Just resending this because I'm afraid tumblr ate the other one, It's fine if you don't want to answer <3 I did read somethings about the Abydos Dinasy and I was wondering if there is a way to translate the name "Senebkay"? I did try to look a bit for it and appearentely "seneb" can be something related to health, but I couldn't find anything about "kay". Thank you <3
It wasn’t eaten, I’m just finding it really hard to find the time to answer asks at the moment, sorry.
So looking at the hieroglyphs, “senebkay” means “health (is) belonging to the ka”.
“snb” was often used in the formula “anx wDA snb”, “life, prosperity, health!”, an adress that was used whenever the King was referred to. So for example, we’re looking at lines like: “His majesty (l.p.h!) said: [something boorish about a decapitated goose].”
And “kA.y” is a substantive meaning “belonging to the ka”.











