For us it is not the same - A letter of liberation from 1945
Following on from the VE Day commemorations last month, one of our members, Peter, has a letter written during the liberation of Belgium, sent to his mother, Brenda, by her penfriend in Belgium.
The first page of the letter (above)
The full letter is written below and describes some of the trials of occupation and joy of liberation:
27th February (1945)
Dear Brenda,
I am very pleased to receive your letters, the first the 17th and the second the 19th of February. Yes it is a long time since I have any words from you. Your last news was from May 1940. It is a great great pleasure to hear from you and to know you have not suffered during these terrible years.
For us it is not the same. In 1940 we evacuated to my grandparents and we wait the Germans. (!!) (sic). During 6 days we were in the battle. After we came back to the house, and in July my fiance came back from the war. He was a prisoner a few days and was liberated.
After it is the occupation and we were very sorry and abominated the Germans. Then it is not easy to have more to eat and all the produce: no clothes, no bacon, no eggs, no butter (half a litre for a month) a little black bread (it is not good) and no coal. All the other things we bought on the black market, good bread, butter, bacon. Many families are hungry because they had not enough money to buy these things. Many children were without milk and bread and without clothes and shoes. But everyday we heard news of the BBC and we were encouraged a little.
I am not working I went to school to learn to make my clothes and cook. In September my fiance could work in Germany. He was not going away and he hid and made the āMagā¦.ā(?). It is always a veritable anxiety for him and for I. In May 1944 he was prisoner to the Gestapo, he was kept 8 days and was liberated.
In April the bombardment began and a bomb fell in our garden, the house is in a bad condition but we were not wounded. We were again evacuated until the liberation finally in September 3rd, the Americans come, it is a real delivery of joy.
It is the Liberty a great word for us. We have not a good Christmas time because the Germans are again near us and many families of the region Liege, Luxembourg, Bastogne and all this region are in dissolution. But now we hope for the end is not far and we forget rapidly all these afflictions and I thank God because He has kept us well.
I hope to receive the visit of your friend's brother, I await him. It is a pleasure for me to have this military address. I can write to him. Robert does not go to school he works also. Also I hope that you understand my letter I think that I make many mistakes because it is a long time that I have not written in English. My kind regards to your parents and to Marrion and for you my love. Edit
Edith (above)
Belgium was neutral at the start of World War II but found itself at war after being invaded on 10th May 1940. After 18 days of fighting, Belgian forces were pushed back into a small pocket in the north-east of the country. The Belgian military surrendered to the Germans, resulting in an occupation lasting until 1944. Most of the country was liberated between September and October 1944, though areas to the far east of the country remained occupied until early 1945. The letter relates to the Germans coming back in a counter offensive known as the Battle of the Bulge which took place in December 1944.
Peterās mother, Brenda (above)
The letter was received by Peterās mother, Brenda, from her Belgian penfriend, Edit (or Edith), who hadnāt written for nearly 5 years due to being evacuated and then occupied.
Having a penfriend was a way of bringing people together and improving language skills. Peter tells us that his mother also had an American penfriend who visited several times. Brenda and Edit wrote for 50 years and Peter carried on sending Christmas Cards after Brenda died, always receiving some Belgian Chocolates until Edit died about 10 years ago.










