voi sinä pääskynen, vie minut omalle maalle
Vie siih saduizeh kus muamoi minuu kazvatti da limonal gostitti Vie siihen puutarhaan missä äiti minua kasvatti ja sitruunalla kestitti
Kiändäkkäh angliekse, ken maltau.
Kuibo sanuo "jos" karjalakse?
Karjalas eule yhty mostu sivesanua kui suomen "jos". Tahtonet "jossitella" pidäy sinul käyttiä potensiualua libo konditsionualua. Nenga:
Tahtonet lambahien paimoikse – ilmoittai teriämbäh. Jos tahdot lammaspaimeneksi, ilmottaudu pian.
Voit iänestiä valličuksis libo ennepäi, libo valličuspäivänny, ollet täyttänyh 18 vuottu valličuspäivässäh. Voit äänestää vaaleissa joko ennalta tai vaalipäivänä, jos olet täyttänyt 18 vuotta vaalipäivään mennessä.
Rokkumurginan suat Vaisuaren školas, ollet ilmoitannuhes edukyndeh. Keittolounaan saat Vaisaaren koulussa, jos olet ilmoittautunut etukäteen.
Minä lugizin sen kirjan, ku vai löydäzin kustah. Lukisin sen kirjan, jos vain löytäisin sen jostain.
Pastanuzimmo piiruat, sanonuzit, što työ tänäpäi tuletto. Olisimme paistaneet piirakoita, jos olisit sanonut, että tulette tänään.
been making lots of little gifs to use in music stuff recently....

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch • No registration required • HD streaming
Making flower crowns and spotting pretty flowers and other plants with my niece.
Happy Midsummer’s Eve!
Jäi vai nimekse.
Only remained as a name.
Pagizou ku vetty myöte.
Speaks like along water. Speaks very fluently, smoothy.
Livvinkarjalan hiĺĺastu liikehty kuvailijat verbit
suomi — karjal
hiipiä hiivuo, hiidrie, hiibiä, hispua, ńulata
liikkua, liikuttaa hiljaa hidvelöittiä, vizeröittiä
liikkua hiljakseen kuďvelehtua, kublelua
laahustaa hizistä, hizajua, lukšua, lyödžyö, šlöhätä, vuovelehtua
köntystää kupettua
köpöttää käpettiä
ontua šlävätä, šlöhätä
liikkua vaivalloisesti elvie, kidžaittua
liikkua kömpelösti höńťittiä, kömpiköijä, köbistä, köńťitä, kömssiä, käpyldiä, kämitä, kömitä, käńńitä
hoipertaa, horjahdella vuappuo, kötteröittiä
kuhnailla hydelehtiä, hydelöittiä, nojelehtua, čoksua, töllöillä, kuďvittua, kudžista, edenöijä, hyzelöittiä
vitkastella zevaija, vitškuttua
laiskotella taglastua
mutkitella vidveröittiä
kontata löššie, löššittiä, rybie, ryvissä, ryödiä, mammerehtua
HIIPIÄ
Vora hiibi aittah da otti kuda midägi. Varas hiipi aittaan ja vei jotakin. Hispau astuu hiĺĺah. Hiipiä astuu hiljaa. Voimatoi odva vai hiivou häpettäy. Sairas nipin napin hiipiä askeltaa. Hiiret hydritäh seinän loukkolois. Hiiret hiipivät seinän koloissa. Reboi hidvelöittäy nenä muas. Kettu hiipii nenä maassa. Ńulattih käskemättä pruazńiekkah. Hiipivät juhliin salaa.
LIIKKUA HILJAA
Kaži händiä vizeröittäy. Kissa liikuttaa hiljakseen häntäänsä. Vilu hibjas kuďvelehtau. Kylmä ihoa myöten hiljaa hiipii. Kondii peril kublelou. Karhu takamailla tallustaa.
LAAHUSTAA
Väzynyönny kodih hizizin. Väsyneenä laahustin kotiin. Hiĺĺah tulou hizajau. Hiljakseen tulla laahustaa. Lukšetah kävelläh. Laahustavat. Illat lyödžyy ruadoloin kel. Illat laahustaa töissään. Akku odva vai šlöhiäy mahan kel. Vaimo nipin napin laahustaa mahansa kanssa. Vuovelehtau hiĺĺah vahnaine. Laahustaa hiljakseen vanhus.
ONTUA
Nečih luaduh šläviäy nuori inehmine, ei voi astuo puťilleh. Siihen malliin ontuu nuori ihminen, ei kunnolla voi kävellä.
KÖNTYSTÄÄ
Starikku hiĺĺazeh astuu kupettau. Vanhus hitaasti astuu köntystää.
KUHNAILLA
Nojelehtetah vai, ei ruata. Nojailevat vain, eivät työtä tee. Pertis vai čoksetah, ei lähťetä kunne. Sisällä vaan kuhnailevat, eivät minnekään mene. Töllöilöy neče, rua ei ńi midä! Kuhnailee tuo, ei mitään tee! Ei mene hebo, kudžizou vai. Hevonen ei mene, kuhnii vain.
LAISKOTELLA
Taglan luaduh istuu laškannu, taglastau. Laiskana istuskelee, laiskottelee.
VIIVYTELLÄ
Älä zevaiče! Älä viivyttele! Vitškuttau ruadau. Vitkastellen työskentelee.
Traditional wedding held on Kiži Island. Bride, groom, some of the families and the matchmaker.
Notice the brides pearl "crown" unique to this Karelian area.

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch • No registration required • HD streaming
Colours in Finnish, Karelian, Estonian and Veps
väri - väri - värvus - muju ~ colour värikäs - värikäs - värvikas - mujukaz ~ colourful kirjava - kirjavu - kirju - kirjav ~ multicoloured sateenkaari - ukonkuari - vikerkaar - jumalanbembel’ ~ rainbow valkea - valgei - valge - vauged ~ white musta - mustu - must - must ~ black harmaa - harmai - hall - hahk ~ grey ruskea - maksankarvaine - pruun - bur ~ brown vihreä - vihandu - roheline - vihand ~ green keltainen - keldaine - kollane - pakuine ~ yellow oranssi - kelduruspakko - oranž - ruskedpakuine ~ orange punainen - ruskei - punane - rusked ~ red violetti - fioliettu - violetne - ruskedsinine ~ purple sininen - sinine - sinine - sinine ~ blue
Finally got my Karelian study material 👌 Feels good man
omg …………
"Šinne ei ni korppi luita kanna."
Vienankarjalaini šanonta.
"Where even ravens don't carry bones."
Viena Karelian idiom meaning a distant location.
“Njokkoo antamassa” – I. K. Inha, 1894

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch • No registration required • HD streaming
Working with flax. Karelia, 1943.
Ča Ča Ča
Vot mittuine nedäli da päivät tagan, ah Interessannu pina colada da linna Ildu on vie nuori da aigua kumata Jiähine ulgokuori on aigu tuhota
Pien kahtel käil kiini juomizis muga Ča ča ča ča ča ča ča ei En smieti huondestu ku tartun kruuškah muga Ča ča ča ča ča ča ča ei Tahton olla segazin da välly huolis muga Ča ča ča ča ča ča ča ei Da sit jatkan kuni en ni pyzy stuulas muga —
Eräs pina colada on jo tagan, ah Yhtelläh on vie ilve minul vagavu, jeah, jeah, je je jeah Ildu on vie nuori da aigua kumata Jiähine ulgokuori on aigu tuhota Parkiettu kuččuu minuu ku en ni ole lukus, ah Muga ča ča ča olen tulos, ah
Pien kahtel käil kiini juomizis muga Ča ča ča ča ča ča ča ei En smieti huondestu ku tartun kruuškah muga Ča ča ča ča ča ča ča ei Tahton olla segazin da välly huolis muga Ča ča ča ča ča ča ča ei Da sit jatkan kuni en ni pyzy stuulas muga vou
Da lähten pläššimäh Muga ča ča ča Ga en ni varua tädä muailmua a-haa Muga ča ča ča Ku valatan piälegi šampanskoil a-haa
Ča ča ča, vil'čusilmin jo kačon vai Da pagin sammaldau, ku tämä toine puoli minus vallan suau, a-haa Ča ča ča, en ni argen nenga piäze bauhumah En ni, ga nygöi pläšin vai nygöi pläšin vai Da lähten pläššimäh
Muga ča ča ča Ga en ni varua tädä muailmua a-haa Muga ča ča ča Ku valatan piälegi šampanskoil a-haa Muga ča ča ča Ča ča ča ča ča ča ča! Muga ča ča ča Ča ča ča ča ča ča ča! Ča ča ča ča ča ča ča!
Alguperäine pajo: Käärijä — Cha Cha Cha Kiändäi: lyricstranslate.com/liljankukka
Translation of 'Cha Cha Cha' by Käärijä from Finnish to Karelian