5, 21 - any thoughts on what makes for an enjoyable (for you) adaptation of a work?
5- Favorite Overused Tropes again I feel strongly these are NEVER overused , for the very objective reason that I Like Them, but : the thing where there’s diagetic BGM but you don’t KNOW it’s diagetic, it’s just music playing over the scene and then someone changes the station or takes off their headphones or w/e and it stops? gets me every single time , absolutely love it
21 (any question) oooh, what makes an adaptation enjoyable For Me... leaving aside the basic things that make any kind of story enjoyable (craft/performance/etc), I really love it when an adaptation can bring out an aspect of the story that I’d never fully experienced, or help me view the story in a new way that compliments it?Â
Just to stick with Les Mis bc we all know it--three of my favorite adaptations are Shoujo Cosette; the 1925 silent version;Â and the 1995 version set in the early-mid 20C. These are all very different shows/movies!Â
But Shoujo Cosette has a luxury of time to spend developing Cosette’s internal life, and her relationships with other people--Valjean, Marius, Eponine, Gavroche-- in a way else I’ve seen even tries to do, and it deals with the political and social ideas of the original in a way that is , definitely, not exactly what Hugo was talking about, but is in dialogue with that in an interesting way. Â
1995 really highlights the way the same societal issues keep playing out across time, as well as how a story can resonate with different people in different ways and still be the basis for forming community; it’s miles away from being a direct presentation of the same story but summons up the moral and social questions so powerfully
1925 is very true to the novel (especially the first half!); there’s no narrative additions. But the performances for all the characters are so good that it fleshes out the characters without needing to add a single line. Like I finally feel like I really understand , on an emotional level, what Valjean is doing in the time at the Montfermeil inn?? And it’s all in just seeing how everyone moves and looks and acts.Â
All three are SO different from each other, but they’ve all got that dialogue with and amplification of the original text , done with real intent and effectiveness, that for me is what makes something a good/fun adaptation as well as just a good movie/series/etc!Â









