Housewarming Party -The New Takanashi Dormitory- Chapter 03 - Dream Collaboration ~Pizza, Soba, Lion Dance and Mochi Pounding~
Chapter 01 - Chapter 02 - Chapter 03 - Chapter 04 - Chapter 05
Please note that I am not a professional translator and I'm only doing this to share the side materials to those who cannot access them, if you notice any mistakes please let me know nicely. Enjoy!
Isumi Haruka: Whoa⦠this place is hugeā¦
Inumaru Touma: Theyāre living somewhere pretty fancyā¦
Ogami Banri: Ah, happy New Year.
Natsume Minami: Happy New Year to you as well.
Mido Torao: I look forward to working with you again this year.
Ogami Banri: Youāre the pizza performers, right?
Inumaru Touma: Huh? Is this guy another target weāre supposed to fool?
Mido Torao: If they asked us to surprise them we just gotta go with the flow right?
Isumi Haruka: Happy New Year. Weāre pizza performers.
Natsume Minami: Weāre often told we look like ŹOOįø¼.
Ogami Banri: Yes, yes, so Iāve heard. Please come inside and wait.
Inumaru Touma: Ah, thanks.
Ogami Banri: One group of craftsmen already arrived earlier for the New Yearās party.
Isumi Haruka: Huh, really?
Mido Torao: Sounds like itās going to be a pretty flashy New Yearās party.
Natsume Minami: It seems that the Takanashi Office is going all out after moving into the new dorm.
Ogami Banri: Alright then, I have a bit of practice to do myself.
Inumaru Touma: Practice?
Ogami Banri: Iāll be in the garden, so call me if you need anything.
Isumi Haruka: Got it! Sorry to intrude.
Natsume Minami: Excuse us.
Isumi Haruka: Whoa, so spacious! And stylishā¦!
Inumaru Touma: Itās like a drama set. Maybe I should move in too, I wonder if thereās an empty room.
Natsume Minami: I heard that the property is managed by a prince from another country, so who knows.
Mido Torao: So the craftsmen who arrived earlier areā¦
Yaotome Gaku: Yo. You guys are the New Year pizza performers?
ŹOOḼ: (TRIGGER!?)
Kujo Tenn: This is surprisingly difficultā¦
ŹOOḼ: (Soba masters!?)
Yaotome Gaku: Of course it is. They say āone knead, two stretches, three cuts.ā Mastering kneading alone takes years.
Tsunashi Ryuunosuke: Huh? Are you guys⦠ŹOOḼ?
Inumaru Touma: N-no, waitā¦! Weāre ummm-
Natsume Minami: Pizza guys!!
Mido Torao: Weāre sticking with the pizza guys bit!?
Natsume Minami: What should we do? seeing my faveās face made my mind go blankā¦
Isumi Haruka: Letās go with the pizza bit! Weāre the New Year pizza entertainers! My name is uhhhhhh⦠Salami!
Inumaru Touma: Tomato!
Mido Torao: Anchovy!
Natsume Minami: Mozzarella.
Kujo Tenn: ā¦ā¦ā¦ā¦ You really look like ŹOOįø¼ thoughā¦
Yaotome Gaku: So theyāre not ŹOOįø¶ā¦?
Tsunashi Ryuunosuke: Maybeā¦
Tsunashi Ryuunosuke: Maybe they have unavoidable circumstances and are running a pizza place on the down low. like Gaku.
Yaotome Gaku: Iām not helping at the soba shop because of said unavoidable circumstances, but youāve got a point.
Yaotome Gaku: Everyoneās got their own circumstances I guess. Letās play along.
Tsunashi Ryuunosuke: Yeah, that sounds good.
Yaotome Gaku: Happy New Year! Iām glad to spend the New Year with you, pizza guys.
Tsunashi Ryuunosuke: Happy New Year, Pizza guys!
Kujo Tenn: Please take care of us this year as well, pizza guys.
TRIGGER: Thank you for delivering such delicious pizza.
Inumaru Touma: They believed usā¦! TRIGGER believed us!!
Isumi Haruka: Haaaaā¦!! Hold on!! What if theyāre not TRIGGER!?
Natsume Minami: What do you mean?
Isumi Haruka: I heard thereās a sobaman near IDOLiSH7ās dorm with a guy who looks just like Yaotome Gaku.
Mido Torao: So thereās bound to be Kujo Tenn and Tsunashi Ryuunosuke clones too.
Inumaru Touma: Theyāre multiplying? They do say birds of a feather flock together.
Natsume Minami: I see⦠Birds of a feather⦠Hehe. Just like us.
Mido Torao: Haha, thatās true.
Isumi Haruka: Birds of a feather⦠not bad.
ŹOOįø¶: Hahaā¦
Tsunashi Ryuunosuke: What is itā¦? Thereās kind of a cynical vibe here.
Yaotome Gaku: Everyoneās got stuff going on. Itās the New Year after all.
Natsume Minami: ā¦Well, if youāre not TRIGGER and just ordinary soba masters then thereās no need to be intimidated.
Kujo Tenn: You wouldnāt want to carry too much into the New Year, though.
Natsume Minami: Letās relax and carry ourselves with confidence. May I have a cup of soba tea?
(Door opens)
Tsunashi Ryuunosuke: The atmosphere turned quite arrogant out of nowhereā¦
Isumi Haruka: Ah, theyāre back!?
Re:vale: Helloooooo!
Kujo Tenn: We need to get ready for the surprise!
Re:vale: Weāre the people in charge of the lion dance!
TRIGGER: Re:vale.
ŹOOįø¶: Itās Re:vale.
Momo: NO, NO!
Yuki: WEāRE NOT RE:VALE!
Yaotome Gaku: Yes you are. Whatās up?
Isumi Haruka: Gaku Yaotome sobaman edition didnāt even flinch when Re:vale touched him, that means he must be the real Yaotome Gaku, right?
Momo: Oh dear? Did you use us as a litmus test?
Momo: Ahhh! Heās so amused heās losing it! I canāt believe youāre all witnessing him like this, consider yourselves lucky!
Yuki: Heh⦠Theyāre reacting to Re:vale, so itās a āRe:actionā? (1)
Kujo Tenn: Sounds auspicious.
Tsunashi Ryuunosuke: Like the first sunrise of the year.
Mido Torao: The other two are acting casual too. So this meansā¦
Natsume Minami: The real TRIGGER!?
Kujo Tenn: What do you mean ārealā? What did you think we were?
ŹOOįø¶: Sobamenā¦
Tsunashi Ryuunosuke: Itās true that Gakuās technique is very professional. Did ŹOOįø¶ bake the pizza yourselves?
Kujo Tenn: Ah, Ryuuā¦
Tsunashi Ryuunosuke: Damn it!
Isumi Haruka: You knew we werenāt pizza guys!?
Yaotome Gaku: Yeah, sorry about thatā¦
Momo: Then you knew we werenāt lion dancers either!?
Yaotome Gaku: The moment you popped in.
Kujo Tenn: You said it in the exact same tone as your usual āHello, weāre Re:vale!ā
Tsunashi Ryuunosuke: And the lionās colors are lime green and pink.
Momo: Ahhh! Our star aura is leaking out!
Yuki: So yeah, weāre Re:vale. Can someone get us some tea now?
Inumaru Touma: Heās sitting on the sofa like a throne with zero intention of moving.
Tsunashi Ryuunosuke: Hereās some soba tea.
Momo: Where are the Ainana kids? They should be back soon, right?
Kujo Tenn: Probably any minute nowā¦
IDOLiSH7: Shaking your heartāŖ
Isumi Haruka: Wait! I hear singingā¦
IDOLiSH7: Shaking your beatāŖ
IDOLiSH7: Say!
IDOLiSH7: Shout!
Inumaru Touma: Theyāre totally hyped up.
Kujo Tenn: Huh, Riku sent me a Rabbitchat. āWeāll be singing as we approach so get ready for the surprise.āĀ
Mido Torao: Didnāt IDOLiSH7 move because they got doxxedā¦?
Kujo Tenn:ā¦ā¦ā¦
Kujo Tenn: āWeāll be singing as we approach so get ready for the surprise.ā
Yaotome Gaku: Whyād you read it twice?
Kujo Tenn: Thatās just so adorable that I got flusteredā¦
Isumi Haruka: Everyone, take your positions! Surprise formations!
Natsume Minami: So weāll pop them when IDOLiSH7 notice us?
Tsunashi Ryuunosuke: Crackers! Grab the crackers!
Momo: Letās put on our lion costumes!
Yuki: Iāll stay in the back, okay!?
Inumaru Touma: Are we diving in as pizza guys!? Like, āDelivery here!ā
Mido Torao: Letās do it!
(Door opens)
Nikaido Yamato: Alright! Here we go! (t/n: He said that in English)
Izumi Mitsuki: Weāre home ā¦ā¦ā¦ā¦Huh!?
Izumi Mitsuki & Osaka Sougo: HUUUUHHH!?
Rokuya Nagi: OH! Unbelievable!
Kujo Tenn: Happy New Year!
Yaotome Gaku: Iāll serve you freshly made soba!
Tsunashi Ryuunosuke: The tempuraās ready too!
Osaka Sougo: We get to eat TRIGGERās sobaā¦! It feels like weāre back to New Yearās Eve again! Thank you so much!
Tsunashi Ryuunosuke: Is it okay to go back?
Yaotome Gaku: A little back and forth is fine.
Kujo Tenn: I told you thatās not āa little.ā
Re:vale: Itās the lion dance~!
Momo: Iām gonna chomp youuuu~! Gobble gobble!
Izumi Mitsuki: Thatās a lucky charm! Nagi, get chomped!
Rokuya Nagi: WOW! May I live long and obtain everything in this world!
Yuki: Manifesting your greed from the get go? I do like that energy though. Chomp.
Rokuya Nagi: Yay! I got praised!
Momo: Good greedy kids get crab!
Yuki: King crab, snow crab, horsehair crab, andā¦
Re:vale: Matsuba crab!
Inumaru Touma & Nikaido Yamato: Re:valeās so coolā¦!
Nikaido Yamato: Wait what!? Thatās ŹOOįø¶!
Inumaru Touma: Nuh uh, weāre pizza guys.
Isumi Haruka: ŹOOḶ lookalikes.
Nanase Riku: Reallyā¦? Ah! Youāre laughing!
Nanase Riku: Ahaha! Itās ŹOOįø¶, itās totally ŹOOįø¶! You donāt find pizza guys this handsome!
Isumi Haruka: Hehe, no weāre not! Look, pizza!
Nanase Riku: Iori and Tamaki are laughing too, you knew, didnāt you!?
Izumi Iori & Yotsuba Tamaki: Surpriiiise!
Natsume Minami & Mido Torao: Prank successful!
Izumi Mitsuki: What!? Iām happy! Thatās why you stopped me from eating my way through all the stalls!?
Mido Torao: Haha, did they stop you?
Natsume Minami: Fufu. Iām getting hungry too. Letās set dinner upā¦
Izumi Mitsuki: Yeah! My stomachās got extra large room to spare!
Natsume Minami: Hm? I think I hear somethingā¦
Ogami Banri & Okazaki Rinto: Soiya! Soiya!
Nanase Riku: Thatāsā¦!?
Kujo Tenn: Theyāre carrying a mortar and pestleā¦!?
Inumaru Touma: Mochi pounders!? Noā¦
Momo: Ban-san!? Okarin!?
Anesagi Kaoru & Utsugi Shiro: Soiya! Soiya!
Tsunashi Ryuunosuke: Anesagi-san!?
Isumi Haruka: Utsugi-sanās actually shouting āsoiyaā!?
Rokuya Nagi: OHā¦! somethingāis beginning!
Takanashi Tsumugi & Kujo Aya: Soiya! Soiya!
Kinako: Myu myu!
Osaka Sougo: Manager!?
Yotsuba Tamaki: Ayaā¦!?
Izumi Mitsuki: Ah, cute! We entered the cute zone!
Inumaru Touma: How heartwarming.
Yaotome Sousuke & Takanashi Otoharu & Okazaki Rintaro: Soiya! Soiya!
Izumi Iori: President!?
Yaotome Gaku: Dad!?
Inumaru Touma: Now weāre in the scary zone.
Nikaido Yamato: Wait a sec, how far does this bit goā¦!?
Osaka Sougo: Whatās wrong? You look panickedā¦
Nikaido Yamato: My relatives love showing up lately⦠Sou, you better stay alert too ākay!?
Osaka Sougo: Haha. Iām not close with my family.
Ogami Banri: Alright! Everyoneās here!
Nikaido Yamato: Oh thank godā¦!
Yuki: Thatās a stretch. (2)
Ogami Banri: Nice to meet you all! Weāre passing-through mochi pounders!
Ogami Banri: Weāll introduce ourselves one by one. Iām Mochitaro.
Okazaki Rinto: Mochijiro.
Anesagi Kaoru: Mochiko.
Takanashi Tsumugi: Mochie.
Utsugi Shiro: Mochimaru.
Kujo Aya: Mochimi.
Takanashi Otoharu: Mochi⦠Mochiharu.
Yaotome Sousuke: Mochisuke.
Okazaki Rintaro: Mochitaro Two.
Ogami Banri: And once againā¦
Takanashi Tsumugi & Okazaki Rinto & Ogami Banri & Anesagi Kaoru & Utsugi Shiro: Happy New Year!
Kujo Aya & Yaotome Sousuke & Takanashi Otoharu & Okazaki Rintaro: Happy New Year!
Kinako: Myu-myu-myu~ myu myu myu myu!
Ogami Banri: Now then, letās begin pounding those mochi.
Isumi Haruka: Happy New Yearā¦
Ogami Banri: Safety comes first, so pair up with someone youāre in sync with. Tsumugi-san, ready?
Takanashi Tsumugi: Yes!
Izumi Iori: Ogami-san and Manager moved to the mortarā¦
Nanase Riku: What on earth is about to happen!?
Izumi Mitsuki: Ninety-nine percent sure itās mochi pounding.
Takanashi Tsumugi: Here we go!
Ogami Banri: Ho there!
Ogami Banri: Ho there!
Takanashi Tsumugi: Here we go!
Izumi Mitsuki: As expected of the Takanashi Office manager duo!
Osaka Sougo: Amazing, theyāre in perfect syncā¦!
Yaotome Sousuke: Here we go!
Anesagi Kaoru: Ho there!
Yaotome Sousuke: Here we go!
Anesagi Kaoru: Ho there!
Tsunashi Ryuunosuke: As expected of the president and Anesagi-san!
Yaotome Gaku: That form really inspires confidence.
Okazaki Rintaro:Here we go!
Okazaki Rinto: Ho there!
Okazaki Rintaro: Here we go!
Okazaki Rinto: Ho there!
Momo: The Okazaki brothers!
Yuki: Hmmm⦠You can really see how thick their bloodline is from the way they knead.
Utsugi Shiro: Here we go!
Kujo Aya: Ho-! S-sorryā¦!
Utsugi Shiro: ā¦Itās alright. Here we go!
Kujo Aya: H-ho there!
Natsume Minami: They definitely paired those two up at the last minute.
Izumi Iori: Well, itās kinda obvious.
Kujo Tenn & Yotsuba Tamaki: Do your best, Aya!
Takanashi Otoharu: Here we go!
Kinako: Myu-myu!
Takanashi Otoharu: Here we go!
Kinako: Myu-myu!
Nanase Riku: Amazingā¦! Their timing is perfectā¦!!
Izumi Iori: Indeed⦠I have absolutely no idea what theyāre making hereā¦
Izumi Iori: But Iām glad Kinako is having fun.
Izumi Iori: ā¦Ahem. I-Itās not like I think fluffy things that are cute or anything.
Natsume Minami: Still, they completely stole the show, even with all the agencyās idols as the opening actā¦
Ogami Banri: Here we go!
Takanashi Tsumugi: Ho there!
Yaotome Sousuke: Here we go!
Anesagi Kaoru: Ho there!
Okazaki Rintaro: Here we go!
Okazaki Rinto: Ho there!
Utsugi Shiro: Here we go!
Kujo Aya: Ho there, ahā¦!
Takanashi Otoharu: Here we go!
Kinako: Myu-myu!
Kujo Tenn: Hehe⦠What a lively start to the year. Iāll send this video to Kujo-san.
Yaotome Gaku: Would that guy be happy about it?
Isumi Haruka: Iāll record it too⦠I wanna show Ryo-san.
Tsunashi Ryuunosuke: Tell him Happy New Year.
Inumaru Touma: Yeah, a video of your childhood friend pounding mochi does feel kinda festiveā¦
Mido Torao: You should probably have Utsugi-san send the video just in case he says something nasty.
Natsume Minami: I really wouldnāt want to go through a New Year where my childhood friend says something nasty about me pounding mochiā¦
Momo: Haaaa wowzaā¦! I get to eat mochi pounded by my favorite idol right from the get go, this is way too goodā¦!
Yuki: Momo. I can pound mochi too, you know. I can even do it while dressed as a lion dancer if you want.
Nanase Riku: Wow! Freshly pounded mochi looks so good! Thank you so much, mochi-pounding masters!
Takanashi Tsumugi: (...the New Yearās party began.)
Takanashi Tsumugi: (And soā¦
To be continuedā¦
The joke here is that litmus tests are used to see how substances react, so Yuki switches āchemical reaction (åå¦ååæ)ā to āre:vale reaction (Re:valeååæ)ā, but the re:action pun sounded better in english so I kept that in instead.
This is another stupid pun. Banri says theyāre mochi pounders, then Yuki says itās a āstretchā because mochi is stretchy and elastic.














