happy new year -------------_--------------------
d e v o n
KIROKAZE
cherry valley forever
ojovivo
Lint Roller? I Barely Know Her

Stranger Things
The Bowery Presents

blake kathryn
Jules of Nature

romaโ

Andulka
Misplaced Lens Cap
Aqua Utopia๏ฝๆตทใฎๅบใง่จๆถใ็ดกใ

titsay

oozey mess

if i look back, i am lost
One Nice Bug Per Day
he wasn't even looking at me and he found me
seen from United States

seen from Bangladesh

seen from United States
seen from France
seen from United States

seen from Malaysia
seen from United States
seen from Malaysia

seen from United States

seen from Malaysia
seen from United States
seen from United States
seen from Tรผrkiye

seen from United States

seen from India
seen from United States

seen from United States
seen from Iraq

seen from United States
seen from Germany
@transificationbeem
happy new year -------------_--------------------

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch โข No registration required โข HD streaming
I see a post circulate every once in awhile that talks about sex scenes in books or films and I see a lot of people talking about how they make them uncomfortable or they don't see the point and honestly? I find a lot of the arguments to be pretty childish.
A sex scene is same as a fight scene, a dance scene, or any scene of intense activity characters might do together. How much point it has and how much you get out of it is going to depend on what the genre is and how much attention to character development the writers are giving. There is no inherent lack of purpose to a sex scene that you couldn't argue for any other type of activity scene in a film.
Even as an ace person I don't get NOTHING out of a sex scene if it's well written and I am invested in how the characters interact with each other. There is a lot of trust, vulnerability, tenderness or violence that can go on in an intimate scene that you can't really get with the same magnitude in a different context. It's not just about being horny. I may not ever feel horny but I can feel other things in scenes of intimacy that are cathartic, intriguing, or even relatable.
The point of art, any art, is to evoke emotions in the audience. That doesn't mean you're going to feel everything that an artist or writer is trying to convey. It's not even required that you be horny to be able to enjoy or contemplate a sex scene.
The only time a sex scene exists with no purpose other than to sexually stimulate you as a viewer is in porn and I could make an argument that porn isn't even without merit as an artform or that we cannot have academic or philosophical conversations about it and what the kind of porn we consume says about our culture and society. I can also make an argument that we don't HAVE to have academic or philosophical conversations because it's perfectly ok just to want to feel horny just like it's ok to want to feel sad or scared. There is a catharsis and a relief to be found in the intensity of certain genres.
This doesn't mean every sex scene works or does something important for the plot. It doesn't mean a movie or book isn't handling it badly. There are plenty of bad or poorly written scenes that are just the director putting his fetish on the screen to the detriment of their characters and story. But that isn't a ubiquitous truth and it's no worse than when any other type of scene fails. I've seen pointless sports montages, dumb fight scenes that went on way to long, and unsatisfying slasher kills across plenty of genres but no one is getting their panties in a twist over those.
I think it would benefit more people to take a neutral perspective on sex and its place in art because, whether we participate in it ourselves or not, it is a fundamental part of the human condition and it can be provocative, insightful and even beautiful in the hands of a strong writer.
If you are sex repulsed then that's fine, some people don't watch horror because they don't like gore, but they wouldn't make the argument that the horror genre doesn't deseeve to exist or argue that gore doesn't belong in films where violence is central to the plot. The fact that people will argue that sex only belongs in porn and there is no value outside of it is puritanical.
(USAmerican trying to imagine a societal environment) Okay, so picture a highway,
inability to correctly perceive 3d objects is in fact far more dangerous when someone is driving a car next to you then when they're like, sending emails to you.
can we focus on the gnome for a second
wait sorry i was not wearing my glasses. that is a cat
these are the people i have to share a highway with
hmm my former landlords are trying to deduct a frankly off the rails amount of money from our security depositโฆmy time has come once again
i was chatting with a coworker about this whole saga today and someone nearby popped into the convo to be like โyou know, you can use chatgpt to write a demand letter!โ and i sort of blinked and went, โokay. i did it myself, though.โ and she was like, โyeah but it can tell you what laws and stuff are relevantโ and i was like, โi also did research myself.โ and she was very well-meaning but she said โchatgptโ like six more times before she left and it was genuinely baffling to me, this insistence on it.
and in the one hand, did i enjoy spending hours researching housing regulations in my state? not especially. drafting this email was stressful. but on the other hand, did i learn a lot by doing that research? yeah, i did. iโm more prepared for my current and future leases. i used some of that info to make decisions about a new renterโs insurance policy. i already told three different people about things i learned that are relevant to their leases that they didnโt know yet. (pro tip: see if youโre supposed to be getting annual interest payments on your security deposit! also look up what specific appliances your landlords must legally provide as of 2026.) i also got to reconnect with my cousin for a bit because her job gave her specific insight on part of the situation, and iโd much rather do that than have a chatbot make shit up for me.
also, i drafted that email with the power of friendship (friends angry on our behalf) and spite (from landlords telling me not to do my research). chatgpt could never.
(we got the money back, by the way ๐ช)
Please never use generative AI tools for any kind of legal dispute. It does not know what laws or court cases are. It will make up something that sounds favorable to you, and you will get crushed. There are free resources out there to learn this stuff. And sometimes attorneys will offer free consultations or volunteer at a free legal clinic. OP didn't just do it themselves to do extra work or some shit. This is really the only viable way to do things short of hiring a professional to do it for you.
ChatGPT is not easier or faster in matters like this. It is a shot to the foot.
This is true of any subject btw. Chat gpt doesnt KNOW anything except how likely it is for one word to follow the next based on context.
to be completely honest i think the reason i cant be normal about artemis and drizzt is bc no one is doing it like them. theyre canonically mirrors. the first time they meet they end up fighting and the second time they meet they end up fighting again but this time they're working together and theyre in perfect harmony. they chase each other across an ocean. they try to fight each other on sight. one of them rescues the other from literal torture. the same one who did the rescuing kills the other in a duel. they turn to each other because theyre the only ppl they have left. they still fight perfectly side by side. im only halfway through the series. im screaming.
i am further along in this series and i am both devastated and ecstatic to report: this does not change. they actively get worse. i am still completely feral about them.

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch โข No registration required โข HD streaming
If no one else is going to draw them making out then Iโll just have to do it myself
Postmortem of Gender Under the Qun
I. Introduction: A Question of Language
Now that the Qunari have been thoroughly butchered, I wanted to compile my thoughts on gender under the Qun into a more comprehensive 'essay.' This is not primarily an essay about politics, identity, or even gender in the contemporary Western sense. It is an essay about language.
More specifically, it is about what happens when we attempt to understand a foreign culture through English.
Whenever discussions surrounding the Qun arise in online spaces, one phrase inevitably dominates the conversation:
"Under the Qun, your gender is your role."
Most players interpret this quite literally. If someone is a warrior, then they are a man. If someone fulfills another social function that's conventionally feminine, then they are considered a woman. The conclusion appears straightforward, and I suspect it is also the interpretation the writers themselves ultimately settled on.
I intend to dismantle it for my own amusement.
Not because I believe the games secretly intended something else, nor because I think this interpretation is objectively incorrect, but because I approached the Qunlat from a linguistic background fundamentally different from that of English. My first instinct was not to ask, "What does the Qun believe about men and women?" My first instinct was to ask, "What does the Qun mean by gender?"
This analysis is my attempt to explain why.
My native language lacks gendered pronouns. There is no equivalent distinction between "he" and "she." At first glance, this seems like a language where gender is largely irrelevant.
Counterintuitively, that is very much untrue.
The absence of gendered pronouns does not eliminate gender from a language. Instead, it changes where gender lives.
II. Where Language Stores Gender
English speakers constantly encode gender in ordinary conversation without consciously thinking about it.
"I saw her yesterday."
"He said he would arrive tomorrow."
Before these sentences can even be spoken, the speaker must already know which pronoun to choose. Gender becomes one of the first pieces of information retrieved when referring to another person.
This process is so automatic that most native English speakers never notice it.
Turkish works differently.
The sentence รรถpรผ attฤฑฤฤฑnฤฑ gรถrdรผm simply means:
"I saw them take out the trash."
The sentence contains no information whatsoever regarding whether the person observed was male or female. In fact, depending on context, the subject can even remain ambiguous between 2. and 3. person singular. The information simply is not grammatically required. It is not exposed unless it's required.
It does not mean Turkish speakers are incapable of perceiving gender. It means the language does not force speakers to encode that information every time another person is mentioned whereas English requires it.
Now consider Czech.
Vidฤl jsem ji vynรกลกet odpadky.
Before we even reach the object of the sentence, the grammar has already revealed something about the speaker themselves. The vidฤl tells us that the person speaking is male.
Spanish encodes something else.
La vi sacar la basura.
The pronoun identifies the observed person as feminine while la basura independently marks the noun "trash" as grammatically feminine.
None of these languages have more or less genders than the other for both the object and the subject. They simply distribute gender differently.
Some require information about the subject.
Some require information about the speaker.
Some require information about inanimate objects.
Some require almost none at all.
Every language obliges its speakers to express certain kinds of information. English demands tense where Mandarin often relies on context. Japanese frequently encodes social hierarchy where English does not. Czech marks grammatical case in places where English instead relies on word order.
These are not merely quirks of vocabulary, they shape what information speakers must continually keep available while communicating.
Linguists sometimes refer to this as obligatory grammatical information. A language does not necessarily determine what its speakers are capable of thinking, but it certainly determines what they must routinely express. That creates a substantial distinction.
Popular discussions often invoke the SapirโWhorf hypothesis, the idea that language determines thought, as though speakers of different languages possess fundamentally different thought patterns. Most modern linguists reject that for various reasons.
Language does not provably constrict thought. It can, however, influence it by making some distinctions obligatory while allowing others to remain optional.
An English speaker cannot naturally produce the sentence "I saw..." without deciding whether to continue with him, her or them. A Turkish speaker can. That information is stored in the previous context so they fundamentally ask different questions.
III. Gender as Grammar
This brings us to grammatical gender.
One of the most common misconceptions among speakers of languages that lack variety of grammatical genders is the assumption that grammatical gender must somehow reflect biological sex.
It rarely does.
A French speaker does not believe a baguette is female. A German speaker does not think a girl is literally neuter because das mรคdchen happens to use neuter grammar.
The grammatical category exists independently of biology. Its purpose is structural. Gender in language determines how words behave, which articles accompany them, which adjectives agree with them, which suffixes they receive, how they are declined (or not)...
Gender, in other words, is less about describing reality than organizing it.
A noun belongs to a category because the language requires it to belong somewhere to function.
Native speakers rarely question why a chair is feminine or why a bridge is masculine. The categories simply serve as a part of the language's internal logic. Trying to explain grammatical gender to someone whose native language lacks it often produces the infamous question;
"But why is the chair female?"
The answer, of course, is that it isn't.
The chair is not female.
The word belongs to a grammatical category that English simply lacks (i.e. Masculine inanimate as a grammatical gender carries more information about the state of the object than its 'sex'). The confusion arises because learners instinctively attempt to translate one conceptual framework into another. What if, I began to wonder while playing DAO, the same thing was happening with Qunlat?
What if "man" and "woman" were not 1=1 translations?
What if they were approximations?
What if the game's medium of English language was doing the only thing it could do; mapping an alien system of classification onto the nearest concepts available?
Whether that was the writers' intention is beside the point. I think the possibility itself warrants exploration. Because if the Qun's concept of gender functions less like biological identity and more like grammatical classification, then many conversations throughout the series become open to entirely different interpretations.
This is going to be a long read.
Postmortem of Gender Under the Qun
I. Introduction: A Question of Language
Now that the Qunari have been thoroughly butchered, I wanted to compile my thoughts on gender under the Qun into a more comprehensive 'essay.' This is not primarily an essay about politics, identity, or even gender in the contemporary Western sense. It is an essay about language.
More specifically, it is about what happens when we attempt to understand a foreign culture through English.
Whenever discussions surrounding the Qun arise in online spaces, one phrase inevitably dominates the conversation:
"Under the Qun, your gender is your role."
Most players interpret this quite literally. If someone is a warrior, then they are a man. If someone fulfills another social function that's conventionally feminine, then they are considered a woman. The conclusion appears straightforward, and I suspect it is also the interpretation the writers themselves ultimately settled on.
I intend to dismantle it for my own amusement.
Not because I believe the games secretly intended something else, nor because I think this interpretation is objectively incorrect, but because I approached the Qunlat from a linguistic background fundamentally different from that of English. My first instinct was not to ask, "What does the Qun believe about men and women?" My first instinct was to ask, "What does the Qun mean by gender?"
This analysis is my attempt to explain why.
My native language lacks gendered pronouns. There is no equivalent distinction between "he" and "she." At first glance, this seems like a language where gender is largely irrelevant.
Counterintuitively, that is very much untrue.
The absence of gendered pronouns does not eliminate gender from a language. Instead, it changes where gender lives.
II. Where Language Stores Gender
English speakers constantly encode gender in ordinary conversation without consciously thinking about it.
"I saw her yesterday."
"He said he would arrive tomorrow."
Before these sentences can even be spoken, the speaker must already know which pronoun to choose. Gender becomes one of the first pieces of information retrieved when referring to another person.
This process is so automatic that most native English speakers never notice it.
Turkish works differently.
The sentence รรถpรผ attฤฑฤฤฑnฤฑ gรถrdรผm simply means:
"I saw them take out the trash."
The sentence contains no information whatsoever regarding whether the person observed was male or female. In fact, depending on context, the subject can even remain ambiguous between 2. and 3. person singular. The information simply is not grammatically required. It is not exposed unless it's required.
It does not mean Turkish speakers are incapable of perceiving gender. It means the language does not force speakers to encode that information every time another person is mentioned whereas English requires it.
Now consider Czech.
Vidฤl jsem ji vynรกลกet odpadky.
Before we even reach the object of the sentence, the grammar has already revealed something about the speaker themselves. The vidฤl tells us that the person speaking is male.
Spanish encodes something else.
La vi sacar la basura.
The pronoun identifies the observed person as feminine while la basura independently marks the noun "trash" as grammatically feminine.
None of these languages have more or less genders than the other for both the object and the subject. They simply distribute gender differently.
Some require information about the subject.
Some require information about the speaker.
Some require information about inanimate objects.
Some require almost none at all.
Every language obliges its speakers to express certain kinds of information. English demands tense where Mandarin often relies on context. Japanese frequently encodes social hierarchy where English does not. Czech marks grammatical case in places where English instead relies on word order.
These are not merely quirks of vocabulary, they shape what information speakers must continually keep available while communicating.
Linguists sometimes refer to this as obligatory grammatical information. A language does not necessarily determine what its speakers are capable of thinking, but it certainly determines what they must routinely express. That creates a substantial distinction.
Popular discussions often invoke the SapirโWhorf hypothesis, the idea that language determines thought, as though speakers of different languages possess fundamentally different thought patterns. Most modern linguists reject that for various reasons.
Language does not provably constrict thought. It can, however, influence it by making some distinctions obligatory while allowing others to remain optional.
An English speaker cannot naturally produce the sentence "I saw..." without deciding whether to continue with him, her or them. A Turkish speaker can. That information is stored in the previous context so they fundamentally ask different questions.
III. Gender as Grammar
This brings us to grammatical gender.
One of the most common misconceptions among speakers of languages that lack variety of grammatical genders is the assumption that grammatical gender must somehow reflect biological sex.
It rarely does.
A French speaker does not believe a baguette is female. A German speaker does not think a girl is literally neuter because das mรคdchen happens to use neuter grammar.
The grammatical category exists independently of biology. Its purpose is structural. Gender in language determines how words behave, which articles accompany them, which adjectives agree with them, which suffixes they receive, how they are declined (or not)...
Gender, in other words, is less about describing reality than organizing it.
A noun belongs to a category because the language requires it to belong somewhere to function.
Native speakers rarely question why a chair is feminine or why a bridge is masculine. The categories simply serve as a part of the language's internal logic. Trying to explain grammatical gender to someone whose native language lacks it often produces the infamous question;
"But why is the chair female?"
The answer, of course, is that it isn't.
The chair is not female.
The word belongs to a grammatical category that English simply lacks (i.e. Masculine inanimate as a grammatical gender carries more information about the state of the object than its 'sex'). The confusion arises because learners instinctively attempt to translate one conceptual framework into another. What if, I began to wonder while playing DAO, the same thing was happening with Qunlat?
What if "man" and "woman" were not 1=1 translations?
What if they were approximations?
What if the game's medium of English language was doing the only thing it could do; mapping an alien system of classification onto the nearest concepts available?
Whether that was the writers' intention is beside the point. I think the possibility itself warrants exploration. Because if the Qun's concept of gender functions less like biological identity and more like grammatical classification, then many conversations throughout the series become open to entirely different interpretations.
This is going to be a long read.
auntie Ethel, my beloved ๐
[my piece for the baldur's flora zine]
auntie Ethel, my beloved ๐
[my piece for the baldur's flora zine]

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch โข No registration required โข HD streaming
auntie Ethel, my beloved ๐
[my piece for the baldur's flora zine]
auntie Ethel, my beloved ๐
[my piece for the baldur's flora zine]
auntie Ethel, my beloved ๐
[my piece for the baldur's flora zine]
They Are Friendsโฆโฆ.

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch โข No registration required โข HD streaming
If no one else is going to draw them making out then Iโll just have to do it myself
Listen to me. Listen to me. Listen to me. Listen to me.
I know there is a lot of discourse (tm) around this right now but listen to me
sometimes you do just have to lie to children.
If, when my toddler is, you know, toddling around saying โmama? Big ball?โ
If I were lean down and say โunfortunately the big beach ball for some reason fills you with such an unadulterated rage that is beyond human comprehension that you scream until you pass out, so mama had to remove the beach ball from the premises until you can better regulate your emotionsโ she would simply stare at me like I had 3 heads full of equal betrayal.
So, for now, instead โbig ball went night night!โ
Please understand when I say โremoved the ball from the premisesโ I mean I popped it in a fit of exhausted confusion. I murdered the beach ball.
See Iโve lied to you all too and it was better this way.
you canโt just leave this in the tags etc.
You canโt be funnier then me on my own posts, Iโm in tears from laughter