Made with AI and my hands.
Stories from my life.
AIと手作業で制作しています。
物語は私の人生から生まれました。

pixel skylines
dirt enthusiast
he wasn't even looking at me and he found me

★
Stranger Things

Kaledo Art
Mike Driver
trying on a metaphor
tumblr dot com
Today's Document

oozey mess
we're not kids anymore.

#extradirty

Love Begins
Cosimo Galluzzi

JVL

if i look back, i am lost
h

seen from United States
seen from United States
seen from United Kingdom

seen from United Kingdom

seen from United States

seen from Germany
seen from Italy

seen from United States
seen from United Kingdom

seen from Türkiye

seen from United States
seen from United States
seen from United States

seen from Japan

seen from Russia
seen from United States

seen from Japan
seen from United Kingdom

seen from Liechtenstein
seen from Türkiye
@tryckyandfriends
Made with AI and my hands.
Stories from my life.
AIと手作業で制作しています。
物語は私の人生から生まれました。

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch • No registration required • HD streaming
Afternoon Drift
午後の漂い
Episode 17
第17話
Sometimes, a quiet afternoon drifts a little farther than expected.
静かな午後は、ときどき思いがけない場所まで漂っていく。
Look Inside the Box 箱の中を見てみて。
Episode 16
第16話
Stuck again? Need more cakes? また行き詰まったの? ケーキ、もっといる?
Hi, Trycky. No thanks. But I’ve been trying to solve… やあ、トリッキー。ありがとう、でも大丈夫。 ずっと解こうとしてることがあって…
Come on. Relax and try to look INSIDE the box! ほらほら。 力を抜いて、今度は箱の“中”を見てみなよ!
Oh, oh! That was it! This can solve the mystery! あっ、あっ! それだ! これで問題が解けるかもしれない!
Ha ha! Something smart came out this time! あはは! 今回は頭よさそうなのが出てきたね!
No fair. Not enough information even for hallucinating. 不公平です。 幻覚生成にも情報量が不足しています。
Sometimes changing perspective works. Sometimes the answer jumps out of nowhere. 見方を変えると、 答えが飛び出してくることもある。
…Finally, I can tell the difference. ……やっと違いがわかった。
Can I get a flying module? 飛行モジュールってもらえる?
Meet friends from other world. And they brought some cookies! 別の世界から来た友達に会ったよ。 クッキーも持ってきてくれたんだ!
Looks and tastes very similar. …I still can't tell the difference. 見た目も味もすごく似てる。 ……やっぱり違いがわからない。

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch • No registration required • HD streaming
Observed.
観測。
Episode 15
第15話
poof… ぽふっ…
Wow, hi there! Been looking for you for about— わあ、こんにちは! ずっと探してたんだ――
Ten minutes. 10分くらい。
Welcome back. おかえり。
Have some cookies. It’s good to have more friends to share. クッキーどうぞ。 分け合う友達は、多いほうがいい。
I will join you when my tasting module is ready. 味覚モジュールの準備ができたら、 私も参加します。
So… how is it? それで……どう?
See? Told you — you wouldn’t be able to tell. ほらね? 言ったでしょ――区別できないって。
…Because I observed. ……だって、観測したから。
A Perfect Match 完璧な一致
Episode 14
第14話
You selected the top-left card. This card represents your essence: Joker.
左上のカードを選択しました。 このカードはあなたの本質を表しています:ジョーカー。
...All right. But wait—what? ……なるほど。 でも、ちょっと待って—何?
You believe everything can be explained logically. あなたはすべてを論理的に説明できると信じています。
…That's correct. But how is that a joke? ……それは正しい。 でも、それがどうしてジョークなんだ?
Trycky and Mystiko selected the same card. You are the first to complain about the result. トリッキーとミスティコも同じカードを選びました。 あなたはこの結果に最初に疑問を持った存在です。
Hey, did you see this? Oh, you too? ねえ、見てこれ! え、君も?
…How many different cards are there in the deck? …このデッキ、全部で何種類あるんだ?
Isn't AI amazing? AIってすごくない?
Piece of Cake, Apparently.
どうやら楽勝、のはずだった
Episode 13
第13話
So, are you sure eating cake helps?
ケーキって、本当に効果あるの?
Yup. Trust me — I’m a specialist.
うん。 信じてよ — 専門家だから。
I recommend to give it a try.
試してみることを推奨します。
Hmm…
Delicious cake certainly relaxes me.
うーん…
美味しいケーキは確かにリラックスできる。
That’s why I love cake!
You can eat your cake and still have it — right here!
だからケーキが好きなんだよ!
食べてもちゃんと残るんだ — ここにね!
Treatment seems to work.
治療はうまくいっているようです。
I’m starting to lose interest in those articles.
論文への興味が薄れてきた気がする。
Would you like to join the cake party?
ケーキパーティーに参加する?
No, thanks.
But I know the ingredients and how they taste.
結構です。
ただ、材料と味は把握しています。
Maybe I could write a psychology article about this!
これ、心理学の論文にできるかもしれない!
…Security?
…警備?
Connecting to security.
警備に接続します。
Ghost GPT ゴーストGPT
Episode 12
第12話
…And that's how I invented the machine.
…こうして、私はその機械を発明しました。
I see. One of your remarkable achievements.
なるほど。 あなたの素晴らしい業績の一つですね。
Soon the machine began composing dozens of scientific articles automatically.
やがてその機械は、科学論文を何十本も自動で作成するようになりました。
Yes. I am one of the applications.
はい。 私はそのアプリケーションの一つです。
But then I realized… I'm the only one who reads those articles.
しかしその時、気づいたのです…… それらの論文を読んでいるのは、私だけだと。
That is correct. I don't read them either. I only process them.
その通りです。 私も読みません。 ただ処理しているだけです。
Perhaps you should take mental breaks. Let me refer you to a specialist.
少し休憩を取ったほうがよさそうですね。 この分野の専門家を紹介しましょう。
Blow out the candle. Maybe YOU don't want to wake the Startles right now.
ろうそくを吹き消して。 今はスタートルズを起こさないほうがいいかもね。
Sometimes even machines suggest taking a break.
ときには機械のほうが、休憩をすすめてくる。
Scientific… Almost
ほぼ科学
Episode 11
第11話
Mystiko, I've finally uncovered a secret that could shake the scientific world.
ミスティコ、 ついに科学界を揺るがす秘密を 突き止めたんだ。
...
Alright, I'll explain it now.
Ready?
よし。今から説明する。
準備はいい?
Hey! Did I nail it? What's my score?
ねえ!うまくやれた? スコアはどう?
Syncro-meter says 89.6%.
Are you done with my pipe?
シンクロメーターは 89.6%だ。
私のパイプは もう返してくれるかな?

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch • No registration required • HD streaming
Ready, Set… Friends! よーい…ともだち!
Episode 10
第10話
Hi, there. Is it your day off?
やあ。 今日はお休み?
…or did somebody lose you?
…それとも、誰かに落とされたの?
Oh, wait. Maybe you guys can be friends.
あ、待って。 君たち、友だちになれるかも。
Let me introduce…
紹介するよ…
Hi, Startle!
やあ、スタートル!
pip!
ピッ!
Hi, Stricky. You've met Startle before, right?
やあ、ストリッキー。 スタートルには前に会ったよね?
I'd better get my eyes checked. ...or my brain, maybe.
目を検査したほうがよさそうだ. ...いや、脳かもしれない。
…and Back.
…そして戻った。
Episode 9 第9話
…Trycky?
…トリッキー?
Trycky… Trycky.
トリッキー… トリッキー。
poof…
ポフ…
Welcome back. Ten minutes.
おかえり。 10分。
click
カチッ
Yaaawn… wow. Good nap!
Hey, did someone just touch my shoulder?
ふぁぁ… わあ、いい昼寝だった!
ねえ、今だれか肩さわらなかった?
Sometimes the universe shifts. Sometimes you just wake up from a good nap.
宇宙が動くこともある。 でも、ただいい昼寝から目が覚めるだけのこともある。
Gratitude Loading
感謝ロード中。
Episode 8 第8話
Pant… Pant… That was close. Hey, Stricky — you okay? We barely made it out of that thing you built.
はぁ…はぁ…危なかったね。 ねえ、ストリッキー。大丈夫? 君の作ったあれ、ほんとギリギリだったよ。
Umm…T…Trycky… Th…Thank you…f…for...s..saving...me.
あの…ト…トリッキー… あ…ありがとう…た…助けてくれて…
Wow… Look at that…
うわ…あれ見てよ…
Gratitude Loading…
感謝、読み込み中…
Gratitude Loading…
感謝、読み込み中…
Hey, stop loading. We’re friends, remember?
ねえ、もういいよ。 ぼくら、友だちだよ。覚えてる?
Invisible. 見えない。
Episode 7 第7話
Hey Stricky, listen to this. If I close my eyes and hold my breath, ghosts won’t be able to see me.
やあ、ストリッキー。 ちょっと聞いてよ。 目を閉じて息を止めれば、 幽霊には見えなくなるんだって。
I’ll try it. Mystiko will walk right past.
やってみるよ。 ミスティコはきっとそのまま通り過ぎる。
I’m not sure that rule applies when you are a ghost. And since when do ghosts breathe?
その理屈は、君が幽霊でも通用するのかな。 それに、幽霊っていつから息をするんだい。
Alright, Trycky. Mystiko has already passed you by.
いいよ、トリッキー。 ミスティコはもう通り過ぎたよ。
I couldn’t tell whether you were seen. …I couldn’t even tell you were awake.
君が見えていたのかどうか、 正直わからなかった。 ……そもそも、起きていたのかさえ。
Almost Even
ほぼ互角
Episode 6 第6話
This is easy. 1:1.
簡単だね。 1対1。
Hmm… getting tricky. 2:2.
うーん…ちょっと難しくなってきたね。 2対2。
Okay, harder than I thought. 3:3.
なるほど、思ったより手ごわい。 3対3。
Nailed it! 3:4. Mystiko wins!
やったね!3対4! ミスティコの勝ち!
In what?
何がだ?

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch • No registration required • HD streaming
Gone?
消えた?
Episode 5 第5話
POP!
ポン!
Will be back in ten minutes,
statistically.
統計的には、 10分後に戻るはずだ。
...Trycky?
。。。トリッキー?
What Came with the Swan
白鳥と共に来たものは何か
Episode 4 第4話
Hey, Stricky. Busy again? Want an apple?
ねえ、ストリッキー。 また忙しいの? りんごいる?
Hi, Trycky. No thanks, but remember our last experiment? I noticed a very strange thing.
やあ、トリッキー。 りんごはいいよ。それより、この前の実験を覚えているかい? とても奇妙なことに気づいたんだ。
I have no record of Mystiko before that. In fact… I’m not sure I even knew Mystiko back then.
それ以前のミスティコの記録がまったくないんだ。 というより…… あの実験の前に、そもそもミスティコを知っていたのかさえ確信が持てない。
B-W-O-O-O-O-M! Stricky! This way!
ブゥゥゥゥゥン! ストリッキー! こっちだ!
Wait. What was I eating? I forgot but it was tasty.
あれ? さっき何食べてたんだっけ? 忘れちゃったけど、おいしかったな。
…Or perhaps I’m just having Post-Swan-Hallucinations.
……いや、単なる ポスト・スワン幻覚症状かもしれない。