styofa doing anything

Product Placement
One Nice Bug Per Day
wallacepolsom

Kiana Khansmith

tannertan36
Sade Olutola
we're not kids anymore.
$LAYYYTER
i don't do bad sauce passes
Xuebing Du
Today's Document
taylor price
Sweet Seals For You, Always


PR's Tumblrdome
Monterey Bay Aquarium
almost home
cherry valley forever

seen from Malaysia

seen from United States

seen from United Kingdom

seen from Italy

seen from Malaysia

seen from Malaysia

seen from Canada
seen from Australia

seen from Türkiye
seen from Italy

seen from Russia
seen from Colombia
seen from Kenya
seen from Liechtenstein
seen from United States
seen from United States
seen from United Kingdom

seen from Malaysia

seen from United States

seen from Germany
@mascandolasletras

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch • No registration required • HD streaming
Haciendo realidad los sueños que me dio Dios. 💕
No te quedes
Donde no te suspire
primaveras en heladas ausencias,
Donde ya no caliente
su aliento con tus fronteras,
Donde no se te acurruque
en silencios de sequÃas
Donde no te resbalen
sus labios en tus deseos,
Donde no te arrulle
la lluvia con el corazón,
No te quedes tercamente en mÃ, Fragmentado en un eterno retorno,
¡Por favor, no te quedes!
Diana Ximena Bustos
The Blank Page by Isak Dinesen
The Blank page
Isak Dinesen (Karen Blixen) from Last Tales
By the ancient city gate sat an old coffee-brown, black-veiled woman who made her living by telling stories.
  She said:
  "You want a tale, sweet lady and gentleman? Indeed I have told many tales, one more than a thousand, since that time when I first let young men tell me, myself, tales of a red rose, two smooth lily buds, and four silky, supple, deadly entwining snakes. It was my mother's mother, the black-eyed dancer, the often-embraced, who in the end -- wrinkled like a winter apple and crouching beneath the mercy of the veil -- took upon herself to teach me the art of story-telling. Her own mother's mother had taught it to her, and both were better storytellers than I am. But that, by now, is of no consequence, since to the people they and I have become one, and I am most highly honoured because I have told stories for two hundred years."
 Now if she is well paid and in good spirits, she will go on.
 "With my  grandmother," she said, "I went through a hard school. 'Be loyal to the story,' the old hag would say to me. 'Be eternally and unswervingly loyal to the story.' 'Why must I be that, Grandmother?' I asked her. 'Am I to furnish you with reasons, baggage?' she cried. 'And you mean to be a story-teller! Why, you are to become a story-teller, and I shall give you my reasons! Hear then: Where the story-teller is loyal, eternally and unswervingly loyal to the story, there, in the end, silence will speak. Where the story has been betrayed, silence is but emptiness. But we, the faithful, when we have spoken our last word, will hear the voice of silence. Whether a small snotty lass understands it or not.'
  "Who then," she continues, "tells a finer tale than any of us? Silence does. And where does one read a deeper tale than upon the most perfectly printed page of the most precious book? Upon the blank page. When a royal and gallant pen, in the moment of its highest inspiration, has written down its tale with the rarest ink of all -- where, then, may one read a still deeper, sweeter, merrier and more cruel tale than that? Upon the blank page."
  The old beldame for a while says nothing, only giggles a little and munches with her toothless mouth.
  "We," she says at last, "the old women who tell stories, we know the story of the blank page. But we are somewhat averse to telling it, for it might well, among the uninitiated, weaken our own credit. All the same, I am going to make an exception with you, my sweet and pretty lady and gentleman of the generous hearts. I shall tell it to you."
 High up in the blue mountains of Portugal there stands an old convent for sisters of the Carmelite order, which is an illustrious and austere order. In ancient times the convent was rich, the sisters were all noble ladies, and miracles took place there. But during the centuries highborn ladies grew less keen on fasting and prayer, the great dowries flowed into the treasury of the convent, and today the few portionless and humble sisters live in but one wing of the vast crumbling structure, which looks as if it longed to become one with the gray rock itself. Yet they are still a blithe and active sisterhood. They take much pleasure in their holy meditations, and will busy themselves joyfully with that one particular task which did once, long, long ago, obtain for the convent a unique and strange privilege: they grow the finest flax and manufacture the most exquisite linen of Portugal.
  The long field below the convent is plowed with gentle-eyed, milk-white bullocks, and the seed is skillfully sown out by labour-hardened virginal hands with mold under the nails. At the time when the flax field flowers, the whole valley becomes air-blue, the very colour of the apron which the blessed virgin put on to go out and collect eggs within St. Anne's poultry yard, the moment before the Archangel Gabriel in mighty wing-strokes lowered himself onto the threshold of the house, and while high, high up a dove, neck-feathers raised and wings vibrating, stood like a small clear silver star in the sky. During this month the villagers many miles round raise their eyes to the flax field and ask one another: "Has the convent been lifted into heaven? Or have our good little sisters succeeded in pulling down heaven to them?"
  Later in due course the flax is pulled, scutched and hackled; thereafter the delicate thread is spun, and the linen woven, and at the very end the fabric is laid out on the grass to bleach, and is watered time after time, until one may believe that snow has fallen round the convent walls. All this work is gone through with precision and piety and with such sprinklings and litanies as are the secret of the convent. For these reasons the linen, baled high on the backs of small gray donkeys and sent out through the convent gate, downwards and ever downwards to the towns, is as flower-white, smooth and dainty as was my own little foot when fourteen years old, I had washed it in the brook to go to a dance in the village.
  Diligence, dear Master and Mistress, is a good thing, and religion is a good thing, but the very first germ of a story will come from some mystical place outside the story itself. Thus does the linen of the Convento Velho draw its true virtue from the fact that the very first linseed was brought home from the Holy Land itself by a crusader.
  In the Bible, people who can read may learn about the lands of Lecha and Maresha, where flax is grown. I myself cannot read, and have never seen this book of which so much is spoken. But my grandmother's grandmother as a little girl was the pet of an old Jewish rabbi and the learning she received from him has been kept and passed on in our family. So you will read, in the book of Joshua, of how Achsah the daughter of Caleb lighted from her ass and cried unto her father: "Give me a blessing! For thou hast now given me land; give me also the blessing of springs of water!" And he gave her the upper springs and the nether springs. And in the fields of Lecha and Maresha lived, later on, the families of them that wrought the finest linen of all. Our Portuguese crusader, whose own ancestors had once been great linen weavers of Tomar, as he rode through these same fields was struck by the quality of the flax and so tied a bag of seeds to the pommel of his saddle.
  From this circumstance originated the first privilege of the convent, which was to procure bridal sheets for all the young princesses of the royal house.
  I will inform you, dear lady and gentleman, that in the country of Portugal in very old and noble families a venerable custom has been observed. On the morning after the wedding of a daughter of the house, and before the morning had yet been handed over, the Chamberlain or High Steward from a balcony of the palace would hang out the sheet of the night and would solemnly proclaim: Virginem eam tenemus -- "we declare her to have been a virgin." Such a sheet was never afterwards washed or again lain on.
  This time-honoured custom was nowhere more strictly upheld than within the royal house itself, and it has there subsisted till within living memory.
  Now for many hundred years the convent in the mountains, in appreciation of the excellent quality of the linen delivered, has held its second high privilege: that of receiving back that central piece of the snow-white sheet which bore witness to the honour of a royal bride.
  In the tall main wing of the convent, which overlooks an immense landscape of hills and valleys, there is a long gallery with a black-and-white marble floor. On the walls of the gallery, side by side, hangs a long row of heavy, gilt frames, each of them adorned with a coroneted plate of pure gold, on which is engraved the name of a princess: Donna Christina, Donna Ines, Donna Jacintha Lenora, Donna Maria. And each of these frames encloses a square cut from a royal wedding sheet.
  Within the faded markings of the canvases people of some imagination and sensibility may read all the signs of the zodiac: the Scales, the Scorpion, the Lion, the Twins. Or they may there find pictures from their own world of ideas: a rose, a heart, a sword -- or even a heart pierced through with a sword.
  In days of old it would occur that a long, stately, richly coloured procession wound its way through the stone-gray mountain scenery, upwards to the convent. Princesses of Portugal, who were now queens or queen dowagers of foreign countries, Archduchesses, or Electresses, with their splendid retinue, proceeded here on a pilgrimage which was by nature. both sacred and secretly gay. From the flax field upwards the road rises steeply; the royal lady would have to descend from her coach to be carried this last bit of the way in a palanquin presented to the convent for the very same purpose.
  Later on, up to our own day, it has come to pass -- as it to pass when a sheet of paper is being burnt, that after all other sparks have run along the edge and died away, one last clear little spark will appear and hurry along after them -- that a very old highborn spinster undertakes the journey to Convento Velho. She has once, a long long time ago, been playmate, friend and maid-of-honour to a young princess of Portugal. As she makes her way to the convent she looks round to see the view widen to all sides. Within the building a sister conducts her to the gallery and to the plate bearing the name of the princess she has once served, and there takes leave of her, aware of her wish to be alone.
  Slowly, slowly a row of recollections passes through the small, venerable, skull-like head under its mantilla of black lace, and it nods to them in amicable recognition. The loyal friend and confidante looks back upon the young bride's elevated married life with the elected royal consort. She takes stock of happy events and disappointments -- coronations and jubilees, court intrigues and wars, the birth of heirs to the throne, the alliances of younger generations of princes and princesses, the rise or decline of dynasties. The old lady will remember how once, from the markings on the canvas, omens were drawn; now she will be able to compare the fulfillment to the omen, sighing a little and smiling a little. Each separate canvas with its coroneted name-plate has a story to tell, and each has been set up in loyalty to the story.
  But in the midst of the long row there hangs a canvas which differs from the others. The frame of it is as fine and as heavy as any, and as proudly as any carries the golden plate with the royal crown. But on this one plate no name is inscribed, and the linen within the frame is snow-white from corner to comer, a blank page.
  I beg of you, you good people who want to hear stories told: look at this page, and recognize the wisdom of my grandmother and of all old story-telling women!
 For with what eternal and unswerving loyalty has not this canvas been inserted in the row! The story-tellers themselves before it draw their veils over their faces and are dumb. Because the royal papa and mama who one this canvas to be framed and hung up, had they not had the tradition of loyalty in their blood, might have left it out.
 It is in front of this piece of pure white linen that the old princesses of Portugal -- worldly wise, dutiful, long-suffering queens, wives and mothers -- and their noble old playmates, bridesmaids and maids-of-honour have most often stood still.
  It is in front of the blank page that old and young nuns, with the Mother Abbess herself, sink into deepest thought.

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch • No registration required • HD streaming
La folle par Guy de MAUPASSANT
La folle par Guy de MAUPASSANT
à Robert de Bonnières
Tenez, dit M. Mathieu d'Endolin, les bécasses me rappellent une bien sinistre anecdote de la guerre.
Vous connaissez ma propriété dans le faubourg de Cormeil.
Je l'habitais au moment de l'arrivée des Prussiens.
J'avais alors pour voisine une espèce de folle, dont l'esprit s'était égaré sous les coups du malheur. Jadis, à l'âge de vingt-cinq ans, elle avait perdu, en un seul mois, son père, son mari et son enfant nouveau-né.
Quand la mort est entré une fois dans une maison, elle y revient presque toujours immédiatement, comme si elle connaissait la porte.
La pauvre jeune femme, foudroyée par le chagrin, prit le lit, délira pendant six semaines. Puis, une sorte de lassitude calme succédant à cette crise violente, elle resta sans mouvement, mangeant à peine, remuant seulement les yeux. Chaque fois qu'on voulait la faire lever, elle criait comme si on l'eût tuée. On la laissa donc toujours couchée, ne la tirant de ses draps que pour les soins de sa toilette et pour retourner ses matelas.
Une vieille bonne restait près d'elle, la faisant boire de temps en temps ou mâcher un peu de viande froide. Que se passait-il dans cette âme désespérée ? On ne le sut jamais ; car elle ne parla plus. Songeait-elle aux morts ? Rêvassait-elle tristement, sans souvenir précis ? Ou bien sa pensée anéantie restait-elle immobile comme de l'eau sans courant ?
Pendant quinze années, elle demeura ainsi fermée et inerte.
La guerre vint ; et, dans les premiers jours de décembre, les Prussiens pénétrèrent à Cormeil.
Je me rappelle cela comme d'hier. Il gelait à fendre les pierres ; et j'étais étendu moi-même dans un fauteuil, immobilisé par la goutte, quand j'entendis le battement lourd et rythmé de leurs pas. De ma fenêtre, je les vis passer.
Ils défilaient interminablement, tous pareils, avec ce mouvement de pantins qui leur est particulier. Puis les chefs distribuèrent leurs hommes aux habitants. J'en eus dix-sept. La voisine, la folle, en avait douze, dont un commandant, vrai soudard, violent, bourru.
Pendant les premiers jours, tout se passa normalement. On avait dit à l'officier d'à côté que la dame était malade ; et il ne s'en inquiéta guère. Mais bientôt cette femme qu'on ne voyait jamais l'irrita, il s'informa de la maladie ; on répondit que son hôtesse était couchée depuis quinze ans par suite d'un violent chagrin. Il n'en crut rien sans doute, et s'imagina que la pauvre insensée ne quittait pas son lit par fierté, pour ne pas voir les Prussiens, et ne leur point parler, et ne les point frôler.
Il exigea qu'elle le reçut ; on le fit entrer dans sa chambre.
Il demanda d'un ton brusque.
- Je vous prierai? Matame, de fous lever et de tescentre pour qu'on fous foie.
Elle tourna vers lui ses yeux vagues, ses yeux vides, et ne répondit pas.
Il reprit :
- Che ne tolérerai bas d'insolence. Si fous ne fous levez pas de ponne volonté, che trouverai pien un moyen de fous faire bromener toute seule.
Elle ne fit pas un geste, toujours immobile comme si elle ne l'eût pas vu.
Il rageait, prenant ce silence calme pour une marque de mépris suprême. Et il ajouta :
- Si vous n'êtes pas tescentue temain...
Puis, il sortit.
Le lendemain, la vieille bonne, éperdue, la voulut habiller ; mais la folle se mit à hurler en se débattant. L'officier monta bien vite ; et la servante, se jetant à ses genoux, cria :
- Elle ne veut pas, Monsieur, elle ne veut pas. Pardonnez-lui ; elle est si malheureuse.
Le soldat restait embarrassé, n'osant, malgré sa colère, la faire tirer du lit par ses hommes. Mais soudain il se mit à rire et donna des ordres en allemand.
Et bientôt on vit sortir un détachement qui soutenait un matelas comme on porte un blessé. Dans ce lit qu'on n'avait point défait, la folle, toujours silencieuse, restait tranquille, indifférente aux événements, tant qu'on la laissait couchée. Un homme par derrière portait un paquet de vêtements féminins.
Et l'officier prononça en se frottant les mains :
- nous ferrons pien si vous poufez bas vous hapiller toute seule et faire une bétite bromenate.
Puis on vit s'éloigner le cortège dans la direction de la forêt d'Imauville.
Deux heures plus tard les soldats revinrent tout seuls.
On ne revit plus la folle. Qu'en avaient-ils fait ? Où l'avaient-ils portée ! On ne le sut jamais. La neige tombait maintenant jour et nuit, ensevelissant la plaine et les bois sous un linceul de mousse glacée. Les loups venaient hurler jusqu'à nos portes.
La pensée de cette femme perdue me hantait ; et je fis plusieurs démarches auprès de l'autorité prussienne, afin d'obtenir des renseignements. Je faillis être fusillé.
Le printemps revint. L'armée d'occupation s'éloigna. La maison de ma voisine restait fermée ; l'herbe drue poussait dans les allées.
La vieille bonne était morte pendant l'hiver. Personne ne s'occupait plus de cette aventure ; moi seul y songeais sans cesse.
Qu'avaient-ils fait de cette femme ? s'était-elle enfuie à travers les bois ! L'avait-on recueillie quelque part, et gardée dans un hôpital sans pouvoir obtenir d'elle aucun renseignement.
Rien ne venait alléger mes doutes ; mais, peu à peu, le temps apaisa le souci de mon coeur. Or, à l'automne suivant, les bécasses passèrent en masse ; et, comme ma goutte me laissait un peu de répit, je me traînai jusqu'à la forêt. J'avais déjà tué quatre ou cinq oiseaux à long bec, quand j'en abattis un qui disparut dans un fossé plein de branches. Je fus obligé d'y descendre pour y ramasser ma bête. Je la trouvai tombée auprès d'une tête de mort. Et brusquement le souvenir de la folle m'arriva dans la poitrine comme un coup de poing. Bien d'autres avaient expiré dans ces bois peut-être en cette année sinistre ; mais je ne sais pas pourquoi, j'étais sûr, sûr vous dis-je, que je rencontrais la tête de cette misérable maniaque.
Et soudain je compris, je devinai tout. Ils l'avaient abandonnée sur ce matelas, dans la forêt froide et déserte ; et, fidèle à son idée fixe, elle s'était laissée mourir sous l'épais et léger duvet des neiges et sans remuer le bras ou la jambe.
Puis les loups l'avaient dévorée.
Et les oiseaux avaient fait leur nid avec la laine de son lit déchiré.
J'ai gardé ce triste ossement. Et je fais des voeux pour que nos fils ne voient plus jamais de guerre.
Seven Brothers in the Sauna by Aleksis Kivi
Read a short story from Seven Brothers.
Next to Kalevala, the great Finnish Epic poetry, Aleksis Kivi's Seven Brothers is the best-known and most revered work of Finnish literature. Impola, the translator, compares Seven Brothers to Mark Twain's Huckleberry Finn where the basic theme is also flight from civilization. In his Preface, Impola gives an idea of Eero's (the youngest) feelings towards his country:
"To him, his native land was no longer in indefinite part of a vague world, its kind and location completely unkown. He knew where it lay, that dear corner of the world where the people of Finland lived and built and struggled, in whose bosom lie our forefather's bones. He knew its boundaries, its seas, its quietly smiling lakes, and the woody picket fences of its piney ridges. The complete picture of our homeland with its kind, motherly face was forever imprinted deep in his heart."
Seven Brothers in the Sauna
From "Seven Brothers" by Aleksis Kivi
vening fell, a melancholy September evening; Eero brought the beer from Routio and Timo sent word that the bath was ready; and the men's sullen temper revived a little.They set out to their bath, and Timo threw water on the heated stove until the blackened stones heaped over it cracked with a noise like rifle-fire and a cloud of hot steam was wafted round the bath-house. Each plied now with all his strength the supple bunches of leafy birch-twigs, so grateful to the skin; they bathed and washed their wounds, and the furious beating of the twigs was heard afar outside the building.
Juhani: Our wounds are getting a real Turkish polka. Hot steam in the sauna, that's the best medicine for soul and body. But my eye stings like Satan. Well, itch away and sting, all the hotter will I make it for thee. How is thy muzzle, Aapo?
Aapo: It's beginning to melt.
Juhani: Wipe away at it and beat it like a Russian hammers his nag, and it'll soon be softer. But more steam, Timo, seeing it is thy job tonight to wait on us. That's it, my boy! Let it come. Oh, but it's hot there, it's hot there! That's the way, my broth of a brother!
Lauri: It fair bites at my finger-nails.
Juhani: Let our nails get a basting, too.
Aapo: Stop throwing water now, boy; or we'll soon have to climb down from here, every man of us.
Eero: Go on praising him and we shall soon be roasted to cinders.
Juhani: That's enough, Timo. Don't throw any more. For Hell's sake stop throwing water on that stove! Art ye coming down from the platform, Simeoni?
Simeoni: I'm coming, wretch that I am. And ah, if ye only knew why!
Juhani: Tell us.
Simeoni: Man, remember the furnace of the lost and pray night and day.
Juhani: Stuff! Let the body have it if it wants; for the hotter the sauna the greater its healing-power. That ye knowest.
Simeoni: Whose hot water is this in the bucket near the stove?
Juhani: It's mine, as the smith said of his house. Don't touch it.
Simeoni: I'm going to take a drop of it, anyway.
Juhani: Don't do it, brother mine, or there'll be trouble. Why didst thou not warm some for thyself?
Tuomas: Why be so snappy without cause? Take a little from my tub, Simeoni.
Timo: Or from mine, under the platform steps there.
Juhani: Have some of mine then, too, but see thou leavest me at least half.
Lauri: Eero! thou imp, take care I don't throw thee off the platform.
Aapo: What trick are you two up to in the corner?
Juhani: What's the sqabbling about? Eh?
Lauri: Blowing on a fellow's back.
Aapo: Softly, Eero!
Juhani: Hey, troublemonger.
Simeoni: Eero, Eero, can't even the stewing heat of the bath remind thee of the fires of Hell? Remember Juho Hemmola, remember him!
Juhani: He saw when he was stretched on a sickbed the fiery lake, from which he was saved that time, and all because, as it was then said to him, he had always thought of Hell when he was on the sauna platform. But can that be daylight shining through your corner?
Lauri: Bright daylight.
Juhani: Oh the beast! The sauna sings it's last note. So let the first aim of my mastership be a new sauna.
Aapo: A new one's needed, it's true.
Juhani: Ay, no gainsaying that. A farm without a sauna is no good either from the standpoint of baths or the babies a wife or the farm-hands' women might have. Ay, a smoking sauna, a barking hound, a crowing cock and a mewing kitty, these are the signs of a good farm. Ay, there's plenty to do for the one who takes over our home. A little more steam, Timo.
Timo: It shall be given thee.
Simeoni: Don't let us forget that it is Saturday night.
Juhani: And let us take care our skins aren't soon hanging from the rafters, like the former maid servant's.
Simeoni: That was the maid who never had time to take her bath with the others, but dillied and dallied in the sauna long after all the others had gone to bed. Then one Saturday night she stayed longer than usual. And what did they find when they went to look for her? Only a skin hanging from the rafters. But it was a master-hand had done the flaying, for the hair, eyes, ears and even the nails had been left in the skin.
Juhani: Let this be a warning...He-he, how skittishly this back of mine takes its steam! As though thou hadst not tasted a birchtwig since New Year's Day.
LAURI: But who had skinned her?
TIMO: Who, thou askest. Who else but the...
JUHANI: Old 'Un himself.
TIMO: Ay, he who goes around like a roaring lion. A horrible story!
JUHANI: Timo-lad, stick that shirt of mine from the rafters there into this fist.
TIMO: What, this one?
JUHANI: Ho! 'Tis Eero's little rag he offers to a full-grown man. Ah thee! That middle one there.
TIMO: What, this one?
JUHANI: That's a man's shirt. Ta, brother. A horrible story, say I too, to go back to what we were speaking of. Let it be a reminder to us that "the eve is the height of a feast-day." Now let's wash ourselves as clean as though we had just come from the midwife's nimble paws; and then shirt under arm to the house, so that our over-heated bodies can get a skinful of cool air on the way. But I do believe this beloved eye of mine is getting better. Naked and hot, they went from the sauna to the livingroom, their bodies glowing like the sunlit stem of a birch-tree. Arrived within, they sat down to rest a while, sweating copiously. Then little by little they dressed themselves. And now Juhani began concocting an ointment for the whole wounded brotherhood.
Aleksis Kivi
The Case of the Prison-Monger
Hama Tuma
Great Expectations make frustrated men. Our parents, being realists, teach us from the outset not to yearn for big things – when you stretch up to reach higher things you drop what you had under your arms. Moral of the saying? Hold on to what you have and be satisfied. The more you want, the more chance you will lose what little you already have.
Still, we produce ambitious men. Anomalies, actually; a handful among millions. However, try to keep what you have is a standing order for all. Without exception. This is why an Ethiopian is surprised, even if opposed, at the extent to which the State goes to protect itself. Or, say, the Great Chairman himself. He has liquidated many of his close friends, he has struck alliances which change swiftly, he has ordered Terror and Massacres (what we call the TM diet) against the people, he has peddled the country’s sovereignty to the highest bidder (in this case none other than Russia which came big and fast with the item the Chairman needed most at the time – arms). From a rabid anti-socialist he has metamorphosed himself into the symbol of socialism in Africa (even if many say it is play-acting). All in order to keep what he has – absolute power.
The wife who expects affection and not love lives happily ever after with her husband who, like all husbands, spreads his love around. Parents who expect some consideration from their children and no more end up with disappointment. Pray to God but don’t expect miracles. Watch your health, but you may die soon. The less you expect, the less you get frustrated, and the greater is your happiness if you get more.
It is a philosophy of poverty and servility, you may say. Perhaps. Actually, it was expounded in a coherent form for the first time in the eighteenth-century manuscript by St Gebre the Poor. The manuscript, which read like a ‘How-to-live-satisfied-with-an-empty-stomach’ manual, could have sold well in the present weight-and-diet-conscious western world. It dealt not only with the filling capacities of a one-fruit-a-day-meal and warned how one can get fat and lazy by not exercising the mind, but it also advised believers on how to let ambition steam in its own pot and how to realize happiness through deprivation. A Chinese philosopher said to have plenty is to be confused. St Gebre said to want plenty is more than being confused, it is to court frustration, sin and eternal damnation. Next to Zarayacob, St Gebre is our only philosopher – and in themselves the two are also anomalies in this society of ours which looks at mental exercise with extreme contempt.
Over the years, the art of wanting little or being satisfied with what we have has become part of our culture. We do not even think about it, we just act by reflex. Contradictions and wars arise when our rulers want more. Take the late king. He raised the price of food and petrol. There we were, enjoying our starvation and famine, when he pops out with his price increase measures to take even the little we had left. He was reaching for more money, we rebelled and he lost what he had. A simplified but precise rendition of the revolution we had. Take the guerillas in the rural areas. They are seeking higher things like freedom, equality, peace and democracy. They want more than the slavery they have. The result? They lead a hard life of war and suffering, facing death and the TM diet. St Gebre wouldn’t have approved for sure.
Let it be said, however, that not all Ethiopians subscribe to the teachings of St Gebre. This is why we have upheavals, mutiny, unrest, wars and destruction. But the adherents of reduced expectations are still in the millions. It’s the only way to survive. When you live in the valley of the shadow of death you cherish life even if it is a mere existence. The case of the prison-monger was a good example of the philosophy of satisfaction with poverty. In my opinion, the man should have been given a medal (if not the Lenin Prize or the Chairman’s Medal of Valor, at least the Medal of Ingenuity in Accordance with the Teachings of Our Great Chairman). But let me not rush you… ‘Look at the accused,’ said the prosecutor pointing at the man in the Cage. ‘He’s young, I believe somewhere in his early thirties. He is robust, he is healthy. He could contribute to the building of the New Ethiopia. But no! For the last ten years, he has been continuously in and out of jails and prisons. As soon as he serves one sentence out he goes to commit another crime and to come back again. And each time he deliberately makes sure that the crime he commits does not get him the death sentence. He is an expert of the Articles of our Penal Code. He readily admits his crime every time he gets, or rather lets himself be, arrested. He has shown great inventiveness in managing to get himself behind bars. He is a prison addict, a real prison-monger. While in prison he studies via a correspondence school and is now in his third year of law. Can you imagine!?’
‘Our prisons are congested: we want to empty them. This prison-monger must, however, be punished. Up to now he has been arrested six times; if he reached the legal limit of ten then he would automatically get death, whatever the gravity of his crime. But he also knows this. I suspect he has plans to go up to the ninth with his petty crimes and prison sejours. How do we punish him? Do we send him back to prison? He wants that. To labour camps? He would be pleased. I think the best punishment is to set him free. If he goes to commit another crime, he should be arrested and set free again till he reaches his tenth arrest. Then we shall execute him. We want the prisoner freed, Comrade Major Judge.’
‘Objection, Your Honour!’ said the defence lawyer. ‘The accused admits his guilt. He has confessed to his crime and wants to pay for it. He has the right to be punished. , he has the duty to receive punishment. The law demands it. We can’t just set him free.’ ‘I agree,’ said the judge. ‘The prosecutor must realize that this is an open court with its own message to our enemies. So, we must hear what the accused has to say, at least. And then give him the necessary punishment. Proceed,’ he added to the defence counsel. ‘Thank you, Your Honour. I shall call the accused to the witness stand.’ The accused walked briskly to the witness stand – a healthy, athletic figure indeed. ‘You are Matteos Gudu?’ ‘Yes.’ A firm voice. ‘Is it true you have been in jail six times?’ ‘Very true.’ ‘What have you done this time?’ ‘Shoplifting.’ ‘Do you admit it?’ ‘Yes.’ ‘Are you a kleptomaniac?’ ‘No. But I am a prisonomaniac. I love prison.’ ‘Why?’ ‘I was born poor. I lived with my family – all eight of us – in one single room which was so small that my friends used to joke about it, by saying that every time I turned over in my sleep I left the room. As a result, big rooms and open space suffocate me. Reverse claustrophobia you can call it. In prison, where close to seventy of us are stacked in a room fit for twenty, I feel alive and at peace.’ ‘Come now! We know that even if you stay outside you can easily get a small room to rent. In fact, that is the only thing you can get if you are lucky.’ ‘Yes, I know that. It brings us to the second reason why I love prison. Money.’ ‘Money?’
‘You see, after my first stint in prison, I looked desperately for work. I couldn’t get any. I had lodging problems as well; you must know that I haven’t had any living relatives in this city for a dozen years or so. Broke, hungry, sleeping on the pavement – I was destined to be a guttersnipe. I refused to submit to this. I stole again and got back to prison. This time for a year. No lodging problem, food was little but regular and even if it does not arrive, you can do nothing about it really. So you don’t worry. In prison, you could say, I found happiness and calm. When they came to release me, I begged them to let me stay but they refused. But I went out and came back again.’
‘Prison is a punishment. How could you not feel the lack of freedom? Being cooped up in a little hole? Being unable to move around as you desire?’ ‘What is freedom, I ask you?' said the prison-monger. ‘Who is he who can roam freely in our country nowadays? You need permission. When you are hungry, worried about it,  broke and with no place to sleep, freedom is an illusion. Your aching stomach does not enable you to sing with the birds or to roam like a well-fed ibex. You suffer and writhe, that’s all you get. But in prison, I found freedom even if I was hungry. My mind was at rest.’ ‘But you studied?’
‘That’s another thing which made prison lovely. In prison, I found a lot of intellectuals. They were ready to help me continue the studied I had interrupted a long time ago. I threw myself into books, I finished the school leaving certificate exams with honours and qualified for the university. I chose law since I am interested in this field. I am now in my third year.’ ‘Your teachers are anarchist?’ ‘They are political prisoners. We don’t discuss politics; I am not interested in it. But they are capable teachers and as you know the students who get the highest grades in the national exams are the ones in prison.’ ‘Theirs is a wasted life. Why do you fashion yours accordingly?’ ‘They are in prison for what they believe in. That’s their life. Mine: it would have been wasted on the outside. Can you guarantee me work? Do that and I will leave prison with joy.’ ‘I am a lawyer, not an employment agent. Maybe when you finish your studies, I could see. Anyway, don’t you feel ashamed to be a burden on the State?’ ‘I am not a burden on nobody. The State sends me to prison to punish me. I receive this willingly. Once in prison, I work, and I am now one of the best carpenters in the prison workshop.’ ‘You found no job as a carpenter outside prison?’ ‘Are you joking? There are hundreds of more able carpenters who are unemployed.’ ‘What about as a domestic servant? Or maybe you think that’s a lowly job?’ ‘No job is lowly if you need it. The servant field is saturated. Besides, not many people can afford servants these days. Others think maids and servants are becoming spies and are troublesome. So, no job.’ ‘Doesn’t it bother you to spend ten years of the prime of your life behind prison walls?’ ‘I told you no. you are in prison if you believe it to be so. Your house can be your prison. A palace can be a gilded prison for a king. The monk who shuts himself up in total isolation in a cave is not in prison. In prison, I met very many really free people.’ ‘Do you expect us to believe this?’ ‘I believe it.’ ‘What you want from life seems to be very little.’ ‘I yearn not for riches or high positions.’ ‘Commendable, indeed. But by being in prison, you try to escape the anguish and pain which gives life its salt.’ ‘Life has its miseries wherever you may be. King or beggar, free or a slave – each will get his share, though not equally.’ ‘Into each life some rain must fall…’ ‘It floods onto the poor. They try to dam it somewhat. My prison is such an attempt.’ ‘What sentence do you now expect for your crime?’ ‘I should be sent to prison for five years as Article 689 of the Penal Code states.’ ‘What if you are set free?’ ‘That will be a crime!’ The accused looked really shocked. ‘I have violated the law and I should be punished.’ ‘But if you are set free, would you commit a crime again?’ ‘I couldn’t avoid it. For the public good and mine, I belong in prison. To finish my studies as well. You know I can’t go to college on the outside with thousands of eligible students still on the university waiting list.’ ‘If you commit three more crimes, you will be killed.’ ‘Then death will be a relief indeed. Not punishment but real salvation.’ The prosecutor looked pensive. ‘You can cross-examine him,’ said the lawyer to the prosecutor. ‘I think you are insane!’ the prosecutor shot at the accused. The accused kept quiet. ‘I think you are a no-good lazy person,’ the prosecutor added. The accused remained silent. ‘I think you are a parasite who likes being one,’ stated the prosecutor. The accused said nothing. ‘I think you are a fellow-traveler of anarchists and a shame on your country,’ said the prosecutor. The accused just looked back at him. ‘I think being set free will fry your testicles to ashes,’ the prosecutor added in a matter-of-fact way. The accused looked startled but remained silent. ‘I think, Your Honour, I have no more questions,’ concluded the prosecutor. Judge Aytenfistu exhaled a lot of air and cleared his throat. The ritual over, he spoke. ‘You, the accused, you are a no-good, fast-talking, lazy, strange, crazy person. As the prosecutor said you are a parasite. You are also dangerous. Whoever finds joy in prison, whoever feels free in our jails goes against the order of things, goes against the expected. A cow can’t give birth to a puppy. Prison is punishment, not a source of calm and freedom. If such feelings as yours spread, our society will be in chaos. I agree with the prosecutor, you are hereby sentenced to immediate freedom.’ ‘But Judge…’ the accused began to protest. ‘No more! You are freed! Case dismissed!’ ‘You can’t do this! You must send me back to prison!’ the accused screamed. ‘Take him away!’ the judge ordered the policeman. As the policeman signaled the accused to get moving back to the Cage, the latter seemed to be struck by a revelation. He turned to the judge and what came out from his throat paralysed the whole court. ‘You call yourself a judge, you fat pig! You are an ignorant fool! Half the time you sleep on your bench! Your only qualification is your stupidity. I bet you are an impotent sissy. You…’ ‘SHUT UP!’ The scream came from the judge as well as from the prosecutor and the defense council. ‘You motherless squit!’ the judge fumed. ‘I will show you who is impotent. You castrated parasite! You can’t insult a judge and get off scot-free. I sentence you immediately to ten years of hard labour in the Robi Desert state farm. Take this dog away at once!’ the judge was beside himself. ‘Your Honour! That’s what he wants!’ protested the prosecutor. ‘That’s what this foul-mouthed son of a slut is going to get! Case dismissed. Court recess for ten minutes!’ The judge got up and walked out of the court angrily. Well, what can I say? The prosecutor growled at the accused, the defense lawyer did the same, the audience just stared. The policemen manhandled him. And the accused? If I ever saw a smile of happiness and satisfaction, there it was on his face. I wonder if St Gebre would have approved of such unorthodox methods to keep what little one has. The prison-monger went back, not to prison but to a state farm, and no one who knows state farms will say that they are not worse than prisons. The accused will even get anarchist teachers there. What more could he ask – a small over-filled room to sleep in, a piece of bread  or two for the day, backbreaking work, possibility of study, no worrying, freedom. He had it made, the lucky prison-monger. Still, I wouldn’t trade places with him. I will cling to my own little world. Who is free; me or the prison-monger? As St Gebre said centuries ago, it’s a world of relative freedom and relative bondage.
Cuando el suelo juega a ser el cielo.When the ground plays to be the sky. #Nuquà #PacÃfico #Chocó #Colombia #landscape #nature
#happyholi #holidayseason #holicolombia2016 #India #Colombia

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch • No registration required • HD streaming
#happyholi #holicolombia2016 #India #Colombia #colours
Todo está donde debe estar.Las hojas secas y debiles deben caer para que nuevas florescan en su lugar.
"The wind cannot defeat a tree with strong roots"A.I.
Me encontré con este autor maravilloso y fue amor a primera lectura! #AlejandroZambra- Mudanza #poesÃa
Uno tiene esa prerrogativa:creer que porque uno sintió algo,ese algo de alguna manera logró colarse y depositarse en el sistema digestivo del otro.
Mala Onda de Alberto Fuguet

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch • No registration required • HD streaming
"Unos con la luna atornillada en la sangre y otros sin sangre ni luna" Roberto Juarroz
La existencia cabe en un vagón de Transmilenio.
Le calaba entre los nudillos,
por debajo de las uñas,
hasta entre las comisuras.
Estaba en todas partes de su ser
Y no era el mugre, o los dÃas que faltaron de baño
Era su propia existencia
Intentaba alojarse en centros comerciales
Atestados de humanidad.
Se apresuraba a los transmilenios como su salvación
Intentando ser un transeúnte más.
Pero le gritaban las miradas presurosas,
Los prejuicios intermitentes
de quienes erguidos intentaban evitar su aroma putrefacto.
No era su carne era su propia intermitencia
Cada goce de la cotidianidad
Desenfundado sin valor para muchos
Lo llenaba de vida.
En un vagon,lleno de cuerpos agolpados,
Cuyo vaivén forzado con torpes y bruscos movimientos lo hacÃan bailar.
Era un mortal más,
no estaba muerto suspiraba.
Mientras los vidrios humeaban,
Aquà se respira vida.
Afuera el viento retumbaba
Periódicos se pegaban a los vidrios,
Como si los arboles sacudieran sus ramas.
Unas cuadras ya para el destino final
Se preguntó cómo pego su lengua a las barandas
Y como los culitos sacudidos
Se unÃan al suyo en un
Húmedo, hedor de