[Translation] Nemuri Hime no Yuutsu to Katsute Kodomo datta Moribito-tachi
Thanks so much again for the commission, Lisa!
Track 1: My Lovely Sleeping Beauty
(This scene takes place when Visk is 18 and MC is still asleep.)
[reading a picture book] “Once upon a time, in a kingdom somewhere, there was a princess who could never wake up from her sleep. While the princess was asleep, she didn’t age even a little, although the people around her kept getting older. The troubled king made an official announcement, ‘I shall grant my permission to marry the princess to the man who wakes her.’ Fighting to wake the princess, there was chaos among men throughout the kingdom. Despite their efforts, the princess did not wake up. However, when an honest young man gave the princess a kiss of true love – ”
What even is “true love”? Is Aurrie not waking up ’cause the feelings I have aren’t true love? Or is it ’cause I’m not an honest man? Hey, which one do you think it is?
[stands up] You look so pretty in your sleep. Hey, do you realize? Today marks the fourth year after you’ve fallen asleep, Aurrie. I turned 18, you know. I grew a lot taller, and I’m starting to look more like a grown-up man. If you wake up now, I bet you’ll be shocked. I mean, I was 14 when you fell asleep at 17, but four years have passed, and now I’m actually older than you. At this year’s flower burial festival, a few girls asked me to give them flowers – yep, they asked me out.
[comes up] How does that make you feel? Will jealousy wake you up?