Say to me, lieutenant, where are you from?
There are absolutely no people in my family who know The shield and the sword (well, my grandmother may have heard something, but when the film was released 2 episodes at a time in the cinema, she was 17). No wonder none of them know about the movie Мне было 19/Ich war neunzehn (I was 19) by Konrad Wolf.
In Soviet cinema so more exapmles for Soviet citizens in enemy territory as spy, prisoner, victim for demonstration of their brave and opposition to the forces of the Reich, but... what about Germans, whom does not agree with Nazi ideology? Germans in USSSR like comrades, soldiers from Red Army?
Ich war neunzehn - the rare representative this ganre.
The biographycally story from Konrad's live.
The protagonist - 19-year old Grisha (Gregor) Hecker (Jaecki Schwarz). He is Red Army's propagandist, who is trying to convey to the soldiers of the Reich that the war is about to end in a loss for them. And he don't know who is he. German? But he not Nazi. Soviet? Possibly.
The scene at the beginning of the film, when Grisha is appointed mayor of the Bernau city, is eloquent:
"Say to me, lieutenant, where are you from?"
"From Moscow, comrade General.''
''No, where you was born?''
''In Köln, comrade General.''
This movie apart from war, it's about feeling yourself, trying to identify yourself. Grisha identifies himself as German, but not a Nazi. For the Germans, he is a stranger, for the Soviets, in fact, too.
Throughout the film, I was haunted by the feeling of Grisha's loss, as when you grew up in an international family, but the face and self-image do not match. It's like everyone's constantly trying to put you in a skin that's too tight for you.
Only, perhaps, for his friends - Vadim and Sasha, Grisha was Grisha without labels.