Practical finnish, having covid edition:
Voi kauhistuksen kanahäkki: oh chicken cage of terror
Voi kauheuksien kauheus: oh terror of terrors
Voi herran piaksut: oh master's shoes
Voi elämän kevät: oh spring season of life
Voihan venäjä: oh russia
Voi herra mun vereni: oh lord my blood
Voi yhyren tähären: oh for the sake of one (local swear)
Voi ny sanonko mikä: oh shall I say what
Voi ny iä: this is a local phrase, idk where iä comes but my guess is either father (isä) or jesus
Voi ny jukelin tähären: oh for the sake of jukeli (judas?), another local swear that I don't know the etymology of
Anna mun kaikki kestää: let me endure everything (derogatory)

















