Magaganap na ang pagpapalabas sa bansa ng Almost Paradise, ang unang American TV series na kinunan ng buo sa Pilipinas at gawa ng Pilipino.
#PhilStar News abt #ChristianKane's #AlmostParadise 3-22-2021
seen from United States

seen from United States
seen from China
seen from Norway

seen from Brazil
seen from United States
seen from Canada
seen from United States
seen from China

seen from United States
seen from United States
seen from Norway

seen from Russia
seen from China
seen from Belarus
seen from United States
seen from Chile
seen from Russia
seen from Brazil
seen from United States
Magaganap na ang pagpapalabas sa bansa ng Almost Paradise, ang unang American TV series na kinunan ng buo sa Pilipinas at gawa ng Pilipino.
#PhilStar News abt #ChristianKane's #AlmostParadise 3-22-2021

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch ⢠No registration required ⢠HD streaming
A wonderful Twitter thread by Philstar, perfectly explaining why we gotta oust Pres Duterte
Couldn't fit the whole thing here. This is just some of the highlights.
Check out the full thread
Doesnāt matter if weāre Filipino or Fil-Am: we contain multitudes
First off, a disclaimer. Krip Yuson has always been a friend of mine and I will always be grateful to him for convincing the Philippine Literary Arts Council to take me under its wing. And I appreciate his constant praise of Filipino and Fil-Am writers in the US, and his latest kudos in his recent column in the Philippine Star.
I must, however, take issue with some of his closing remarks, where he compares Fil-Am writers against those based in the Philippines. He situates this connection as a competition, with Fil-Am writers having an edge in āproficiency and excellenceā by the mere fact of the ātraining they get in their adopted environment, competing with the natives.ā
This reminds me of something that has always bothered me about the Filipino mindset: that we think we are worthy only as far as America (or the West) says so. We celebrate those who āmake itā abroad, and by reference we imply that those who publish at home are inferior, and not worth as much of our attention. We see the same phenomenon in almost all aspects of our culture: consider Lea Salonga, Manny Pacquiao, Arnel Pineda, even Miss Universeāthe list goes onāpeople we started to celebrate once the West said it was OK to do so.
This is our infantile neurosis: that we believe we are respectable only when the dominant culture says so. We believe a writer has āmade itā once she has been published outside Philippine territory. We are still so enamored by our colonial master that we view anything āwritten in Americaā as superior and more desirable. This is the self-hating attitude embedded in us by our contact with the Spanish and American racists, and we continue to internalize it as absolute truth. Bewitched by the falsehoods they waterboarded upon us, we cannot look at anything American beyond its dazzling glamourāin other words, its magical illusion. Ā
But think about the āenvironmentā a Fil-Am writer has to live with. Fil-Am writers, indeed all writers of color, have to contend with the racism and condescension of the American publishing industry, where whiteness is considered eminently marketable. Thereās a likely chance that nearly all Fil-Am writers have once been told that nobody is interested in the Philippines or a Filipino narrative or in Filipino characters. At best, they may be accepted by the mainstream for being āexotic.ā The publishing industry discriminates against the Filipino narrative, and therefore the Filipino. This problem extends way beyond geography, regardless of whether one is Fil-Am or Filipino. It is an indelible part of our common history.
A national literature, a literary identity and heritage, must encompass all texts written within that ānation,ā which in todayās global world, and considering the Philippinesā long history of diaspora, is a fluid concept, and cannot and should not be considered in the binary perceptions of Filipino and Fil-Am. It is not a ācompetition,ā and it is not a zero sum game. A writer contributes to a collective voice that seeks and defines who we are and where we are heading. Ours is a complicated history, as we all know, and we contain multitudes.
To imply that one becomes a better writer because of oneās proximity to the colonial masters is truly sickening. It does a great disservice to the work being done by our own educators in the Philippines and the prodigious output of writers based at home. I have met some of these writers and I have read some of their works, and to imply that they cannot ācompeteā with those āschooled abroadā is disheartening, if not untrue. When I joined PLAC, I personally felt such growth in my artistic and intellectual education through my conversations with the likes of Gemino Abad, Cirilo Bautista, Rayvi Sunico, Marjorie Evasco, and others. I have not found such inspiration from the ānativesā this article refers to. We must not forget the impact we may have, whether we are conscious of it or not, among our juniors or peers.
The only difference between the Fil-Am and Filipino writer is that their publishersāand their marketing and distribution capabilitiesāare unequal on many levels, due to a number of reasons. There are many ways we can suggest to alleviate this. Why not create a more effective system of publishing and distribution, and offer help to our local publishers so that they can open themselves to an international market, and audiences abroad can finally appreciate the remarkable talent we have at home? Why not support recognition that truly honors our writers? Why should we expect America to celebrate our own writers when we ourselves are reluctant to do so, unless they are published abroad? Why wait for the Westāwhich has its innate biasesāto recognize our worth? Our problem is not geography but invisibility. The issue is not proficiency or excellence but self-hate and shame.
Writing is a personal journey, and oneās development as a writer is influenced more by oneās determination to be so. Environment matters, of course, if only as a source of raw material, but the nature of that experience cannot be judged by oneās exotic or foreign location alone. There is an eminent role played by memory, identity, beliefs, and values, which are intrinsic to our soul.
You donāt become a ābetterā writer by moving abroad, or by rubbing elbows with the colonial elite. You do so by deeply examining your own values, reevaluating your history and your place in it, and speaking your truth.
LOS ANGELES ā "The Assassination of Gianni Versace" star Darren Criss, who is of Filipino descent, could become the second Asian-American actor to claim an acting award at the 70th Emmy Awards on September 17, after Riz Ahmed's win last year for "The Night After," a notable back-to-back outcome if it happens.
Criss earned an Emmy nomination for Outstanding Lead Actor in a Limited Series or Movie for starring as serial killer Andrew Cunanan in the second installment of Ryan Murphyās āAmerican Crime Story: The Assassination of Gianna Versaceā in 2018.
Criss will be up against Antonio Banderas (āGenius: Picassoā); Benedict Cumberbatch (āPatrick Melroseā); Jeff Daniels (āThe Looming Towerā); John Legend (āJesus Christ Superstarā); and Jesse Plemons (āBlack Mirror: USS Callisterā) for the award.
Born to a Cebuana mother and a father of English, Irish, and German descent, Criss was raised in California. He graduated with a bachelorās degree in Fine Arts from the University of Michigan.
The 31-year-old is best known for portraying Blaine Anderson in the hit musical comedy series āGlee.ā His cover of Katy Perryās āTeenage Dreamā became āGleeāsā fastest-selling single that reached number eight on the Billboard Hot 100 and was certified āgoldā in America. Likewise, he was nominated for an Emmy in 2015 for composing the song āThis Timeā for āGleeāsā finale.
Apart from being a TV actor and singer, Criss co-owns the musical theater company StarKid Productions, for which he famously portrayed Harry Potter in the musical āA Very Potter Musical.ā In 2012, he made a Broadway debut when he replaced Daniel Radcliffe in the play āHow to Succeed in Business Without Really Trying.ā
In 2015, Darrenās duet with Filipino Tony Award-winning singer-actress Lea Salonga of the Disney classic āA Whole New World,ā which Salonga recorded for the animated movie āAladdin,ā went viral on social media.
Darren is engaged to his girlfriend of more than seven years, Mia Swier.
Apart from him, Sandra Oh has the chance to become the first performer of Asian descent to win a lead drama actress trophy at the 2018 Emmys ā a victory that would coincide nicely with the landmark box-office success of "Crazy Rich Asians." The Korean-Canadian is nominated for the spy thriller "Killing Eve" after receiving five supporting actress nods for "Grey's Anatomy."
FM propagandistās grandson fights āliesā
By Aurea Calica (The Philippine Star) | Updated February 20, 2017 - 12:00am
MANILA, Philippines - Ā For the grandson and son-in-law of former president Ferdinand Marcosā chief propagandist, newspaperman Primitivo āTiboā Mijares, āfake newsā and āalternative factsā about what happened during martial law are dangerous and alarming.
Mijares himself was the source of false information disseminated to the public through government-controlled media at the time, and Marcosā declaration of martial law in 1972 was generally accepted by the public, not knowing the consequences of such declaration.
But enlightenment came upon Mijares in 1975 when he learned that the late dictator did not intend to use martial law to quell communist insurgency and violence but to perpetuate himself, along with his family, in power.
Mijares went to the United States in 1975 on an official mission without his family knowing he never had any intention to return. He then testified before the US Congress on the abuses of martial law.Ā
Mijaresā youngest grandson, Joseph Christopher āJCā Mijares Gurango, is taking on the fight of his grandfather for freedom and democracy, especially now that historical revisionism, especially through social media, seems to be succeeding in changing the peopleās knowledge and perspective of what happened in the past.
The details about his grandfatherās work during the Marcos regime are recounted in the book āConjugal Dictatorship,ā which JC has now republished to educate Filipinos, particularly the young, about martial law.
The book, with 200 additional pages contributed by millennials, will be launched tomorrow at the Bantayog ng mga Bayani in Quezon City.
āYou could read this book and think my grandfather was a bad person. I donāt think heās a bad person but if you do, that makes sense (because of what he did for the Marcoses),ā the 19-year-old JC told The STAR in an interview with his father Joey and Kevin Ansel Dy, who is helping in the advocacy to thwart historical revisionism.
A former journalist who became the āmedia czarā of Marcos, Mijares disappeared a year after his book was published in 1976. The book was reprinted in 1986 after the EDSA people power revolution that toppled the Marcos regime.
According to Joey, Mijares was last seen in January 1977 in Guam and was never heard from again. A few months after that or in May of 1977, his youngest son Luis or āBoyetā was kidnapped, tortured and found dead weeks later. Luis was only 16 when he was killed.
Mijaresā wife is Priscilla, a judge, and JC is the son of one of their daughters, Pilita, a medical doctor.
To promote the truth about history, JC said the first step was to have the book out, as it contains the accounts of a āreal insider, (Primitivo) being closer to Marcosā than almost anybody else.
For instance, JC noted the āpress releaseā about the infamous story of then defense secretary Juan Ponce Enrile getting ambushed to justify martial law āwas written two days before it happenedā ā a detail that people would find in the book.
Let history stay as it is
What happened to Mijares and his youngest son was so traumatic for the family that they decided not to talk about it anymore and burden the children, Joey said.
But the resurgence of the Marcoses in the political scene and the surprise burial of the late dictator at the Libingan ng mga Bayani last November prompted the family to break their silence.
JC came across stacks of his grandfatherās book about two years ago and just āconnected the dotsā after reading it because his mother told him about the incident involving his uncle Luis when he was about 13 or 14 years old.
āThe idea of taking on the fight is really one of the main reasons why weāre republishing this book. Itās because maybe people are saying that you should move on, ignoring the fact that that part of history is actually being changedā¦Theyāre trying to make that part of history remembered in the wrong way,ā JC said.
āSo when it comes to people getting tired, and itās more than just people getting tired, itās more people are also dying, weāre running out of people who can actually attest to it, weāre running of people who can tell the story. So it will be up to people like me who are still going to be around... we have to tell the story,ā JC added.
Aside from history starting to be changed, JC said a lot of other things might happen.
āThe Marcoses might come back to MalacaƱang so when you say something like move on, my only response is weāll move on once they stop trying to change history,ā JC said.
He said Marcosā son, former senator Ferdinand Jr., even had the āballsā to run for vice president and almost won, which would show they were close to getting back into power.
Idea of justice
JC and his father said the whole effort of republishing the book was not about anger or revenge but just to ensure that the things that happened before would not happen again.
They no longer talk about the need to hold the Marcoses liable for the disappearance of Mijares and the death of his son Luis or whoever the masterminds were, but to make them accountable to the nation, especially with regard to the public money they stole.
āI think the important take away would be that this is not just a problem of the past,ā JC said, pointing out along with his father that the Marcoses should admit their sins and give back to the people whatever they took while they were in power.
They also abhor the culture of impunity that prevails, such that some of those in government are no longer afraid to commit irregularities, not to mention human rights abuses.
And aside from the vast resources obviously being used to paint a different picture of the martial law regime, JC conceded they would have to fight indifference and lack of knowledge among the people.
āI think there will be people who would not be convinced no matter what you do,ā JC said, but stressed he would like to reach those āon the fenceā who āreally donāt seem to care about this.ā
āI want to show that this is something worth caring about and I want to show them that this is relevant, this is still something we should worry about right now,ā JC said.
āSparkā
Aside from having the book republished, JC said they were planning to go to schools and disseminate the book online through their website, www.conjugaldictatorship.com complete with photographs and videos.
His father said the key is also to have martial law become part of the curriculum in schools.
āOnce it is taught, thatās half the battle won already,ā Joey said, noting that knowledge and education are the best weapons against the spread of wrong information about the past.
Dy said JC could be the āsparkā or the beginning of a movement that would push their advocacy for the long haul. Dy said the reception of the public for JC was encouraging, as people would come up to him to discuss their own take about martial law.
JC, who grew up in Manila and was home-schooled after attending an international school, described himself as a typical millennial. He said his mother was very protective of him because of what happened to his uncle Luis.
He insists there was nothing special about him to be chosen to do the talking for the family, only that some were getting tired and old as well.
āMy parents are very afraid for me. And I am of course also very afraidā¦But thatās not a reason not to do it. Just because youāre afraid does not mean you should just let whoever do whatever they want. Itās important to do this and itās important to not let them get away with this,ā JC said, noting the power and the resources that the Marcoses have to this day.
But if there is any consolation, Joey said they could at least talk freely now about what happened ā something they could never do when he was JCās age.
āItās already a celebration of what had been accomplished since then. If we donāt talk about these things, that actually now opens a possibility that what happened then, would happen again,ā Joey said.
āPeople donāt seem to realize today, especially the young people, just how oppressive and how bad things were,ā Joey emphasized, adding people tend to believe online articles and other social media posts that those were the āgolden yearsā of the Philippines.
āImagine hearing that (when our) generationā¦know how life was at the time,ā Joey said, stressing that āif you start believing that and many people are believing that, it makes it more possible, it makes it more acceptable, when somebody comes along and says we need to declare martial law again for whatever reason.ā
Reality check
Joey stressed fake news or alternative facts could alter peopleās perspective of things and how they would respond to developments.
But he said they would know for a fact that those with the Marcoses at the time they were in power lived a life that was beyond normal.
For example, Joey said his father-in-lawās family had a printing press in San Juan, lived in a privileged community in Quezon City and had several cars, which was unusual for a middle class family.
Things changed when Mijares joined the Marcos government from being a part of the Baguio Midland Courier and the Manila Chronicle then owned by the Lopezes.
Primitivo wrote a column called āPM Viewsā that was widely known to contain the thoughts of the former dictator being conveyed through him, Joey shared.
āHe was the original whistle-blower,ā Joey said ā and paid the price for it.
Joey said Primitivoās family got so preoccupied with the case of Luis that they only realized his father-in-law was probably killed as well, because 1986 came and still, up to this day, not even a shadow of him has been seen. Mijares has been legally declared dead.
āThat episode (with Luis, including the court case and media coverage) lasted two years,ā Joey said.
[Source: PhilStar]

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch ⢠No registration required ⢠HD streaming
Today's front page, March 15, 2025, Saturday
The Philippines former president RodrigoDuterte faced the International Criminal Court for the first time yesterday, but only by video link, with his counsel accusing the ICC of āgross abuse of process.ā
ICC informed Mr. Duterte that he stands accused as āan indirect co-perpetratorā for 43 drug killings.
https://www.philstar.com/headlines/2025/03/15/2428517/duterte-icc-raps-43-drug-killings/amp via @Philstar.com
Gordon Cormier and Dallas Liu describe how they tapped into their portrayals of Aang and Zuko on Netflixās āAvatar: The Last Airbender.ā
Gordon and Dallas share memorable experiences from shooting Netflixās āAvatar: The Last Airbender.ā The Filipino-Canadian Gordon also shouts out the Philippines, his first time back in a while because of the pandemic.