Words and Phrases used more often in Islay Gaelic
Found this this here on the Ionad Chaluim Chile Ile website (The Columba Centre of Islay). Do any Irish Gaelic speakers recognise these words too?
Here is a small selection of words, collected for Seanchas Ìle, that are more commonly heard in Islay Gaelic than in other Gaelic dialects. Some are unique to Islay Gaelic.
Abair - say (normal for ‘can’)baibheil - excellent (normal for ‘sgoinneil’)
Baideal/an (m) - large cloud/s (more common than ‘sgòth’/‘neul’)
Bàtan (pl) - boats (more common than ‘bàtaichean’)
Bolgam (m) - a mouthfulbolg/an-losgainn (m) - mushroom/s (nas cumanta na ‘balgan-buachair’)
Bròdail - proud (normal for ‘pròiseil’)caineab (f) - hemp (normal for ‘cainb’)
Ceathramh - quarter (normal for ‘cairteal’)
Ciabhag/an (f) - long beard/s (more common than ‘feusag’)
Cìob (f) - sponge (normal for ‘spong’)
Clis - quick, swift (normal for ‘luath’)
cneap/an (m) - button/s (normal for ‘putan’)
Coimheach - shy, timid (normal for ‘diùid’)
Colbhag/an (f)- index finger/s (normal for ‘sgealbag’)
Cosail ri - similar to (normal for ‘coltach ri’)
Crannag/an (f) - pulpit/s (nomal for ‘cùbaid’)
Creic, a’ creic - to sell (normal for ‘reic’)
Cuisdeag/an (f) - pinkie/s (normal for ‘lùdag’)
Daonnan - always (normal for ‘an-còmhnaidh’)
Deifir (f) - hurry (normal for ‘cabhag’)
Dhèan - did (normal for ‘rinn’)
Drùin - close (normal for ‘dùin’)
èibhinn - strange (normal for ‘neònach’)
èidheannach/èidheantach (f) - ice (normal for ‘deigh’)
Fairge/annan (f) - sea/s (more common than ‘muir’)
Fan, a’ fantail - to stay, to wait (normal for ‘fuireach’)
Fìdeag/an (f) - pinkie/s (normal for ‘lùdag’)
Figheadair/ean (m) - spider/s (normal for ‘damhan-allaidh’)
Fìneagan (f) - woodworm (normal for ‘raodan’)
Fionna fada - middle fingerflat/an (f) - saucer/s (normal for ‘sàsar’)
Flinne (m) - sleet (normal for ‘flin’)
Gaodhachail - doing odd jobs
Gealbhan/an (m) - fire/s (in the fire place)
geannaire/an (m) - hammer/s (normal for ‘òrd’)
Glè - quite (rather than very)
Gort/oirt (m) - field/s (more common than ‘achadh’)
Gun stuth - free of charge (normal for ‘saor an asgaidh’)
Gun robh math agad - thank you (normal for ‘tapadh leat’)
Imir/ean (m) - lazybed/s (more common than ‘feannag’)
Ladhar/dhran (m) - toe/s (normal for ‘òrdag’)
Liathnach (m) - hoar-frost (normal for ‘liath-reothadh’)
Manadh/aidhean (m) - ghost/s (normal for ‘taibhse’)
Mand, a’ mandadh - can (i.e cha mhand mi seo a dhèanadh: I can’t do this)
Maorach/aich (m) - limpet/s / shellfish (normal for ‘bàirneach’)
Mothaich, a’ mothachainn - to feel (normal for ‘faireachdainn’)
Muineal/an (f) - neck/s (normal for ‘amhaich’)
Patach/aich (m) - child/ren (more common than ‘clann’)
Peitear/an (f/b)- pictures (more common than ‘dealbh’)
Piocach/aich (m) - saithe (normal for ‘saoidhean’)
Pollag/an (f) - nostril/s (more common than ‘cuinnean’)
Prois (f) - prude (àbhaisteach airson ‘neach-nàrach’)
Rèidh - ready/finished (normal for ‘deiseil’)
Sè - six (normal for ‘sia’)
Sgrog (m) - a bite (to eat)
Siop/aichean (m) - shop (more common than ‘bùth’)
Sìthmhearach/aich (f/b) - fairy/ies (more common than ‘sìth’)
Siubhail, a’ siubhail - to die (humans only, ‘bàsaich’ / ‘caochail’ for animals)
Siùdaich, a’ siùdach - to begin
Sparraich (pl) - household furnituresreann-chor (f) - whirlwind
Sùgan/an (m) - horse’s collar/
An teanntachd (f) - asthma (normal for ‘a’ chuing’)
Thalla! - come! (normal for ‘trobhad’)
Tioram/tiomailt air - about (more common than ‘timcheall air’)
Tòrradh/aidhean (m) - funeral (normal for ‘tiodhlacadh’)
Trasda - across (more common than ‘thairis air’)
Trusgan/an (m) - suit/s of clothes (normal for ‘deise’)