Fidel and Klay's Nicknames/Descriptions for Each Other
in the 2 months they've known each other T.T
........................................................................
FIDEL TO KLAY
Magandang Dilag (Beautiful Lady)
isang maralita at isang no sabe leer ni escribir (a poor person and one who can neaither read nor write)
Mestiza de Sangley (Chinese Mestiza)
Isang Dalagang Tila Walang Pakialam Sa Ano Mang Sasabihin ng Iba (A Young Lady that Doesn't Care What Others May Say)
Binibini (Miss)
Mujer Libre (Whore)
Babae (Woman)
Bruha (Witch)
Suwail na Pinsan (Rebellious/Disobedient Cousin)
Pinsan-pinsanan ni Ibarra (Ibarra's Fake Cousin)
Huwad na Pinsan (Fake Cousin)
Miss. Lamyerda (Ms. Truant/Ms. Wanderer)
Pambihira (Extraordinary)
Maingay (Noisy)
Baliw (Crazy)
Gulo Lamang Ang Dala (Only Brings Trouble; Troublemaker)
Sakit Sa Ulo (Headache)
Babaeng Napupuno ng Drama (Lady That's Full of Drama)
Malaking Sumpa (Great Curse)
Malas (Bad Luck)
May Tinatagong Ganda (One Who Conceals Their Beauty)
Unos (Storm/Typhoon/Disaster)
Delubyo (Deluge)
Tonta de loca (Crazy Woman)
Nakakayamot na Babae (Annoying Lady)
Eskandalosang Babae (Scandalous Lady)
Independence of Mind and Spirit
Babaeng Karapa-dapat Hangaan (Lady Worthy of Admiration)
Babaeng Aking Hahangaan (Woman I admire)
Sadyang matalas lang magsalita si Bb. Klay ngunit siya ay isang mabuting babae kahit minsa'y nakakayamot (Bb. Klay's words are sharp but she is a good woman even if she's sometimes annoying)
Napakatalas na Isipan (With a Very Sharp Mind)
Tunay na Napakatapang (Truly Very Brave)
Natatangi sa Lahat ng Babaeng Nakilala Ko Na (The Most One of a Kind Out of All The Women I've Met)
Matabil ang Dila (Sharp-tongued)
Kapesada (Annoying)
Kakaiba/Naiiba (Weird / Odd / Different)
Natatangi (One of a Kind / Unique / Special)
Malaking Kalamidad (Great Calamity)
Fiery Opinionated and Bullheaded Woman
Di mapapantayan ang talino at lakas ng loob (No one can compare with her/your intelligence and bravery)
My Dearest Binibining Klay (My Dearest Miss Klay)
Mrs. Fidel de los Reyes
Dalagang mas matalas pa sa kutsilyo ang mga salitang lumalabas sa kaniyang bibig (young lady who's words that come out of her mouth are sharper than a knife)
May napakabuting puso at kakaibang abilidad at talino na hindi mo mahahanap sa kahit sinomang babae rito (She has a very good heart, unique abilities and intelligence that you can never find in any woman from here.)
Matapang (brave)
Jele Jele Bago Quiere (Coy person who keeps refusing something even when they want it)
Nag-aalibughong Dalaga (Stubborn young lady)
Pagsubok ng Diyos Sa Akin Sa Mundo (God's Trial for Me In This World)
Tunay na Iniibig (The One I Truly Love)
Aking Asawa (My Wife)
Aking Puso, Aking Hininga, Aking Binibining Klay (My Heart, My Breath, My Miss Klay)
Pinakamamahal Ko (The One I Love The Most, My Beloved)
Klay's Nicknames/Descriptions for Fidel
Sir
Lolo (Gramps/Grandpa)
Ewan (Person that I don't care for / I don't give a damn about)
Pala-assume (Presumptuous)
Ang Kapal Ng Mukha (Thick-Skinned, Shameless)
Walang Pakinabang (Useless)
Pasmado ang Bibig (Loose-tongued / Loosemouthed)
Palusot (One Who Makes Excuses to Cover Up)
Basher na Manyak (Pervert who Criticizes)
Supladito (from "Suplado," meaning Snobbish/Condescending)
Bait-baitan (Goody-goody, A person who fakes goodness/kindness)
Mukhang Epek (lit: Face that has an Effect, meaning: A Hottie)
Umay (Disgusting, Distasteful)
Tangeks (from the word "Tanga" meaning Airhead/Stupid)
Stalker
Human CCTV
Daig Pa Ang Pamaypay sa Pagiging Mahangin (literal trans: "You are even windier than paper fans," meaning: You're so damn full of yourself)
Ang Taas ng Ego mo, Kasing-Height Mo (lit. "Your ego is so big/tall, it has the same height as you", meaning: You are so egotistical) (note: at 182 cm, actor is taller than the average filipino)
Feelingero / Napaka-Feelingero (Conceited / Very Conceited)
Buwisit (Nuisance)
Clingy (context: he keeps volunteering to accompany her)
Guwapo pag Galit (Handsome When Angry)
Selos (Jealous)
Cold (context: he didn't make jokes or flirt with her for ONE time)
Lekat (Dissapointment)
Mayabang (Cocky/Show-off)
Mahalaga sa Akin (Important to Me)
Nagbigay ng Tunay na Pagmamahal mula sa isang lalaki (only man who gave me genuine love)
Chill (Too Relaxed)
Gusgusin pero Epek pa rin (worn out but still a hottie)
Alagad ng Bayan (Servant of the Country)
Bayaning hindi nakasulat ang pangalan sa kasaysay (Hero who's name isn't written in history)
Bayaning hindi nanahimik, nanindigan pa rin at patuloy na lumalaban. (heroes who didn't keep silent, who stood for what's right and continued the fight)
Rason na na-survive ko ang world na to (The Reason I Survived in this world)













