déclamer dans l'éloquence des songes des vérités passagères et existentielles, vérités qui ne correspondent qu'à la volonté d'un moment dont la mesure ici est le siècle ou bien le millénaire ; le temps n’est qu’une figure de danse en perpétuel changement dont la chorégraphie est dirigée par l’impression mouvante de l’illusion de durée
--
to declaim, in the eloquence of dreams, fleeting and existential truths, truths that correspond only to the will of a moment whose measure here is the century or even the millennium; time is but a constantly changing dance figure whose choreography is directed by the shifting impression of the illusion of duration
.
© Pierre Cressant
(mercredi 22 février 2012)












