(Disclosure: I donāt know anybody Iāve been currently reading this week. š)
Adding the preface again here: every Sunday without fail I throw up the freshest literature and photography Iāve read over the week, sometimes itās a book, sometimes itās a piece I saw in a magazine or an online zine, sometimes itās something I saw on social media, etc. Sometimes I add āRECOMMENDā next to a few of the titles, but thatās not to say I donāt recommend all of them, I just love some pieces more than others. Not everything will be everybodyās cup of tea, yanno, cāest la vie. And any titles that you see in bold are hyperlinked so if you click or tap them theyāll direct you straight to the source⦠or shopping basket.Ā
This week Iām gonna throw in a red herring and tell you about something Iāve been watching as well as what Iāve been reading, because I think itās really cool and definitely appropriate for the age weāre living in at the moment.Ā
So Iāve been reading: Susan Sontagās As Consciousness is Harnessed to Flesh (Diaries 1964ā1980) which was edited by her son, David. I also read an interview on Granta from March between Rachel Long and Morgan Parker. Iāve also tucked into a couple pieces on Fence, Lexi Welchās āAstroturfā and Anthony Michael MorenaāsĀ āThe Whaleā. I also saw Cecelia Knappās poem in Bath Magg Issue Three (but the whole issue is an absolute smacker, itās great). Last but not least, Iām up to episode 5 of a brand new thing called The Midnight Gospel. It isĀ crazy good. And itās on Netflix right now.Ā
In Conversation with Morgan Parker and Rachel Long, Granta Magazine:Ā I deeply love Morgan Parkerās work, sheās, in my opinion, the master of titles. I canāt think of anybody who titles their work as well as Morgan Parker does. And I love the depth of honesty and charisma in this interview. Like yeah, it appears to be a generic Q/A but, it genuinely feels like a conversation, and itās welcoming and unpretentious. Rachel Long asks some penetrating questions, and Morganās answers are so detailed and self-aware. Most of the discussion revolves around the action of writing poetry in general and where does that impulse arise from, but they do discuss Morganās latest collection Magical Negro which came out February last year. Itās a narrative on black womanhood, on micro-aggressions and reoccuring violence, itās about breaking down white perceptions of blackness, and dissolving those projections. What I love about Morgan Parker is sheās tackling this fucking idiot thing where (mostly) white people think sheās attempting to represent all black women in her writing, which is, by Morganās own admission, impossible. Her work is a duty to herself, to the background sheās lived and lives, and to unpack that discourse in her own way. And if it resonates, then great! I felt all this was inherent in the interview and only adds to my respect for her, and to Rachel for being such an attentive interviewer. BTW Rachel Long has a debut collection coming out this July, My Darling from the Lions.
Anthony Michael Morena,Ā āThe Whaleā, Fence Portal (Streaming)Ā (RECOMMEND): I canāt tell you how much I adored this beautiful mass of whale and word. Itās an essay which references the American Natural History Museumās Blue Whale model. The writing is thick with feeling and fat with concern. It blends monologue, memoir. Itās non-fiction and documentary. Itās elusive, enigmatic, fragmented. Itās like broken biscuits and blubber.Ā To me it felt like a note on the offences of climate change, the emotional response and grief as we bystand erosion and corrosion, the loss of life, and the urge to merge something back together as it dissolves and fragments before our eyes. Itās as personal as it is public. A gorgeous and complex piece.
Susan Sontagās As Consciousness is Harnessed to Flesh (Diaries 1964ā1980)Ā (RECOMMEND): I felt so afflicted reading Susan Sontagās diaries, because yāknow, itās the equivalent of invading an Ancient Egyptian pharaohās tomb. Like, leave people alone. At the same like, this woman. These diaries are still shaping me, and each section leaves you with the weirdest aftertaste. Her personality permeates through every detail, every line-break, every reference and articulation of feeling. You learn so much, you gain so much from her perceptions and observations. How do I contain Susan Sontag? How do I describe these diaries? Not at all. Just buy it.Ā
Lexi Welchās āAstroturfā, Fence Portal (Streaming) (RECOMMEND): My eyes locked onto this piece and just didnāt really stop reading. Lexiās voice is enamouring and hypnotic. Itās so violent too. Youāre lunged into friction burns and sports injuries, time and progression, the tensions between collectivity and individuality, family and sexuality, or as Fence put it,Ā ālesbian erosā. This piece felt acidic. At times you canāt tell if theĀ āIā is indifferent or hurting to the point of numbness. It straddles so many different thematics, and breaks down a lot of conventions pertaining to the āideal experienceā of family relationships and team work. The resolution seems to be that in spite of people, our collectivity is defined by our collective solitude. This essay kicked me around a football field. It takes a good few repeated reads to appreciate its kaleidoscopic shifting, but itās definitely one of my favourites.
The Midnight Gospel, from Pendleton Ward and Duncan Trussell, Netflix: (RECOMMEND)Ā So the other day my friend Ben linked this to me and I had seen the trailer ages back and thoughtĀ āOh yeah I really wanna watch thatā, but just forgot. After his reminder, I started watching it and ever since Iāve been saying to loads of other friends āHave you watchedĀ āThe Midnight Gospelā on Netflix?ā because IāmĀ d y i n gĀ to talk about it with everybody.Ā
I literally canāt categorise thisĀ āTV showā to you. Itās like if animation had a baby with a philosophy podcast and then put that baby onto an IV drip of psychedelics. Itās this swarm of different stimuli which you kind have to zone in on and absorb individually and yet somehow collectively.Ā
So like, āClancyā is a spacecaster who sets upĀ āspacecastsā (podcasts) with creatures from other simulated worlds and he interviews them. But when Clancy transports himself into these worlds, itās not like theyāre sat down on some cream sofa with two glasses of water like itās animated Oprah. No, his interviewees are like in the middle of fighting off a zombie apocalypse or meditating on a mountain or trying to find and save their lost lover. And Clancy just joins them on the journey and interviews them about their āspecialismā. These are real people that are being interviewed like, the first episode is with Dr. Drew Pinker. And when youāre watching it, you think that the animation is totally separate to the conversation exchange the characters are having, but thatās not true. They have intersections, they have meaning. It only becomes obvious that it has meaning right at the end of each episode, but if you lock on youāll see itās all relevant throughout.Ā
One of my friends was likeĀ āOh I might stick that on tonight and have a jointā and I was like, donāt fucking get high when youāre watching this because itās already intense enough as it is, like you know that Pendleton Ward and Duncan Trussell have felt some real shit to create this absolute rare jewel. In my opinion, you donāt need cannabis to appreciate these discussions. But if you wanna do it, then hey itās a āfree countryā. And itās not as though thereās a serious, central core plot like there is with Rick & Morty, I mean there is a kind of overarching plot but itās not always integral. Like ultimately weāre invested in Clancyās story but also all the stories of all the other people that come his way. Thereās multiple plots, thereās multiple dimensions and ways of seeing. Itās a programme which delivers on multiplicity, which manifests itself in everything and everyone we see and know and touch and hear, etc, etc.Ā
This production articulates some of the revelations that psychedelics can give you. Psychedelics donāt make you see the world literally like these animations do, but the sensations of the animation are reminiscent of an acid tripās oscillating moods and sensitivities. Itās really cool, and itās very poignant, and itās my new favourite show to watch. And whatās so great about it is that, it requires multiple watches in order to really absorb everything in its entirety, so itās a series you can just keep going back to even after youāve seen them all. Itās re-watchable. Just fundamental goodness all round. Best way to indulge in it is with ice cream.Ā šØ
***
So thatās it for this week, next Fridayās review is Annie Ernauxās A Girlās Story translated by Alison L. Strayer, published with Fitzcarraldo Editions.Ā
Stay safe and well as always, my little caramels. šš½
Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
ā Live Streamingā Interactive Chatā Private Showsā HD Qualityā Free Actions
Free to watch ⢠No registration required ⢠HD streaming
Sarah Cavarās a complete family / hstry, 3:AM Magazine, (RECOMMEND): The discourse around hysterectomy in writing generally tbh, is very small, practically non-existent. The number of people willing to talk about it outside of a medical, clinical sense is rare. Like abortion, itās something people donāt talk about, they rarely unpack it in essays or poetry or what have you. It would be kind of obvious to say here that Sarah Cavarās piece on 3:AM is brave (which of course it absolutely is), because how many people do you know are talking about hysterectomies in the context of trans-identity? But itās the way they write about this experience, with an enviable, vivid gift for description. Sentences I loved: āBlood is a lineage. It begins in the toilet, rings of icing suspended in liquor. [...] The following morning I am discharge with my age-restricted scars [...] āThe stitches were dissolving; they said goodbye in crimson streams. [...] Finally I told her to leave the room, wrangling my vagina, this traitorous beastā. Another line I love, which is just so powerful, āThere is something poetic in scarring the site of the umbilical cord. I deny the very people whose (re)productive efforts rendered me possible; upended the dynasty whose heterosexual ehiteness brought them from poverty to vermount and priceless menus.ā Itās articulate and personal and deeply self-aware, and itās that way from the off. Immediately I was drawn in by that play on words in the title,Ā āa complete family / hstryā, hstry playing on history and hysterectomy here. Thereās parts to this piece, this self-reflective voice which reminds me of Sontagās diaries, the way Sarah breaks lines (this is particularly strong in the NOTES ā ESSAY ENDING section). They also have a flair for dialogue, a way of pulling a reader into their periphery and having these difficult conversations with family members, wrestling with discomforting terms likeĀ āramificationsā. The violence of the relationship one has with their body, ravaged by identity. Internalising the reaction from parents whose hopes of becoming grandparents is no longer. As essays go, this is one of the most insightful, articulate and self-aware pieces of transgender literature Iāve ever read. Itās something that myself, Iām not at all equipped to understand, because I donāt share Sarahās experience, I canāt pretend to believe I even get it. But they write with accessibility and profundity, acknowledging their being as the final sentence in their family tree (what a powerful thing to hold). A writer to watch.
Michael Sutton, poem brut #92 āĀ music / lyrics, 3:AM Magazine (RECOMMEND):Ā Ā The fusion of note as word and as trebel clef, reinvented into fantastical illustrations. The first piece on here has aĀ ācreature-nessā to it, I wonder of the animal in the notes pegged as sheets of music. Some of them feel more like graffiti, and Iām perplexed by what these new lyrics intimate, their renewed musicality in being cut up and stuck elsewhere. These are amazing pieces and Iām anticipating this collectionās release from Hesterglock Press in July.Ā Ā
Carolee Bennett,Ā āPrettier When You Smileā in Glass Poetry (RECOMMEND):Ā I donāt know how I came across this piece, but it was published two years ago. I hungered for the nostalgia of sitting in a bar and eavesdropping on conversations, as Carolee Bennett does in this poem. Her note about this piece is really interesting, and I wouldnāt have guessed it as a partial collection of fragments from conversations, it kind of wrestles with the subjective voice as commentary and the objective role as listener to these ongoing conversations around her. Thereās a solitude to the writing, but itās not ill at ease with it, itās comfortable solitude on a bar stool. I really loved this line:Ā āThe ones we love depart. / We squeeze in and out of anguish / like bees, no opening too small. The hive begins / with single cell. Our vocabulary for this kind of busy work is limited: disease, / disease, disease.āĀ Itās a really beautiful, complicated cocktail straddling thought and response, and reminds me of a time where we could do that, we could sit in a bar and listen to a humanās hum. And the themes of disease, death and intimacy in āPrettier When You Smileā are more evident and conscious in our minds today, in an ongoing pandemic. Bowie says it best: Planet Earth is blue and thereās nothing I can do.
Richie Hofmann,Ā āThe Romansā (Hobart) /Ā āFrench Novelā (The New Yorker) (RECOMMEND): I read Richieās first piece in Hobart this week and thought it was so delicate and vivid. Then I stalked him a bit and read more of his work. Thereās something pre-Raphaelite about his writing, I donāt know if that sounds shitty and pretentious, but I just see his poems are paintings in my head, or even sculptures, like they seem to embody an architecture to them. Itās just the way he reminisces and articulates his lovers; itās almost metaphysical.Ā āFrench Novelā in particular I just found fragrant, itās like I could smell red wine and bedsheets and humidity and snow slush. I can sense the texture. And then āThe Romansā had a movement and a colour to it I could just see and feel.Ā He has a flair for articulating scenery; as a reader, Iām in his eyes and Iām absorbing every detail. I could feel this new lover wafting the Polaroid, the shake. The tangibility of his memories is so potent, you feel as if youāre there, not as a witness but actually within the experience.Ā
That is everything from me for this week. I will be taking next week away to read Ariana Reinesās A Sand Book. Itās a big one and itās gonna take me some time to read and think and write about it. Iāve also figured out that the quality of my reviews will generally be better if I give myself more time to sit down and think, so Iām going to be posting my reviews now every other Friday as opposed to every Friday (or around then, past couple of weeks itās been on Sats and Suns). My reviews do border on being full blown essays, and they take a lot of time to put together because I prefer to go into detail. Obviously I canāt keep generating these big pieces in a week turnaround at a quality Iām happy with, that was always going to be too ambitious of me. BUT I donāt think Current-Reads will change, because Iām always reading small bits throughout the week anyway, and Iām happy to keep doing that every Sunday still.Ā
NOTE TO WRITERS I AM REVIEWING: If Iāve said Iāll review your work and given you a date for when that review will be, that will still be the date Iāll review your work for. It wonāt change. Scoutās honour.Ā
(Disclosure: I know a couple people this week, like Billie Collins from The Writing Squad. I know Elizabeth Ellen through Mira Gonzalez and her editorial help with my poetry. Everybody else be a stranger to me. š¢)
Preface as always: Every Sunday without fail I throw up the freshest literature and photography Iāve read over the week, sometimes itās a book, or a piece I saw in a magazine or an online zine, maybe itās something I saw on social media, etc. If I add āRECOMMENDā next to a few of the titles, but thatās not to say I donāt recommend all of them, I just love some pieces more than others. Not everything will be everybodyās cup of tea, yanno, cāest la vie. And any titles that you see in bold are hyperlinked so if you click or tap them theyāll direct you straight to the source⦠or shopping basket. Ā
Bit of an off-week this week, my dog hasnāt been very well so my mind has been elsewhere, and that Annie Ernaux review took it out of me, ha. I was terrified to write negative criticism, openly, and itās not even like I was saying, āI just didnāt enjoy this writingā, like the Ernaux text genuinely has politically biased implications. Itās really hard writing about the genocide in Algeria and my family, because 1. France has done a lot of work to avoid its discussion so theyāre never held accountable, 2. A lot of people donāt really know about it, and 3. A lot of people donāt care, like a lot a people, the annihilation of the Amazigh hasnāt even entered social discourses like it has with Native Americans or the Aborigines, and these are still discourses which are a lot of the time, ignored. Getting people to just be aware of this, takes time, centuries even, and so many voices. I do feel like Iām screaming into a void, and Iām not surprised Fitzcarraldo Editions didnāt pay much attention to the review. It probably seemed impertinent of some random stranger to call out a 78-year-old feminist for her furtive privilege and non-condemnation of Franceās role in genocide in Algeria. Afterwards I had a massive cup of tea, and took a minute out. The amazing and lovely work Iāve read this week has been like comfort-food. Current-reads this week include Billie Collinsās The Haircut, an excerpt fromĀ āBluetsā from Elizabeth Ellenās Poems collection which I still canāt believe came out two years ago, and I rediscovered this poem on one of Hobartās web features. I also readĀ a review Jon Petre did for SPAM zine on Cathy Galvinās Walking The Coventry Ring Road With Lady Godiva, published by Guillemot Press (which is run by one of my old tutors and friend, Luke Thompson). Ā I adored these beautiful pieces for 3AM Magazineās Poem Brut series, from Kayleigh Cassidy, to do man and other poems. FINALLY, last but not least, I read two wonderful writers on Split Lip Magazine, one from their 2019 site, JJ PeƱaās manguitos, pears and grapefruits, and Threa Almontaserās I Crack An Egg.
I also want to say beforehand that I check all the writers and their social media (i.e. I stalk them and their bios) to make sure I absolutely get their pronouns correct, I donāt just assume hes and shes, etc. So in case anyoneās concerned about that, dw I do this shit properly.Ā
Letās get into it.
***
Threa Almontaserās I Crack An Egg on Split LipĀ (RECOMMEND): Cooking, family and religion. Thatās the fucking trinity here. If it werenāt for the fact that I practised Islam when I was kid and my dadās Muslim, I wouldnāt understand a lot of these references. The vernacular here is important, because what Threa does, is she makes you aware. She pulls you into her periphery, and then into her focalisation. Itās steeped in her habitus. This poemās peppered with Arabic utterances, (wallah = I swear to God), references to the imam, henna and hijab. She negotiates the relationships of mother and marriage, tests the tensions in personality, admonishes expectations in the kingdom of her motherās kitchen. I felt looked in the eye when I read this poem. Women are the backbone of everything. And Threa Almontaserās one to watch.
Kayleigh Cassidy, to do man and other poems on 3AM Magazine (RECOMMEND): These are so cool, Iāve got a massive smile on my face rn. I loved these visual word collages. Each one is so individual in its own right and theyāre so witty and relatable, haha. ParticularlyĀ āto doā and āan idea woke meā... Theyāre symptomatic of Gen Z anxieties and frustrations, they wrestle between our office selves and our artist selves. Just loved them. Adored Kayleighās bio too,Ā āKayleigh is dyslexic, working class and a massive fan of the moon; full, half or gibbous.ā
Billie Collinsās The HaircutĀ (RECOMMEND): Billie Collinsās writing is so familiar and real and intimate. Itās like home to me. I really loved this piece she did for the Writing Squadās Staying Home series. Iāve been making my way through each of the works on there slowly, theyāre so fantastic. Since the lockdown, weāve been displaced by home haircuts and DIY. This piece is about the intimacy of giving your dad a hair cut written in the form of a contract (it echoes of tenancy agreement also, does anyone else get that?) / a play, I mean itās amazing. The familial camaraderie and realism makes the scene so accessible and visceral. The opening immediately grabbed my attention:Ā
āThis is the first time Iāve ever given my Dad a haircut. Iām reluctant, but have agreed to do it on the following terms:
1. PARTY A [Hereafter: THE HAIRDRESSER] agrees to cut the hair of PARTY B [Hereafter: THE HAIRDRESSEE] under the proviso that no matter what happens, no matter the appearance of the resultant effect [Hereafter: THE HAIRCUT], THE HAIRDRESSEE is not allowed to get angry at THE HAIRDRESSER.ā
The dialogue is a harmless bicker, which fades away as the focalisation of the speaker comes to the fore. It lessens in wit and exposes a more vulnerable and moving perception to the task in hand. It becomes tender, a moving cut. TheĀ āIā finds a poignancy in being guided to cut the fatherās hair, and the hairdresser becomes transfixed by other details, of skin and touch, in age and aging. It made me cry. Especially that reference to Tom Waits. Bloody hell, Billie.
āBluetsā from Elizabeth Ellenās Poems collection, HOBARTĀ (RECOMMEND): Someone finally says it. Maggie Nelsonās Bluets wasnāt that great. Thank you Elizabeth Ellen. Elizabethās writing is like sitting in your trackies eating Chinese food and having a good sob. Other people have said similar things in that vein. Itās really the best of kind of writing, the most accessible and universal. This whole collection is about being messy, about revelling in your messy womanhood, being a messy fucking woman and having messed-up feelings and writing messed-up writing. Itās deeply self-contemplative and irritated, itās also watchful. āBluetsā is a sneak peek of a collection I adore, and keep going back to. This one poem singularly unpacks the tensions of neatness and neat perceptions of femininity, tight structures and the constrictive corseting of feelings Elizabeth Ellen so abhors. Let it all out. Let it all hang right out.Ā
JJ PeƱaās manguitos, pears and grapefruitsĀ (RECOMMEND): This work is just absolutely gorgeous, and it was in Split Lip over a year ago. There is a tartness, a bitter acidity, a bite that you find in these sweetnesses from JJ PeƱa. The way weāre all hanging fruit from a family tree. The intergenerational trauma. The pain and weight of parental imperatives and suppositions. Itās the honesty and the enviable metaphor that makes this work so beautiful, itās so vivid. Like:Ā āthe island treasures into golden sunsets & moons, into pandulce plazas & beaches where women who eat the sun walk around. no other place, he says, bleeds & blooms the sun.ā The language is so enriching, you can so clearly envision what heās talking about, and how these landscapes and skies collide with more sinister and unpleasant experiences, of secret-keeping, sexuality and rape.
On a personal level I connected with this writing for the way JJ negotiates with questions of heritage and self-identity. Thereās a huge pain in being divided between lands and culture and blood.Ā When I was a kid, I used to tan like my Algerian father, Iād go mahogany, and Iād get crocodile skin in the sun. My mum used to have to rub olive oil on me. Now, Iāve still got that thick Kabyle-girl, North African skin from my dad, but since Iāve grown up, I donāt tan like that anymore, for whatever inexpicable reason, I burn worse than my English mother. And Iām lighter-skinned than her too, like cheesecake white. And I understand what JJ means when he refers to his father, who in āgrapefruitsā, declares: i got that peƱa blood. wood skin. My fatherās the same. And I get it, I donāt know why Iām not the same either, JJ. But I think the exact same thing: I might have hardened skin if Iād spent my life working in my grandmotherās fields, picking olives.Ā
Iād hate to give any more away about this writing, so go ahead and read it and have a look at some of JJās more recent work in Barren Magazine.Ā
Jon Petre, on Cathy Galvinās Walking The Coventry Ring Road With Lady Godiva, SPAM zineĀ (RECOMMEND):Ā Ā People never recommend reading a review of a book, they always just omit that part, and recommend the book straight-off. But a lot of the time, I wouldnāt know half of what to read if it werenāt for reviews. And writing reviews takes up a lot of time and a lot of reflection. I feel itās necessary to review reviews, because theyāre equally a piece of writing in and of themselves, and therefore an extension of the art being reviewed. I really loved this piece from Jon Petre. It not only made me want to buy Cathy Galvin, it made me want to read more of Jon. The review is as much an explanation of this psychogeographical poetry and Coventryās āedgelandā landscapes, as it is a wonderful piece in its own right. It is informative and witty, and its descriptions are succinct, measured and quite beautiful actually. I just loved this part in the opening paragraph: āI have always wanted to explore the edgelands. They are everywhere, hidden in plain sight, an alt-highway running into the hidden psyche of ostensibly dull places. If you want to get to the heart of somewhere stick to the edges.ā
I also really enjoy the way Jon relays and quotes sections of the poems, heās selective and careful. He recreates the oscillations in Galvinās collection in his sentence structures:Ā āCoventryās punk scene is an especially positive part of the story āEnglandās dreaming Pistols and punk / peaches on beachesā are up against āthat figure head ā / not what she seems, the Queen, the fascist regimeā. Revolution and radical change has to start somewhere, as Lady Godiva herself proved ā why not at the Coventry ring road?ā
Heās chatty, heās got a voice. āGalvin is clearly having a lot of fun mixing her references to Coventry history and other texts ā quoting The Specials alongside Dante, which is 100% my shit ā and stitching letters to Phillip Larkin and legalese about the ring roadās construction into art.ā Heās not sterile, he doesnāt write reviews that border on pretension, heās not a ridiculously irritating sesquipedalian-ist (someone who likes to use big words, irony intended). He makes the books he reviews worth investing in, and you donāt need 10 tabs open to look up words heās saying. He writes with precision and with feeling. SPAM zine in general is absolutely fabulous, and boasts some amazing writers.
***
Right, I need a cup of tea. Next weekās review is Tiana Clarkās I Canāt Talk About The Trees Without The Blood. Absolute bleeder. I might be slower to the take next week because Iāve got my MA viva (on Zoom, wahey) and all sorts, so bear with me. Stay safe love-bears.Ā
On āA Girlās Storyā by Annie Ernaux, translated by Alison L. Strayer (2020)
(Disclosure: There are themes in this review which some may find triggering, so please donāt read on if you feel particularly vulnerable to the subject matter Iāll be unpacking in this review.Ā A Girlās Story was first published by Gallimard in 2016 as Memoire de Fille and subsequently itās been translated into English and published by Seven Stories Press (US) and Fitzcarraldo Editions (UK), it came out in April just gone. So Iām working with the Fitzcarraldo Editions edition.
As for Annie Ernaux, I donāt know her. I donāt know Alison L. Strayer either.
I am familiar with Fitzcarraldo Editions, insofar that I applied for an internship there once which I didnāt get (and that hasnāt changed my feelings at all about the press nor the work they publish). Fitzcarraldo Editions was founded by Jacques Testard, who is joined by Tamara Sampey-Jawad and Joely Day. Theyāve got two categories, fiction and essay. As for their name, theyāre named after the typeface their designer came up with by Ray OāMeara. I feel like a lot of the writing they publish lies at the intersection of the writing world and the art world, they blur the two together and make them sort of indistinguishable. Not sure if theyād agree, thatās just my opinion. But I do trust Fitzcarraldo Editions, because you can tell that their selection process is careful and considered. Theyāre not just interested in your book, theyāre interested in your whole cause, everything youāre going to write about in future. They maintain connections with their authors, explicitly so. Tbh, itās rare to find publishers who do that without falling prey to nepotism. Their livery is beautiful: white font on blue for fiction, blue font on white background for essays. Theyāre lovely books to hold and to shelve.)Ā Ā
So onto the book: Alison L. Strayer does an amazing job. Iāve read Annieās work both in original French and English, (Iām bilingual in French from my Algerian upbringing) and I can tell you she absolutely, hands down, conserves the entirety of Annie Ernauxās voice. Hardly anything is compromised within her translation ofĀ A Girlās Story and that deserves applause, because translations are an art form in and of themselves. She seamlessly keeps all the descriptions, tonality and pace of the work intact. For that reason, this text has to be commended for its precision and accuracy, because Alison hit the nail on the head.Ā Ā
A Girlās Story is a tough read. Itās a memoir that distrusts itself and analyses the legitimacy of memory compounded by years of separation from the event. It ruminates on the female condition, the teenage girlās self-perception which seems to be a collection of external voices and embarrassments. This is all happening in 1958, during the Algerian War on Independence, which is when this narrative begins to slip up on oversights, misinformation and very subtle political bias. I have so much to say about A Girlās Story but I canāt possibly say it all without boring many people to death and without it turning into a 200-page essay, and frankly Iām not interested in turning this review into a thesis, but I think I already have, because this āreviewā is L O N G. So I am thankful to you if you do decide to read it all, including my criticisms of the work.Ā Ā
I have read lots of reviews talking about A Girlās Story from a feminist slant. I have no desire to repeat a review totally akin to them. Iām interested in the political bias and implications of that bias, and the ignorance of Annie Duchesne and Annie Ernaux, respectively. That will be the main focus of this review. If you want pure praise, and to read a review on this book that focuses on the girl and the girlās suffering inĀ A Girlās Story, you can go here, here, and finally, here.
I want to say, firstly, that I respect the acute self-awareness of Annie Ernauxās writing, and her courage for writing these painful chapters of her life. I am expressly grateful to her book,Ā Happening.Ā She has, at times, helped me. So I donāt want anyone to think that Iām being heartless or insensitive about the predicaments and sadnesses Annie unpacks in her writing. Because I do understand these traumas.Ā
What I donāt share, is age. There is a massive age gap between myself and Annie Ernaux, which means that the way sheās had to deal with shit has probably been harder because when she was 18, men had the upper hand way more than they do right now, women werenāt invited to exploring their sexuality without being rendered a whore, and abortion was illegal.Ā Ā
There are times where I find Annieās reference to herself at the age of 18 as, āthe girl of Sā, orĀ āthe girl of 1985ā², a bit melodramatic and corny, but at the same time Iām empathetic of the pain these memories must stir inside her psyche. The fact that this torment has caused Annie to mentally create divisions of herself in such a way, that she requires an entirely different name for herself at a specific point of her life, thatās upsetting. That is an incredibly vulnerable thing to expose about yourself, in your writing, and for this text, itās an integral part to digesting Annie Ernauxās multi-faceted perceptions of memory.Ā
Thereās a sort of clairvoyancy-esque tonality to Ernauxās voice at times, points where she makes predictions based off her past self, because she distrusts her memory so much. For example,Ā āI perceive, in the persistence of these memories, the girlās fascination for a rigorously organized world...ā,Ā āI perceive a desire to acclimatize to the new environment [the camp] but also a pervasive fear of being unable to do soā(p. 38). This voice brings about new dimensions to Annie Ernauxās voice which characterise her as historian, archaeologist and psychologist to the remains of thisĀ ālong-lostā identity:
But what is the point of writing if not to unearth things [...] something that emerges from the creases when a story is unfolded and can help us understand ā endure ā events that occur and the things that we do?
What Iām most upbeat about in A Girlās Story, is the universal truths Annie unpacks about the philosophy of writing the truth, and writing about writing. Itās so good that it sometimes makes me jealous. And thatās how I know Iām reading good writing, when I actually wish Iād written some of these things myself. When Annie (Ernaux) in the present, confesses to wanting to call some of the people who tormented her from the camp, she elaborates:Ā
I wanted physical, tangible proof of their existence, as if to continue writing I needed them to be alive, as if I needed to be writing about what is alive, to be endangered in the way one is when writing about the living and not in the state of tranquility that prevails when people die and are consigned to the immateriality of fictional characters.Ā
And then the Big Truth:Ā
There is a need to make writing an untenable enterprise, to atone for its power (not its ease, no one feels less ease in writing than me) out of an imaginary terror of consequences.Ā
Unless, now that I think of it, there is some perverse desire in me to make sure theyāre still alive in order to compromise them, as I attend to my business of disclosure: to be their final Judgement.
There is a desire in writing, sometimes, to condemn and call out the people whoāve hurt you or fucked you over by name, especially if that betrayal is acutely felt, even more so if it stands the test of time. There is an urge to feel the quality of consequence, and to dissolve our sealed lips. I resonate with this: I have, sometimes impulsively, taken it upon myself to write writing that condemns hurt other people have caused, and no matter what anyone says, it does feel good. Especially if the work gets published. There are good and bad reasons for why it feels good, they are mostly all futile, and jejune.Ā
Itās theĀ āpushing the big red buttonā of writing, I feel. It says donāt do it. But you do it anyway, because you can. As Annie says:
I do not envy him [H]: Iām the one who is writing.Ā
Certainly in A Girlās Story, this whole memory contains the pain behind Annie Ernauxās whole impetus for writing, it marks the origins of where her work is seated. On shame and abuse and the convolutions of self-image as female. I donāt think Annie so much condemns the people in this essay. Rather, she is reconstructing scenes, and deconstructing her feelings and the projections she creates for herself as a result of being manoeuvred by the expectations and sensitivities of other people. Confessing all this is admirable, and makes for a book which is acutely self-aware.Ā Ā
A Girlās Story is a narrativeĀ I and many women share. After the narration of Annie Duchesne, Annie Ernaux moves away from the shame of her memories and gradually begins to walk towards herself. She sees the symmetry of her experiences in the histories of Billie Holliday and Violette Laduc, sadnesses of love and intoxication of other in the same year of 1958. She begins to experience resonance:
the eighteen-year-old girl [...] were less alone, less forlorn ā saved, in a sense ā because these forsaken women, unknown to her then, even by name, had lived in desperate solitude at the same time as her. [...] to shatter the singularity and solitude of an experience that is more less shared by others at about the same time.
This realisation is part of the second half of the book which contains all the reasoning and steps Annie Ernaux makes towards articulating her selves in language. That these memories, though she is dubious about the reliability of them, and of her feelings, she can write this as part of the purpose to write A Girlās Story. She can realise her intentions for her writing, recognise a purpose in sharing the experiences so that they might perhaps āsaveā other women from the solitude of their own experiences. And as she does, the memory of āthe girl of 1958ā² begins to āfadeā, and what is left is the now, the now, being the most reliable source to yourself at any given point in life. A part of this bookās nature, for me at least, is one of reciprocity, in the sense that we as an audience might reflect on the banks of our memories, and unite ourselves with our pasts and futures in the collective whole of our present selves.Ā
Itās for these reasons I enjoyed the text, but there are more difficult things going on in the background which pertain to Annie Ernauxās, and of course Annie Duchesneās, politics and ignorance.
For me there are three very different narratives going on. Iāve unpacked the first two as briefly as I could, above. There is Annie Duchesne and her perspective of the world, her feelings, her torment, and the events unfolding at the camp in S. Then thereās present-day Annie, as Annie Ernaux, recalling these events and writing in the first-person to administer her present-day reflections and hindsights.Ā
The third narrative is the narrative which is rarely acknowledged and mostly alluded to: itās whatās happening in the rest of the world, and how both Annies remain still pretty oblivious to it. Itās this third narrative Iāve felt most engrossed by.Ā
It is really hard for me to not make this book about Algeria in many ways, but the fact that both Annies gloss over the subject of the Algerian War, gives me impetus to address this āglossingā as being a problem in and of itself, and highlights other issues within the work. Youād think this dismissive inclusion of French political affairs is intentional, because by her own admission, she statesĀ her attention towards these world affairs was displaced by the agonies of men and love: āPerhaps as a result of that blindness to everything that was not the camp, I come to an abrupt halt when my eye is caught by the date of 1958ā². It would make sense that Annie skirts around these issues when she speaks of herself at the age of 18, and thatās implied from the very start.Ā
Annie tries to recreate the version of herself in youth by aligning you to her ideology and her principles at that age. Just three pages into the essay, she says:
That summer [1958], too, thousands of servicemen left France to restore order in Algeria. Many had never been away from home before. In dozens of letters, they wrote about the heat, the djebel, the douars ā tent villages ā and the illiterate Arabs, who after one hundred years of occupation still did not speak French.Ā
You immediately get an impression for the mentality she once harboured. And itās also a really misinformed one, because she implies that Algeria is made up of Arabs and thatās not true, the dominant demographic in Algeria and most of North Africa is the Amazigh, also known by the derogatory term āBerbersā. This is true of back then and it remains true of now.
The thing is, whatās so enraging about this particular statement, and at several other points of this book, is that she oscillates between her present self and her 18-year-old self at random junctions, and she doesnāt really come back to Algeria in great detail, because as I say, her mind is elsewhere occupied by her affections for H at this camp and the reduction of herself as slave to his desires. That how she legitimises her ignorance as Annie Duchesne, yāknow, which is understandable of a young girl looking to fall in love. I mean, of course the book isnāt about Algeria, itās about her mind and desire for affection and to be seen, in a tiny, damaging bubble at a camp, at a time when Frenchmen were being sent away to fight for a mythical land called āFrench Algeriaā.Ā In which case, whatās the point in being so deliberately inflammatory about something youāre not going to later unpack in detail, as your present-day self? (Iāll come back to that in a couple paragraphs).Ā Ā
Secondly, itās important that we know Annie Ernaux no longer āagreesā with the French Occupation of Algeria. She doesnāt identify with her 18-year-old self. On page 19, she says:
Thereās the confirmation. But Iām not convinced that Annie Ernaux feels for the collective destruction that annihilated both sides, Iām not convinced that she really cares beyond the confines of French life and French borders. When she speaks in her present-day voice, she is still clearly biased, and I have no care for the logistics of this, that itās more convenient for her to not turn this into a political essay. This is because about halfway through the book, she remarks:
My memory retains no trace of world events, reduced to a distant rumble that reached the camp by way of the television set in the dining hall. [...] I donāt believe the boys ever mentioned the constant threat they faced, from which none was exempt, of being sent to fight in the djebel, in Algeria.Ā
So thereās a really big division in me created by this incredible, sad narrative of a girlās struggle, navigating sexuality and femininity within the confines of a patriarchal, limiting society which punishes her. Thatās the woman in me, reaching out, saying āYes!ā. We need memoirs like this, we need stories like this.Ā
And then thereās this other kind of background narrative of politics and world affairs, which is one-sided, and isnāt really relevant or important to Annieās 18-year-old self but āit should beā but it isnāt, and like, itās so absent-mindedly written for a woman who is now 78 years old. Her focalisation is that of French suffering, not global suffering. And I think this isnāt just a style of Annieās writing, I think itās an outlook, you can see it in other books like The Years. This is the Algerian woman in me, that is beginning a career in narrating the reality of Algeria and what it means to have Algerian family, and possess inherited traumas beyond your understanding and control, and still read books like this written by French people. And Algeriaās not just background noise for Annie to peddle in her narratives of life without fully considering the impact and shape theyāve taken in history. Ergo, donāt loosely include it in your essay if all youāre attempting to do is legitimise your ignorance. And donāt later on, pretend to care, and then cherry pick the events which minimises Franceās accountability for genocide. Cos why the fuck would you still want to?Ā
Hereās the thing, and Iām being as brief as I can here. In 1958, when Annie Duchesne was being taunted, harrassed and in my view, sexually abused, by some holiday camp leaders in S, for having not slept with a boy (I refuse to call him a man), but for somehow being āa whoreā, all of which is terrible, this is what was happening in Algeria at the same time:
My grandmother and grandfatherās house had been burned down by the French in the Province of Kabylia, which is Amazigh territory, aka Algerian countryside. She fled to Algiers with her three babies.
Then, shortly afterwards, my grandmotherās 5-year-old daughter was killed by the French Army in a street in Algiers.
Algerian-Muslim votes in political elections were still considered to be unequal to that of French Algerian votes.
My grandfather was about to be shot in the leg and have to travel to France to save it (since all the hospitals in Algeria had been destroyed, and the French at the time were dismissive of indigenous Algerians and their ailments).Ā
French soldiers were raping Algerian women left, right and centre to punish FLN members.
FLN members were bombing French army barracks. French soldiers were doing the same thing back. Mutual torture and rape from both parties was committed.
The death toll of Algerians was reaching (by my own approximations which Iāve studied hard cos this is a specialism of mine, there isnāt a confirmed statistic, because thatās how much people care) its peak. It was heading towards 20 million dead since the year of 1830, when the French Occupation started.
My grandmother went her whole life without holding her daughterās killers accountable. She never had a voice and she never had the opportunity to write a book, or several, about it. And I hold my hands up: it doesnāt do well to quantify pain or the severity of experience. Your life is your life, there is only you living it, and whatever happens to you in your life is going to be important to you, even if the saddest thing that ever happens to you is that the flavour of ice cream you like has run out at the shop.Ā
But itās hard for me to really let myself just go ahead and resonate with Annie Ernaux. I donāt get caught up in the symmetry of my experiences, because a lot of the time, Iām just relating it back to the atrocities of genocide that Kabyle women like my grandmother were caught up in during 1958. Iām not saying that Annieās miseries, past and present, are lesser than the miseries of that time for French soliders and Algerian soldiers and civilians enduring the devastation of war.Ā Iām saying that her perspective is narrower. And thatās something I canāt change about Annie, nor this work.
I think what this text tries to do is explore a lack of accountability in many different facets. There is lack of accountability in the people that saw to Annie Duchesneās humiliation and suffering, thereās a lack of accountability to her parents and their enforcement of religion, thereās no accountability for the people that suffer at the hands of other people, whether itās a genocide or a sexual assault, and thereās the lack of accountability in having endured the patriarchal constructs which force you down on a bed to find out why your periods have stopped, i.e. an intact hymen (page 86).Ā Ā
The only resolution, ultimately, is to write about these horrors, and by writing about it you might achieve a narrative which produces a brand new discourse, or a brand new insight previously not seen or understood. By writing about it, we achieve awareness, clarity, even if we mistrust our memories of it all, as Annie does. And I do think Annie achieves clarity, at least, for me as a reader, with A Girlās Story and this essay should be seen as a contribution to a feminine history, a lesson in where women still feel unvalidated by their own trauma, and the work it takes . I feel that Annie Ernaux has a desire to tell her stories, to admit her truths and confess her sensitive past, her vulnerability and expose the vulnerability of others. By doing so, and allowing a wider audience to access work like A Girlās Story she carries out her justice. Her truth is evidenced and validated by her readership, by her audience, by it being a book.Ā Ā
But equally, for me again, A Girlās StoryĀ is held back by some of the more subtle and problematic word choices and convoluted prose that I think is quite disillusioning and deceptively narrow-minded, this is something youāll have to see for yourself by buying the book.
I think of this essay as an admonition to the follies of youth and of boys, not men, boys. I think of it as a documentation of female struggle and identity. I think of it as a text that intimates privilege even when it is not felt.Ā
And Iām torn by A Girlās Story,Ā which made this review terribly difficult to write, and I donāt think Iām blowing it out of proportion, I do think thereās an indication of a non-condemnation of Franceās historical role in genocide. And maybe this subtle admission is just as brave of Annie, as is writing her autobiographies.
If youāre interested and want to make assertions for yourself, please do buyĀ A Girlās Story from Fitzcarraldo Editions here.Ā
And if you want to share some of your own thoughts, please do feel free to comment and discuss. Iām interested to see whether people agree or not.Ā
Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
ā Live Streamingā Interactive Chatā Private Showsā HD Qualityā Free Actions
Free to watch ⢠No registration required ⢠HD streaming
The very first chapter of this book had me put it on my list of favorites. An absolute joy to read, particular for someone for whom tea is more than just a beverage. #Reccomended #LitForLife #LitBitch #Escape
- a person who is very much into literature, reading, analyzing the classics and modern novels. A person who is also into creative writing and playwriting.