Things I like or that fascinate me. A lot of alternate universe fandoms rather than canon. Serious about history, science, democracy, the planet and tolerance though. Sir John and Lady Franklin. Oldish and on a learning curve. She/her
Jane dreaming. Jane dreaming of her young self dreaming. Different dreams dreaming each other, of a future husband not yet met and a dead husband lost, of paths not taken and a real connection.
Also weather. đđ The rain it raineth every day...
She was his second wife and the portaits I mostly used were created before their time together.
Music: Inspirational Piano by Draganov89 on Pixabay.
Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
â Live Streamingâ Interactive Chatâ Private Showsâ HD Quality
Anya is LIVE right now
FREE
Free to watch ⢠No registration required ⢠HD streaming
like, the most compelling ships for me always stem out of one thing: the characters have a profound, ongoing effect on each otherâs senses of selves. when they are apart, the charactersâ actions are still affected by each other. the way they approach the world changes because of the other.Â
which is this deeply Austenian view of ideal romantic relationships as mechanisms by which we come to know ourselves better and become better versions of ourselves. good romance, for me, is always tied in with a sense of self-actualization, and the way in which a beloved partner allows a person to know themselves better.
Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
â Live Streamingâ Interactive Chatâ Private Showsâ HD Quality
Anya is LIVE right now
FREE
Free to watch ⢠No registration required ⢠HD streaming
Not wanting to take away from what they have to say about the awful time of the Troubles, but do check the photo of CiarĂĄn Hinds as a cute kid đ Little Kenneth is a sweetie pie, too.
The actors grew up in the same city on opposite sides of the Troubles. Here, they reflect on revisiting their past in Belfast, Branaghâs hig
Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
â Live Streamingâ Interactive Chatâ Private Showsâ HD Quality
Anya is LIVE right now
FREE
Free to watch ⢠No registration required ⢠HD streaming
Watercolour drawings of HMS Erebus and Terror during the Antarctic Expedition of 1839â43 lead by Captain James Clark Ross and Commander Francis Rawdon Moira Croizer, by John Edward Davis (1815-1877), 1839-1843
Davis was Second Master on Commander Crozierâs Terror and a number of his drawings (the first ever of the Antarctic continent) were used by Ross to illustrate his A Voyage of Discovery and Research in the Southern and Antarctic Regions during the years 1839-43 published in two volumes in London in 1847.
The time has come again! TERROR RAREPAIR WEEK III will take place February 7-13 2022!
Brought to you once more by @areyougonnabe and @radiojamming, this year our week of (purely optional!) prompts are themed after VICES & VIRTUES.
Thanks to the prodigious output of the fandom since the last event, our eligibility rules have changed, and now all pairings with under 100 fics in their tag are eligible. (Basically this just means that Hartving is eligible this year, but Armitozer is not.)
Beginning February 7, you can post your fills to the AO3 collection and/or on social media using the tag #TRPW22.
This year we also have a Twitter, so follow along there as well as here for fest updates!
The Royal Navy was quite creative and reasonably prudent when it came to naming its ships, although there were also some odd â Picklesâ.
The Lauching and naming of a new ship - The âSt. Albansâ Floated out at Deptford, by Willm Pratt Pinx, 1750 (x)Â
When the fleet was still quite small, naming was not so much of a problem and the Royal Family was often used, such as Mary Rose or The Henry Grace Ă Dieu. This continued well into the 18th century, when ships were named in two ways: either after royalty or after an English town. Of the ships built in the 1700s, most were named after monarchs, their relatives or their palaces: Royal Sovereign, Royal Anne, Royal George, Prince George, Royal Oak, Royal William, Elizabeth, Restoration, Mary, Royal Katherine and Hampton Court. The remaining ships were almost always named after English cities, counties or rivers: London, Northumberland, Nottingham, York, Devonshire, Chichester, Cornwall, Kent, Suffolk, Essex, Cambridge, Oxford, Shrewsbury and the Humber.
HMS Royal William, by unknown (x)
The early 18th century saw a wave of patriotism, and so towns were added, especially Scottish ones, to welcome them into the Navy. A few years later, the Britannia became the most obvious national symbol, followed by the Union in 1726. In addition, ships were now increasingly given titles associated with features considered âBritishâ: Dreadnought, Conqueror, Dragon, Superb, Albion, Hero, Illustrious, Valiant, Revenge, Defiance, Thunderer, and Defence.
Towards the end of the century, however, this changed. Many of the larger naval ships continued to be named after royalty, notably Royal Sovereign (1786), Prince of Wales (1794) and Queen Charlotte (1810).
H.M.S. Royal Sovereign, 1786, emerging from her refit and lying in the Hamoaze, Plymouth Sound, by Stuart Bolton (x)
Increasingly at the beginning of the 19th century, however, ships were named after creatures, gods and protagonists of classical antiquity, to reflect societyâs beleseness and antiquity trend. At the Battle of Trafalgar in 1805, for example, the British fleet was named Neptune, Agamemnon, Ajax, Orion, Minotaur, Spartiat, Mars, Bellerophon, Colossus, Achille, Polyphemus, Euryalus, Naiad and Sirius. Well, and now there is also the aforementioned Pickle, someone must have been a fan of pickles.
HMS Pomone 1805 by T G Dutton circa 1820 (x)
By the middle of the century, the heroes of the navy themselves were appearing and soon there was a Nelson, Rodney, Howe, Barham, Duncan, Anson and Benbow in the fleet. Other ships were given names reminiscent of the Navyâs glorious history, such as Barfleur and Trafalgar. In this way, the naval ship became a reference point for the glorious institutional history of the navy as an act of self-expression brought into the public eye.
The 20th century then took more of a cue from the flora and fauna and there was then an abundance of flowers but insects were also very popular.
The navy also made sure that captured French ships with the same name, albeit often anglicised, were added to their own fleet ranks. Â There was hardly a more disheartening sight for a French naval officer than to see a captured ship in the enemy battle line. Merchant ships, were often given the name of a patron or his wife who had financed that ship, but colonies were also welcome.
Of course, there were also quite amusing slips, such as the Pickle, Cockchafer, Black Joke, Mutiny (not necessarily a good name, what an uproar it caused when it was called Mutiny in Spithead) and Frolic and so on.Â
Tips for authenticity for HP fanfiction writers (mainly targeted at Snapedom but also other ship writers too)
I think so many people forget that Snape was British, from Cokeworth. Edit: Let it be said that Cokeworth is a fictional town, but according to the HP Wiki itâs located in the English Midlands, so itâs still useful information to know. Based on the fact that Cokeworth is in the Midlands, we can assume that Cokeworth was inspired by a town in Manchester. Manchester is technically in the region of the Midlands, and we can infer that Cokeworth is a fictional Manchester town because (fun fact) JK Rowling actually spent a lot of time in Manchester writing the books, and some of the descriptions of Cokeworth match areas of Manchester.
In terms of his mannerisms, Snape was surrounded by the Wizarding elite in Slytherin, who were essentially upperclass British citizens for the most part. Therefore the way he thinks, acts, and lives would be quintessentially British - part of him would be like the Malfoys, but the majority of who he is inside would be the bloke from Cokeworth. Heâd have been influenced by his colleagues (*cough* McGonagall) and also his peers when he was a student. I donât know how many Hogwarts students were born/raised in England/Ireland/Scotland/Wales and areas that speak using British English, but Iâm guessing it was a lot, and even if they came from overseas as exchange students or something, theyâd still adapt their language to the style they were hearing at school at Hogwarts.Â
So itâs important to contextualize what youâre writing, understand where your character(s) are from and how it would affect the way they speak/think, and how you should write as a narrator in third person, if thatâs your style.
Itâs interesting to think about whatâs going on in the Muggle world politically at the time Snape (and other characters) were growing up. What were the big hits in British Muggle music? What were the trends in fashion, and what was the latest update in British slang?Â
If youâre not British yourself or havenât lived in the UK, let me give you a run down of things that are widely considered British (or Irish/Scottish, depending) and are not really that stereotypical. I wonât really be addressing Wales for the moment but will be happy to cover that in a future post. I also wonât cover Australia or New Zealand, which are separate countries/issues entirely, and have a whole set of cultural references and slang as well.Â
T/W: lots of colorful language, mostly in British English (I am educating the masses on the correct naughty words to use in fanfiction written in British English, apologies in advance.)
About tea (leaving coffee out of it for now):
1. Tea. In quite literally any socially awkward or tense situation, or even in a relaxed and pleasant atmosphere, usually the first offer your host will make is some variation of âTea?â or âShall/should I put the kettle on?â
2. They will have their favorite mug or cup for tea.Â
3. They will have their favorite type of tea - whether itâs in a bag or in leaf format, and what brand. Thereâs Yorkshire tea, Lipton tea, loads of different types.Â
4. They will have their favorite milk or creamer for their tea. Some will have lemon (for squeezing) as an option as well.Â
5. And they will have a method for the actual preparation of the tea. It is the topic of major debate in most places in the UK. âWhat comes first, the milk or the tea?â / âHow long do you leave the tea bag in for?â /Â âYou MUST remove the tea bag before you put the milk inâ. Thereâs loads of examples of how peopleâs views on making tea.
6. Digestive biscuits, or any type of âcookieâ (generally called biscuits in British English) will often be offered along with your tea.Â
About queueing and cars:
1. Queueing - or waiting in line - is a thing that people think of when they think of Britishness. British people are very good at it, even if theyâre fuming inside.
2. Cars drive on the left side of the road. And that (usually) means that the steering wheel is on the right side, with passenger seat on the left.Â
About social etiquette, and âsoftenedâ speech:
1. Generally speaking, British and UK people value manners very highly. More importantly, if someone you donât really know asks âHow are you?â, the correct response is âAlright, you?â. You do not elaborate. You do not say âMy goldfish just died and Iâm actually quite depressed.â No. You just say âIâm fine.â And that is acceptable.Â
2. Similarly, if something awfulâs happened to you, you soften the reality of it. You play it down, and donât make it a big thing. Being âstoicâ is another stereotypical (but honestly pretty true) characteristic of classic Britishness.Â
3. A number of British, Irish and Scottish people Iâve met (especially middle, upper-middle and upper-class families) care a lot about table setting rules and table manners, so thatâs worth investigating too and also incorporating into your characters. For example, Hermione as a character cares about table manners and oral hygiene, but she also was a single child from a family of two dentists. They had the time and patience to teach her that stuff. The Weasleys, on the other hand, may have been too stressed to deal with teaching their kids table manners after Charlie. (Bill, Percy and Charlie seem to handle themselves alright, and Ginny too. But Ron, as we know, is a mess, and it drives Hermione crazy even in the books). The Malfoys, comparatively, care about how they appear in public. These are things to think about. Where does Snape fall on the scale?
Vocabulary differences (colorful language coming up):
1. INSULTS: There are huge differences between USA English and British English when it comes to insults. For example, itâs really unlikely that youâll hear a British person calling someone an âa**hat.â Youâre more likely to hear them calling someone a âtosser/wanker/git/prat/pillockâ (sorry British/UK folks, this is a teaching moment). Note: If you use an American English word in a story thatâs set in the UK, itâs noticeable. If authenticity is your goal, then Google is your friend. I wonât list all the insults here, I donât want people to get the wrong idea of what my page is about after all. (lol).Â
2. Some other useful words (insults included):Â
*******There are SOOOOO many of these. Google is, as always, your friend. But here are some handy ones:
Daft: Stupid/ silly. âDonât be daft, Seamus.â
To nick: To steal. âDid you nick that pudding from the kitchens?â
Pudding: dessert.
Cheers: What you say when you toast someone, but it can also be the way you sign of an email or a message, or a way to say thank you. Like: âFlitwickâs looking for you, Harry. Something about an assignment you missed.â/âOh, right. Cheers.â
Chuffed: Happy. âI got nine OWLs, did I tell you? Iâm chuffed.â
Brilliant: Amazing. âThat was brilliant, Luna.â
Proper/right: really. âIâm right chuffed.â âIâm proper chuffed.â
Bugger(ed/ing) (it) up: to mess up. âI buggered up that first date completely.â
Go on: come on, then/youâre lying/alright dude, nice!. âI got nine OWLs!â/âGo on.â/ âNo, Iâm serious!â
Have a go: give it a try.
Dodgy/dodge: suspicious/off. âI think that avocadoâs gone all rotten, itâs a bit dodgy.â
Mad: crazy.
Manky/mank/rank: dirty/gross. âTake off your shoes, theyâre manky as hell!â
Minging: stinky/smelling. Pronounced ming(hard g, rhymes with sing)-ing. âGod, youâre minging. Get a shower. Honestly.â
Plastered: drunk. âForge and I got plastered Friday night. It was wicked.â âRight you are, Gred.â
Wicked: awesome.
Knackered: tired. âI didnât sleep a wink last night. Iâm knackered.â
Canât be arsed: donât feel like it. âI should study for Divination, but I really canât be arsed.â
Bloody: an expletive with a Christian religious tie, I believe. Ronald Weasley said âBloody hell!â pretty often. Itâs not very polite for believers to hear someone say. Itâs kind of like saying âHolyâ sh*t. Part of the reason why other characters would berate him or shush him all the time when he said it.
Bog/bog roll: bog = toilet. bog roll = toilet paper.Â
Loo/loo roll: same thing. loo, toilet. Loo roll, toilet paper.Â
Cheeky: cocky/bold/fresh. âDonât be cheeky with me.â or âYouâre a cheeky one!â
Cracking: great.
Crack on: carry on. âCrack on, you lot.â
You lot: you guys. Â
Posh: fancy/high end.Â
âYou alright?/Alright/Alright there?â = a very common greeting.Â
âMorningâ = good morning
âYeah/okayâ = common response to âMorning/You alright?â for example if youâre walking your dog and you say hi to someone as you walk by them. Itâs not like in the USA; generally people donât talk much to strangers or really say hi to them as much as people do in the States.
Faffing around / faff: mess around/waste time/a waste of time. âStop faffing with your robes and get a move on.â âI waited all day at Gringotts to speak to a consultant. I was late to dinner. What a faff.â
Muppet: incompetent person, a fool. In an AU I could imagine Draco saying âGoyle, you muppet!â
Gutted: Devastated. âI canât believe Hufflepuff lost against Ravenclaw again. Iâm absolutely gutted.â
Just now: right now, a few minutes ago, seconds ago, right then. âI donât have time to do that just now.â or âDid you hear that noise just now?â
Do: party. âYou going to Slughornâs do or not?â
Draught: same meaning(s) and pronunciation as draft. So: âShe downed the butterbeer in one draught.â âLupin shut the windows to keep the draught out.â
Dunderhead(s): idiots.Â
A tin: a can
Kettle: the thing you use to boil your tea.
Spend a penny: (to go) pee, polite. âExcuse me, I have to spend a penny.â
(To give) a ring: to call someone on the phone. âGive us a ring when you get home, yeah?â
Blockhead(s): also idiots.
Lout: rude way to refer to a guy. âLazy lout.â
Sod: ditto. âLazy sod.â
Blimey: wow. âBlimey, âMione.â
Hang around: stay/wait. âDonât hang around.â
Just a tick: Iâll be there in a minute/wait a minute.Â
Taking the piss/mickey: pulling my leg/making fun of me/joking. âAre you taking the piss, mate?â
Mate: dude/bro/bud/buddy/pal. Â
Trousers: pants.Â
Green man: green light. âWait for the green man!â
Elevator: lift.
Metro: the tube.
Fuck off: fuck off.Â
Flat: apartment.
A fuck-off [insert object]: a huge thing. âRon, I wouldnât go into the loos just now, I saw a fuck-off spider. Maybe wait five minutes?â
Boot (of a car): trunk.
Hood (of a car): bonnet
Braces: suspenders.Â
Caretaker: janitor
Chemistâs: drugstore/pharmacy
Chips: french fries
Crisps: chips
The cinema: the movies
Constable: patrolman/police officer
Cot: crib
Motorway: highway/freeway
Rubbish/rubbish bin: trash/trashcan. Can also mean âbullshit.â = âThatâs rubbish, Tonks.â
Tennis shoes: sneakers
Wellies/wellington boots: calf-height rubber boots for wet weather or gardening
(the) post: the mail/mail. âNo post on Sundays!â
Pub: a bar. âWant to go down (to) the pub?âÂ
Petrol: gasoline
Railway: railroad
Sweets: candy. âI donât like sweets.â
Tap: faucet
Tea-towel: dish towel
Term: semester
Torch: flashlight
Zip/fly: zipper
Windscreen: windshield
Pants/underpants: underwear. âKeep your pants on!â
Fanny: vulva. In the USA âfannyâ refers to the derrière. In British English it refers to the vulva.Â
Bum: butt.Â
Note: this difference ^ is why I think âbum bagâ is better than âfanny pack.â The second one leaves way too much room for misinterpretation.
Arse: ass. (Although depending on the region in England/UK, some pronounce it ass. Just depends)
Quid: a pound. âThose trousers cost fifty quid? Are you mad?â
Okay, so those are some handy words for you. Next!
Irish slang:
Grand: great. âThatâs grand, Harry.â
 Leg it: move fast. âWeâre late to Herbology, leg it!â
Feck/fecker: f*ck/er
Gas: thatâs funny. âThatâs gas!â
Craic: fun, pronounced âcrackâ. (this is a difficult term to understand but here goes!) If something is minus craic, itâs the opposite of fun or entertaining. If youâre having the craic, youâre having fun. Someone is good craic if theyâve got a good sense of humor. If you say âWhatâs the craic?â youâre asking whatâs up with something/someone/how theyâre doing.Â
The messages: the shopping/groceries.
Eejit: idiot. Also used in Scottish slang.
Itâs rotten out: bad weather outside
Itâs pissing (it) down: itâs raining (a lot!).
Sound: great. âIâm coming over later.â âOh, sound. See you then.â
Youâs: you (singular or plural).Â
Scottish slang:
Dinnae: do not.
Ken: to know. âDinnae ken.â
Aye: yes.Â
Wee: small.Â
Bonnie: pretty. (mostly heard in songs.)
Braw: handsome. (mostly in songs).Â
Scran: food
Dram: a bit/a shot, i.e., of whiskey.Â
Minginâ/minging: not good/dirty/smelly/etc.Â
Nippy: cold. âItâs nippy out.â
Scunnered: tired
Jobbie: the thing. (**WARNING: this also means sh*t, so use wisely and in a very particular context [thank you @ill-informed-donor for the reminder!]). Example of the first definition: âPass me that jobbie, will you?â
Edit: I wonât go into the more stereotypical Scottish phrases (âmad wae it,â âdinna fashâ) because there are a few that have mostly been made famous by Outlander, but theyâre not really used that often by Scottish people (that I know of) and I live with a Scotsman whoâd yell at me if I started saying that itâs a good idea to use those phrases in casual speech for your characters. Also thereâs a huge difference between Glaswegian slang and other regions of Scottish slang. So⌠yeah. Just be careful of where the stereotypes are.Â
Edit: if anyone knows Welsh slang or even Australian and New Zealand slang (the latter two are their own separate entities, I know, but still English and still handy to know the differences!), just reblog and add your list!
SPELLING!!!!!!!!!!
1. Hugely important: colour, not color. favour/flavour, not favor/flavor. Check the British/UK spellings of words.Â
British Christmas traditions (for those of you who observe it or are writing about it in your fanfictions):
1. People often dress up on Christmas Eve and Christmas Day.
2. The 26th is Boxing Day. (Google it).Â
3. Christmas crackers. Theyâre mentioned in the books.Â
4. Going to Christmas Eve midnight mass, or watching the Christmas Eve mass broadcast.Â
5. Listening to Christmas carols/songs. (King Wenceslas for example).
6. Panto/pantomime.Â
7. Christmas pudding (usually covered with alcohol and then set on fire. Itâs très dramatique) and mince pies.Â
8. Watching the Queenâs broadcast/speech.
Scottish traditions (because McGonagall):
1. Burns Night. (Google it).Â
2. New Yearsâ Eve in Scotland is called Hogmanay.
3. McGonagall was born in Caithness in 1935. She may have grown up around Scots Gaelic speakers. If youâre looking to use Gaelic in your fanfiction, I recommend doing your research first. Or just message me/send me an ask. :)
4. CĂŠilidh(s). (Pronounced caylee/caylees). These exist in Ireland too. Theyâre like parties where everyone gets together to dance, or sing, or read poetry, but generally itâs like an assembly for Scottish/Irish jigs and dances.Â
5. Bagpipes, called âthe pipes.â A person who plays the bagpipes is a âpiper.â Also, they have pipes in Ireland, just not the same ones as in Scotland.Â
6. Highland dancing.Â
Not sure about Irish/Welsh Christmas traditions. Feel free to add/contribute.
Edit: I just remembered another three very important categories!
Cockney Rhyming Slang
This is too hard to explain, Iâd recommend you Google it though, itâs everywhere in British vernacular.Â
But as an example - "faceâ would be replaced by âboat,â because face rhymes with âboat race.â Similarly âfeetâ becomes âplatesâ (âplates of meatâ), and âmoneyâ is âbreadâ (a very common usage, from âbread and honeyâ). Apples and pears = stairs, and so on and so forth.Â
These are officially accepted rhymes in the slang vernacular by the way so you canât just make these up.Â
A âporkie pieâ is a lie. I had a British person tell me the other day âYouâre telling me a porkie/telling me porkies.â Itâs a thing. Just google it before you use it and try to make sure youâre using it in the right context.Â
âOld-Schoolâ British English
There are people who grow up in particular âupperâ class families, or old fashioned families in the British-English UK, who have retained old ways of speaking, and a particular accent inspired by the Royal Family. If you watch The Crown and you hear the actorsâ accents, there are some people today who still speak like that in the UK.Â
Some classic phrases Iâve heard being said by an Old-School British (in his seventies) man:
Good grief: my goodness/can you believe that?/oh no!/look at that. âGood grief, look at that.â (He was looking at a huge fallen tree).Â
Donât you know: know what I mean. âI really donât care all that much for Christmas, itâs all so very consumerist, donât you know.â
Edit: Thereâs also a very particular way that these people say âOhâ and âHelloâ, as well. It sounds more like âAyâ and âhellay.â Itâs an old accent of British English probably passed down from their grandparent and great grandparent. Some people think itâs a stereotype but you genuinely do encounter people who might come across as though theyâre uptight or putting on an act, but itâs literally just their voice.Â
Regional English accents
There is not one single âBritishâ accent. There are many many regions, and there are rivalries between regions. Emma Watsonâs Hermione uses an RP accent (Received Pronunciation, also Google it), and so does Danielâs Harry. Dame Smith does a solid Northern Scottish accent, but itâs also a pretty âposhâ accent - this mostly refers to the difference in Scottish city accents, and some regions are considered more âposhâ than others (itâs a rivalry between accents for sure). Edit: Alan Rickmanâs Snape definitely leans towards RP english, parents were Welsh and Irish, so he was influenced by that, but Iâd argue that his voice is largely RP/London, influenced by his time at RADA and growing up in London.Â
More on regional differences: There is a huge difference, for example, between London British and Manchester British. The accent in the Yorskhire Dales is absolutely fantastic. Itâs beautiful. Some of these accents have remained the same for hundreds of years. Thereâs so much diversity in accents alone - Google it and have a listen.Â
Right, thatâs all Iâve got for now. More to come at a later date, might update as I think of these! Feel free to contribute to the list.Â
So if youâre writing Snape fiction, or any HP fiction in any ship, and itâs set in Scotland/England/UK, bear in mind that the words you use will give away where youâre from as an author. If youâre a stickler for authenticity, then this might help you. If you donât care about this sort of thing, then carry on.Â
Edit: you can always Google âBritish vs American Englishâ if you want a better list of key differences.Â
Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
â Live Streamingâ Interactive Chatâ Private Showsâ HD Quality
Anya is LIVE right now
FREE
Free to watch ⢠No registration required ⢠HD streaming
âThereâs a lot of very, very faithful actors who put themselves quite out there and had to do some quite odd things in the show, thereâs been a lot of bravery.
And to get to work with a great friend, James Purefoy, to play my father was endlessly amusing and to have Lindsay Duncan play my mum has been utterly sensational.â
- Matthew GoodE on BFF Teresa Palmer, and the incredible A Discovery of Witches cast members
âMatthew Goode âvery proudâ as he says goodbye to A Discovery of Witches
Goode and co-star Teresa Palmer say the final season will be "bittersweet".â (Radio Times Interview published Dec 23, 2021)
That blue uniforms and grey cells do not always go together demonstrated some gentlemen regularly. So you might think that they were just stupid decisions but these gentlemen in this short and funny list proved the complete opposite.
Admiral Jean dâ EstrĂŠe knew as much about navigation as a fish knew about frying. He couldnât read a compass or charts and therefore couldnât navigate, but insisted on setting the course of his fleet himself. In 1678 his ships ended up on the cliffs of Curacao where he lost the half of them.
EstrĂŠeâs doomed fleet 1678
Number two was also an admiral, a maximum hypochondriac named Nicolò Canale, who was afflicted by plague and cholera as well as by drunkenness, although he neither drank nor had a mind to lose, as can be seen from the way he led the battle of Negroponte in 1470. He dipped his big toe into the Mediterranean Sea and ended the battle because he felt it was too cold to win.
Admiral James Plumridge also seemed to have gone mad when he attacked Russian-occupied Finland in May 1854, attacking one port city after another. His explanation: He had been unable to carry out his order to shield the Baltic Sea from Russian ships because of bad view and had therefore looked for a more interesting target; incidentally, he could not stand the Finns.
The Russian Vice Admiral Popow on the other hand tried to be a constructor and invented his gunboats in 1860. These were round and turned around like carousels - all those on board who were not thrown off the boat, puked their souls out of their bodies.
Popowâs round gunboat, 1860
The last of this small list is again a French Admiral. Morad de Galles, who sailed from Brest in 1796 to the invasion of Ireland, sailed in the wrong direction, because his signaling was so confused that his fleet set off for Ireland. He sailed in the opposite direction and spent weeks looking for his fleet in the Atlantic Ocean. His fleet waited well-behaved for him, that would come sometime and so they lost many ships through various storms.
There are many more that caused such nonsense, and in places it was so bad that the Royal Navy operated a lunatic asylum for their Sailors that they knew exactly that one 1000 had a soft bulb. This was not only due to the booze and the syphillis, but as internal researchers of the Admiralty in the early 19th century, found out about the dangerously constructed stairways and quarters on their ships. Because every time it had to go fast, everyone regularly bumped their heads, and that probably so badly that it led to permanent damage. Maybe that was a reason but maybe these men were not made for the sea and a command.