Yuihan Mobame Pic Compilation from 11 January - 20 January 2018 (Part 2)

seen from United States
seen from Hong Kong SAR China

seen from United Kingdom

seen from Hungary
seen from United States
seen from United States

seen from Malaysia
seen from United States
seen from Germany
seen from Canada

seen from Malaysia
seen from United States
seen from United States

seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from China
seen from China

seen from United States

seen from Malaysia
Yuihan Mobame Pic Compilation from 11 January - 20 January 2018 (Part 2)

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch • No registration required • HD streaming
[ENG] Instagram yokoyamayui_1208 January 17, 2018
昨日のコンサートでは めぐ、まなか、さややにお願いして一緒にNot yetを🎤 いつもまっすぐで熱い思いを伝えてくれるめぐ。 人懐っこくて、14歳なのに落ち着いているまなか。 優しい微笑みで癒してくれるさやや。 いつも一生懸命な3人です。 たくさん覚えてくれて、ヨンパラのところも、お茶配りもありがとう。大好きな3人と一緒にステージに立てて嬉しかったです。 #Notyet#週末Notyet#波乗りかき氷#ペラペラペラオ#西瓜BABY#ヨンパラ#谷口めぐ#田口愛佳#川本紗矢
At yesterday concert Megu, Manaka, Sayaya together we performed as NotYet🎤 It's always Megu who speak out her hot thoughts. Manaka who is so friendly and calm eventhough she's just 14 year old. And Sayaya who will always heal you with her gentle smile. 3 of them are always a hard workers. A lot of you still remember Yonpara no tokoru, also Ocha Kubari.Thank you.I'm so happy to stand on the stage with my 3 lovely kouhai. #NotYet #Shuumatsu Notyet #Naminori Kakigori #Peraperaperao #Suika BABY #Yonpara #Taniguchi Megu #Taguchi Manaka #Kawamoto Saya
Translate by Nirooni Yuihan Team
My favorite Yuko gif.
For those of you who love Not Yet and haven't seen Yonpara, watch it.
120108 Yonpara (Episode 13)
Note: Things in () are part of the text flying across the screen. Usually it's just repeating something someone said though. There are some gaps in this recap towards the end, but I hope you guys will still sort of be able to follow along. ; A; Thank you for the request, Anon! I'm sorry the quality is kinda... "OTL
Not yet's New Year's cosplay is on standby...
MC: Happy New Year! On that note, for Yonpara this year as well, yoroshiku. I really hope that we're not going to have any more technical equipment issues. Just this once, staff! (A serious wish ♪) With that, let's call the four of them. Skype ON! ... Please connect!
Everyone: HAPPY NEW YEAR! (The Skype is connected. The HD camera is recording.)
MC: The new year in front of us now. Everyone, please say what you're cosplaying. Oshima, what kind of outfit are you wearing right now?
Yuko: I am [have no clue who that is]-san.
(Oshima is a shishimai (lion dance lion).)
MC: You're not (that person), right? You're a shishimai, right? ... and Yokoyama is... ?
Yui: The year of the dragon's dragon.
MC: And what's Kitahara?
(Kitahara has the Dragons' uniform.) [The Dragons = Nagoya's Chunichi Dragons baseball team.]
Kitahara's sign: I like [Hirokazu] Ibata!
Kitahara: But listen to this, I got Asao's uniform.
Yuko: Ah, Asao is cool!
Kitahara: But the one that likes Asao is Komori Mika. I think the staff got it mixed up. I like Ibata, so I wanted number 6. This is my complaint to the staff.
MC: I understand, I'm very sorry! Thank you for coming in so early in the new year.
K: But it's the new year, so it doesn't matter!
MC: Please don't bring up things that don't matter then. Okay! Then, Sashihara. What costume are you wearing?
Sasshi: Mt. Fuji
MC: Ahh, since it's the New Year [apparently it's good luck if your first dream of the new year is about Mt. Fuji, a hawk, and an eggplant. <_<; From Wikipedia.]
Sasshi: Fujiiii. Fuji is Japan's number one mountain.
MC: Everyone, can we hear your resolutions for the new year? ... Oshima.
Yuko: I want to be woman of the year. This year, since it's the year of the dragon, I want to be like a dragon and charge forward.
MC: I see. And what about Yokoyama?
Yui: I'm going to try my best on lettering! I like lettering quite a bit, but recently I haven't done any. If I had done a bit more, I might've been really good at it. I want to design a lot.
MC: Even though you guys are considered performers, to want to try your best at lettering too, that's an amazing resolution.
(Is this an idol's resolution?)
MC: Kitahara, what kind of resolution do you have?
Kitahara: For 2012 as well- For 2012, I want to be a better talker. I have a dream - I'm going to try my best to be able to get more work as an actress.
MC: I don't think you're bad at talking at all.
Kitahara: Really? I'm happy!
MC: Wow, the makeup artist just came out so casually! Makeup-san, we're in the middle of recording!
Sasshi: Even though we're in the middle of recording... sorry. ... thank you very much. The size was too big and it covered my face, so I took it off.
MC: What are your aspirations for the new year?
Sasshi: Even though I feel like I tried my best last year, I want to become stronger this year.
MC: I see. Well then, everyone, with those New Year's feelings in mind, (Yui is in the middle of lettering.), I wonder if those feelings will come true. So for that, Yonpara's one time special, Yonpara Fortune-Telling special!
... Yokoyama, this isn't a lettering job you know. Well then, for everyone in this New Year - Ah, you wrote the "Sashi" from "Sashihara". - concerning your futures, a certain sensei has come.
(The four members' fortunes for the new year will be told.)
MC: Could you please introduce yourself?
Fortune teller: My name is Marian.
MC: Marian is... a female...?
Marian: Hm... I'm not from this world.
Yuko: Ah, so you're a ghost, right?
MC: Yeah, a ghost. Like an illusionnn~ (An illusionnn - by IKKO) We should've been more in sync though.
For Oshima; (Marian sensei does person and palm readings.) Popularity is an important issue, right? It seems like she will get better and better in that area. Her face seems very light-hearted/happy. Her nose looks very sturdy, which means she is good socially. Good things will come to her.
(Oshima's fortune is really good!)
Now for the hand reading, can you put your hand up?
(Strange palm reading)
She's the kind of person who comes up with ideas. But for the people with Oshima, they may think "what is this person thinking?", that kind of feeling.
MC: Is it right?
Yuko: Hmm... it's been said to me. I've been called "strange".
MC: But we all know that already, right? ... well then, next is Yokoyama.
For Yokoyama; She is really connected to the Creator Star. Like the design from before.
MC: The lettering.
Her future can involve doing something like that.
Kitahara: Then you're not going to be a performer~
Marian: Like you can start up something.
Yui: Since a long time ago, I've had a certain dream. This is the first time that it seems like I have a reason to do it. I want to make a dance and vocal school.
MC: Isn't that too difficult?
Yui: Well... I want to make it about 100,000 yen (~$1300) for one three month session.
Yuko: Expensive!! That's so expensive!
Yui: But the teachers will be pros.
Yuko: They're a small proportion though. Are there that many pros?
MC: Hey! Now you've done it. ... well, how is that dream?
Yokoyama has...
THAT line, and for women that have it, it definitely means that they're the "carrierwoman" type. Like whatever work she has to do, she can do it well.
For Kitahara, she looks like she would be suitable going overseas. (Overseas debut?) Like learning English and stuff.
Kitahara: I knew English pretty well a long time ago.
MC: You mean like... she will be speaking English overseas, perhaps as an actress?
Marian: Yes, that path is definitely posssible.
For Sasshi, out of the four of them, she's possibly the one with the most breakthrough potential.
(Breakthrough year!!!)
She also has a good mind. She would be good doing something like studying or researching.
MC: Is that true? Can you do research?
Sasshi: ... that's right. (Arrogant/self-satisfied face LOLOL)
MC: For example, do you ever check on how other shows that you've been on are doing?
Sasshi: Ah, well for all of the shows that AKB members are in, I have them recorded.
Marian: Could you hold up your palm?
MC: Yokoyama, you don't need to hold yours up too.
(Yokoyama's reading is over.)
Yokoyama: I kind of wanted to know my palm reading.
Marian: Could you show me your other hand?
Marian: Her palm reading also shows that she can work, like doing her best at studying. Even if she's quite busy, she will be able to find her own pace to work at.
Everyone: Thank you very much!
MC: Okay, next up, let's introduce our second sensei, Nakatsu.
They say that you're a red disk recorder. I'm going to explain the meaning. Basically, he is able to read a virtual library of the universe.
So there's the universe's library. And everyone subconsciously knows where they are in the library.
Sasshi: I'm sorry! There's no way I can believe something like that!
MC: Hey! Don't say something like that!
Sasshi: Well because it's kinda...
MC: Don't pay attention to that. I believe you! Everyone is a part of this certain library, right?
[It's either... a library with everyone in it. Or everyone has their own library within them. I'm not quite sure, but it's something along those lines.]
MC: Well then sensei, let's hear about Not yet's fortune for the year. How is it?
Sensei: In the summer of 2012, in an animation film, the main character will be a member of Not yet.
[He pronounced "Not yet" wrong, so they had to work that out.
MC: Sensei, is your library open yet?] (The sensei is in a pinch.)
Yokoyama: Are you sure the library is open?
Yuko: Actually that happened last year already.
MC: Are you sure that isn't 2011's reading? (The sensei is in a pinch for the second time.)
Yuko: Sasshi was the seiyu for a character, and Not yet's song was also in the movie. [The movie was the Japanese dub of "HOP".]
MC: Sensei, what the heck are you doing?? They've done that already.
...
MC: So someone from Not yet will actually appear as a character. You guys haven't done that yet, right?
MC: You mean like... "Not yet: The Anime"? Oh, this is kind of a big statement. Now onto the individual readings, starting with Oshima.
Yuko: This is kind of sketchy/doubtful after all!
Sensei: I will look at what everyone was in their past life and tell you the best life.
She was a ballerina from Austria. Cléo de Mérode (1875 - 1966). She was an actress and dancer. Oshima, as a main nambe dancer, will get some sort of offer from overseas. From Jay Jr. [whoever that is].
Members: He can tell even that much?
MC: Yeah, he can see it all! ... is nambe like samba?
Yeah, it's currently part of Brazil's pop culture. At events like the Olympics or World Cup, they perform. The chance that a female Japanese personality will feature in one of those is pretty high.
...
Yuko: ... will a call from Jay Jr. really come?
Sensei: Well, it will probably be a fax and a call. (Jay Jr. is really sincere when it comes to this LOLOL)
Kitahara: It's definitely a lie.
Next up, the prediction for Oshima's fated meeting.
It's just the initials, but Oshima will meet a certain A.R.-san. She will meet him in October. It will be in Japan.
...
Yuko: I'm definitely going to remember this, sensei. If by the start of 2013, nothing has happened... I'll go to your house.
MC: Do you really want to go to his house?
Yuko: Noooo.
Yokoyama; You were an onmyoji (someone who believes in yin-yang) during the Heian period.
Sensei: She was Abe no Seimei's teacher.
Yokoyama: I've been told that I'm like a princess from the Heian period.
(A princess and an onmyoji aren't related though.)
MC: How do things look for her this year?
Sensei: This year she's going to be in a Belgium cake commercial.
[I don't think I've ever seen more skeptical looks in my life.]
MC: Belgium cake? Like waffles?
Yui: Jay Jr.?
Sensei: It is a cake that Japan has never gotten before.
MC: It's a cake that Japan has never had. It has nothing to do with Jay Jr. right now.
Sensei: It's going to made with chocolate.
Yuko/Yui: Is she the only one that's going to be on it?
Sensei: Yes.
MC: It's going to be a Belgium cake that Japan has never seen before, so everyone is going to go "wahhh" and get really excited because of it, right? ... so when that cake that has never come finally comes to Japan... ?
Sensei: She will help them make it really popular for a while.
It's not the cake that will be popular, it will be the name that is associated with the cake. The name that will be on the cake has the initials H.M.
MC: Why do you keep using initials?
Sensei: That is just the trademark of the virtual library.
Next up, the prediction for Yokoyama's fated meeting
In July, on the 16th, at 7:54, you're going to get a phone call.
Yuko: Everyone, remember it!
And the phone call will be from Kyoto.
MC: Who will it be from?
Sensei: From her parents.
Kitahara: What will the topic of the phone call be?
Yuko: If her parents see this, they're going to call her then.
...
Sensei: The phone call will be urgent.
MC: What will the contents of the phone call be?
Sensei: It'll be a good topic though.
MC: A good but urgent talk? For example, what kind of talk?
Sensei: Like "come home" with something good to surprise her.
Yui: Like my sister getting married or something.
Sensei: Yeah, it's probably going to be something close to that.
Kitahara: Interesting~ This person is interesting
MC: This person is interesting~ I seriously thought he was blind~
Sasshi: I just wanted to get a confirmation on this. Is it okay that this person goes on TV?

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch • No registration required • HD streaming