A záróünnepség, így a riói olimpia véget ért, köszönjük a figyelmeteket!
Wow. There's a whole lot of love for #Rio2016https://t.co/3uvB66DQNN #ClosingCeremony #RiotoTokyo pic.twitter.com/sVC16D7zOu
— BBC Sport (@BBCSport) 2016. augusztus 22.
Xuebing Du
"I'm Dorothy Gale from Kansas"
Sade Olutola
Aqua Utopia|海の底で記憶を紡ぐ

祝日 / Permanent Vacation
h
occasionally subtle

Love Begins
🪼

oozey mess
Show & Tell
YOU ARE THE REASON
2025 on Tumblr: Trends That Defined the Year

Kaledo Art

Janaina Medeiros
Mike Driver
I'd rather be in outer space 🛸

ellievsbear
art blog(derogatory)
seen from Algeria
seen from Syria

seen from Syria
seen from United States
seen from Syria

seen from United States
seen from United States
seen from United States

seen from United States
seen from United States
seen from United States

seen from United States
seen from United States

seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from United States

seen from United States
seen from United States
seen from Spain
@rio2016hosszabbitas
A záróünnepség, így a riói olimpia véget ért, köszönjük a figyelmeteket!
Wow. There's a whole lot of love for #Rio2016https://t.co/3uvB66DQNN #ClosingCeremony #RiotoTokyo pic.twitter.com/sVC16D7zOu
— BBC Sport (@BBCSport) 2016. augusztus 22.

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch • No registration required • HD streaming
Kialudt a láng, véget ért a XXXI. nyári olimpia
A Maracana Stadionban rendezett vasárnapi záróünnepségen kialudt a láng, ezzel véget ért a XXXI. nyári olimpia Rio de Janeiróban.
A két és fél órás központi részében a 207 delegáció zászlója érkezett a stadionba, a magyart a Rióban három számban győztes, egyben ezüstérmes úszó, Hosszú Katinka vitte. Aztán az olimpia hősei, maguk a sportolók jelentek meg együtt, elvegyülve a küzdőtéren. Az olimpiai lobogót Eduardo Paes polgármester átadta Thomas Bachnak, a Nemzetközi Olimpiai Bizottság (NOB) elnökének, aki Koike Jurikónak, a négy év múlva rendező Tokió kormányzójának nyújtotta át. Az ünnepség keretében mutatták be a NOB sportolói bizottságának újonnan megválasztott tagjait, köztük az olimpiai, világ- és Európa bajnok úszót, Gyurta Dánielt. A hivatalos programot Carlos Arthur Nuzmannak, a riói játékok szervezőbizottsága elnökének és Thomas Bachnak az összegzése zárta. Az augusztus 5-én kezdődött játékokon csaknem 10 300 sportoló vett részt, 306 számban hirdettek győztest, Magyarország nyolc arannyal, három ezüsttel és négy bronzzal a 12. helyen végzett az éremtáblázaton.
Lassan búcsúzunk Riótól...
It's time to say goodbye to #Rio2016. See you soon #Tokyo2020! pic.twitter.com/qhfXyWIHTc
— Daily Mail Online (@MailOnline) 2016. augusztus 22.
A láng kialudt...
The Olympic flame goes out.#Rio2016 is almost over...https://t.co/3uvB66DQNN pic.twitter.com/UTlgKOHtpz
— BBC Sport (@BBCSport) 2016. augusztus 22.
Japán résztvevők a 2020-ban Tokióban megrendezésre kerülő nyári olimpiát népszerűsítik a XXXI. nyári olimpiai játékok záróünnepségén a Rio de Janeiró-i Maracana Stadionban /Fotó: MTI

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch • No registration required • HD streaming
Thomas Bach lezárta a riói olimpiát
"Bye bye Rio!" Thomas Bach officially declares #Rio2016 closed😢https://t.co/3uvB66DQNN #RiotoTokyo pic.twitter.com/ds8R26MjlS
— BBC Sport (@BBCSport) 2016. augusztus 22.
A brazil olimpiai szövetség elnöke beszédében a brazil népet és a rióiakat éltette
Carlos Arthur Nuzman talks of his pride for Rio and #BRA after a fantastic #Rio2016 #OlympicGames ! pic.twitter.com/Wlq3YwGNNc
— Rio 2016 (@Rio2016_en) 2016. augusztus 22.
Tokió bemutatkozott, nem is akárhogy!
After a superb Mario Kart inspired @Tokyo2020 segment, the #OlympicGames are nearly ready for #JPN! #ClosingCeremony pic.twitter.com/rLQb0cW5Rh
— Rio 2016 (@Rio2016_en) 2016. augusztus 22.
A Nemzetközi Olimpiai Bizottság (NOB) Sportolói Bizottságába beválasztott olimpikonok: Britta Heidemann olimpiai, világ- és Európa-bajnok német párbajtőrvívónő (b), Min Rju olimpiai bajnok dél-koreai asztaliteniszező (b2), Gyurta Dániel olimpiai bajnok úszó (b5) és Jelena Iszinbajeva kétszeres olimpiai és háromszoros világbajnok, világcsúcstartó orosz rúdugró (b7) a XXXI. nyári olimpiai játékok záróünnepségén a Rio de Janeiró-i Maracana Stadionban /Fotó: MTI
Shinzo Abe a házban!
A japán miniszterelnök Super Marióként érkezett meg.
As Tokyo prepare for the 2020 Olympics, it's only fitting that Super Mario came to Rio.https://t.co/3uvB66DQNN pic.twitter.com/ikyHj5UR37
— BBC Sport (@BBCSport) 2016. augusztus 22.

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch • No registration required • HD streaming
A zászló átkerült Tokióhoz
It's time for Rio to hand over the Olympic flag Only 1432 days until Tokyo 2020https://t.co/3uvB66DQNN #RiotoTokyo pic.twitter.com/sajyApjldG
— BBC Sport (@BBCSport) 2016. augusztus 22.
Gyurta Dániel az asztaliteniszező Ryu Seung-mi, illetve Yelena Isinbayeva között - a NOB sportolói bizottságának újdonsült tagja /Fotó: Europress/AFP
Sportolók bevonulása a XXXI. nyári olimpiai játékok záróünnepségére a Rio de Janeiró-i Maracana Stadionban /Fotó: MTI
Eliud Kipchoge, a maratonfutás győztese /Fotó: Europress/AFP
Visszatért!
He’s back! #ClosingCeremony #Rio2016 pic.twitter.com/7ItrfgT4kO
— Bleacher Report (@BleacherReport) 2016. augusztus 22.

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch • No registration required • HD streaming
Néhány pillanatkép
Some pics from the #Rio2016 Closing Ceremony so far! #ClosingCeremony pic.twitter.com/PQRPwpRiHK
— Rio 2016 (@Rio2016_en) 2016. augusztus 22.
A hagyományoknak megfelelően sor került a maraton eredményhirdetésére
Now it's time for the men's marathon medal ceremony.https://t.co/3uvB66DQNN pic.twitter.com/RqbwwyicSo
— BBC Sport (@BBCSport) 2016. augusztus 22.