Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
ā Live Streamingā Interactive Chatā Private Showsā HD Quality
Anya is LIVE right now
FREE
Free to watch ⢠No registration required ⢠HD streaming
LMAO! So uh, it's been 3 years since I made this Tumblr Account.. hooray? I rarely make pfp nowadays since I've been more active offline now, as well as my interests are now changing! After the problematic Enstars Akatsuki event, I lost interest in Enstars in general, Ibuki was one of the ones that caught my eye (alongside Esu) when the 4piece Tournament was released ahahah. So much waste. Ahaha, anyways, I've been playing a bunch of Infinity Nikki (unsurprisingly)! I've also been more active in my church so that's a first... I've been falling in and out of KPOP as well, aah so unfortunate I know!!
Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
ā Live Streamingā Interactive Chatā Private Showsā HD Quality
Anya is LIVE right now
FREE
Free to watch ⢠No registration required ⢠HD streaming
Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
ā Live Streamingā Interactive Chatā Private Showsā HD Quality
Anya is LIVE right now
FREE
Free to watch ⢠No registration required ⢠HD streaming
Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
ā Live Streamingā Interactive Chatā Private Showsā HD Quality
Anya is LIVE right now
FREE
Free to watch ⢠No registration required ⢠HD streaming
ā±ļø 2 years since the establishment of ES.
ā² Season Avenue, a shopping district on the outskirts of the ES building.
Raika: āŖ~āŖ~āŖ
Kanna: ā¦
Raika: ~...āŖ
Kanna: ā¦
Raika: ā¦āScuse me, did ya need somethinā from me?
Kanna: ā¦
Raika: Can ya hear me? Hellooo?
Kanna: Ah, pardon me. I was lost in my thoughts for a moment there.
Though, what I should really say is that outwardly expressing my emotions is not a strong suit of mine.
Oftentimes, interviewers will get worried and halt our conversation just to ask if Iām still alive.
Raika: Ehihi~āŖ
Kanna: Is there something amusing about that?
Raika: Uh, ya mean that wasnāt supposed to be a joke?
Kanna: Humour is a skill that I lack, as much as it pains me to admit.
Raika: Hey, ya seem plenty funny to me⦠yer a bit of an odd one, Mr, uhā¦Kanna, was it?
Kanna: Yes, thatās correct. Iām glad you remembered my name.
To my dismay, it seemed that you had forgotten all about me.
Raika: Iām real, real sorry! With this bird-brain of mine, my memories go out the window after just a few steps, ya see!
Actually, I get the feelinā that weāve spoken about this alreadyā¦Kanna-sama, do ya really swear that Iāve saved ya before?
Kanna: You remembered our conversation perfectly then? I wouldnāt describe that as ābird-brainedā. It seems rather contradictoryāNo, thatās not it. This is just a simple mistake, isnāt it?
Raika: Well ya see, it was quite the shock to have ya approach me out of the blue like that. Itās really quite hard to forget somethinā so jaw-droppinā, even if I wanted to.
Kanna: I agree.
Thatās precisely why itās simply impossible for me to ever forget you, the one who saved me.Ā
Though to be fair, I possess the sort of brain that makes it a challenge to delete memory data, so the past isnāt something that I have the option to forget.
Raika: Deary meā¦itās much nicer beinā able to forget about all the bad stuff.
Kanna: Without learning from the mistakes and humiliation of the past, a human being cannot hope to grow.
Granted, what comes after growth is a mystery all of its own. Is there a limit? Why pursue it? What benefit comes from it?
This act of exhausting my life to ultimately contribute to the evolution of the human race is something Iāve always found myself questioning the purpose of.
Raika: āŖ~āŖ~āŖ
Kanna: Are you listening?
Raika: Oh, I didnāt think your story had anythinā to do with meā¦somethinā about the human race, was it?
Deary me, I truly think there must be some kind of mix up goinā on here, Kanna-sama. There just isnāt a world where a bum like myself couldāve been the one to save you.
Might ya be mistaking me fer a different fellow?
Kanna: No. Iām certain it was you, Raika Hojo-san.
The day it happened, you were standing by the roadside, singing like a bird, just as you are now.
Raika: Ehihi~. Iām useless and barely have a penny to my name, ya see, so puttinā on little street shows like this is how Iāve been earninā my keep fer a while now.
Kanna: Actually, thereās something Iāve been wondering ever since I first saw you.
Do you have a permit for putting on these shows? Itās possible that youāre breaking some sort of law by not carrying one.
Raika: Law!? Like what!? Are they goinā to arrest me fer being a wrong āun!?
Kanna: Itās possible that youāll receive a warning or be put under police surveillance.
Raika: No no no, Iām doomed! Iāll be sent straight back to the institution if I misbehave again!
Kanna: This āinstitutionā you speak ofā¦about your confinementā
āOh, just a moment. According to the research I just did on my phone, street performers and unauthorised advertisers are in fact prohibited in this area.
Raika: Y-Ya mean those kinds of laws really do exist?
Kanna: Yes, but please donāt fret.
As an endorser of the idol industry, and thereby musicians, I find it odd that ES would look at artistic works such as street shows involving singing and dancing and prohibit them from an area under their influence.
Itās contradictory of them, yes?
Thereās a high probability that you could utilise this argument to defend your activities, whether by staging a protest or by taking it to court.
Raika: C-Court!? Ya mean this could escalate to that?
Kanna: Donāt worry about that yet. In order to protect you, I intend to utilise every possible means that I must. No matter what, I will save you.
Thatās all.
Raika: Whyever would ya trouble yourself so much�
Kanna: As Iāve already said, you saved me a long time ago. It is a deed that I must repay.
Causing trouble for others or indebting myself to them are both acts that I want to avoid.
And yet, Iāve found myself saved by you. You used your body as a shield to āeraseā the mistake that my immaturity and stupidity led me to make.
Even if you donāt remember it, even if this isnāt what you wantā¦
It is an act that I will not forget, and nothing could be of more importance to me than repaying what you did.
Thatās all.
Raika: Oh gee⦠I-I think Iāve wound up with some sorts of a problem child attached to me.
Kanna: No oneās ever evaluated me in such a way before. Thank you.
Raika: Uhmā¦uh, this all feels a bit complex fer my olā brain, but I think ya were tryinā to say that I can keep singinā by the roadside, werenāt ya?
Beinā able to sing is enough to make my day, so Iād appreciate it if you could confirm just that one wee thing fer me.
Kanna: You really are quite simple, arenāt you?
Admittedly, I feel as though I admire that aspect of your personality. No, thatās not quite rightā¦perhaps āenvyā would be a better word.
Raika: Ehihi, envy, ya say? Letās sing together then āŖ Youāre an idol just like me, arenāt ya?
To tell ya the truth, Iām still a little lost on what an idol actually is.
But if it means being something that sings, then weāre one in the same! The two of us are goinā to be pals, I just know it āŖ
Kanna: Your logic is sound, oddly enough.
However, that doesnāt negate the fact that an idol's voice is a product. To freely distribute it would be an affront to capitalism.
Though, on the other hand, we shouldnāt cause any problems as long as we donāt seek out donations and take care not to disrupt the rest of the public.
After all, the regulations in place prohibit specifically street performancesāmeaning a show of skill intended to raise money.
Raika: Right! No god or authority has the power to stop a bird from singinā!
Kanna: Is that so? Everytime we meet, I find that youāve taught me something new.
Raika: Ya truly think so? I donāt think Iāve come up with anythinā that hasnāt already been said before though?
Raika: Ehihi, fer as smart as ya look, ya know surprisingly little, Kanna-samaāŖ
Kanna: Thatās true. Though the world hails me for being some sort of kid genius, Iām still just an ignorant, immature child.
That was the first vital truth that you taught me.