DIAURA - SIRIUS (STUDIO LIVE FILM VS ver)
seen from Japan
seen from China
seen from Australia
seen from United States
seen from Egypt
seen from United States

seen from United States
seen from Russia
seen from Brazil
seen from China

seen from Canada
seen from United States
seen from United States
seen from Maldives
seen from Russia
seen from United States
seen from United States
seen from Russia

seen from China
seen from India
DIAURA - SIRIUS (STUDIO LIVE FILM VS ver)

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch • No registration required • HD streaming
DIAURA - FAKE [s]
DIAURA - ヴェノミー (VENOM EAT)
DIAURA - マリンスノウ (Marine Snow)
DIAURA - ENVY

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch • No registration required • HD streaming
New Single
『MADDY CIRCUS』
Diaura - Naraku no Hana (Translation)
深い孤独から差し伸べる手は余りに儚く揺らぐ
A too fragile, wavering hand is reaching from deep solitude
僕が落ちるのは地獄だろうか それさえも不透明のまま
Will I fall into hell? Even that seems uncertain.
「涙流すのは悲しいからじゃない」いつからか分かっていたよ
It's not because I'm sad that I shed tears. I’ve known that since who-knows-when.
孤独の意味も、愛する切なさも「全て必然だ」と。
The meaning of solitude, the sadness of loving, it’s all inevitable.
僕は朽ちる為生きているのか 虚無の部屋で問い掛ける
In a room of nihility, I ask myself Do I live to decay?
ほんの少しでいい あなたに触れられれば答えが出せるから
If I could just touch you, just a little bit, I could get an answer.
迫る影…それは一重の願いも引き離す
A looming shadow…that separates me away from a single wish
僕は何故差し伸ばす手に気付き何も出来ない
Aware of the hand reaching out, why am I unable to do anything?
still I die,still I die last scene by…
冷たい地の果てに揺らめいた灯はもう
The light that flickers at the end of the cold earth is no more
still I die,still I die last scene by…
奈落に咲き敷き詰めた絶望
Laid in the abyss, despair is blooming
あの時、光を知らなければ 今を愛せたのに
If I had known the light at that time, I could have loved the present
迫る影…それは一重の願いも引き離す
A looming shadow…that separates me away from a single wish
僕は何故差し伸ばす手に気付き何も出来ない
Aware of the hand reaching out, why am I unable to do anything?
still I die,still I die last scene by…
儚いものと知りながら愛した僕は
I, who loved knowing it was fleeting
still I die,still I die last scene by…
冷たい地の果てに揺らめいた灯はもう
The light that flickers at the end of the cold earth is no more
still I die,still I die last scene by…
奈落に咲き敷き詰めた絶望
Laid in the abyss, despair is blooming
あの時、君に出会わなければこの目鬱ぐ霧は消える
If I had met you at that time, this blinding fog would’ve dissappeared
あの時、光を知らなければ今を愛せたのに
If I had known the light at that time, I could have loved the present