Korean Through Song: Oppa-ya (오빠야 노래/애교)
This song is actually really cute and catchy, but you may have heard this song AFTER it became a popular aegyo to do on variety type shows. When I play games with my friends, punishments are usually physical (getting hit in the head or back) or embarrassing (like singing this song in a baby voice and recording it 🙃) so stuff like this comes up a lot.
I'll just do the intro since that's the part that went viral and so y'all can sing along now~
t/n: these are lyrics so the trans is gonna be awkward and trying to find natural but accurate wording in English was The Struggle
There's a person that I like so I've been keeping it to myself.
I think I might just die so I'm telling you
The handsome face that keeps haunting my mind
His suave voice that lingers in my ears, yeah
좋아하는 사람 | a person (someone) likes
끙끙 | grumbling, complaining
죽어버리다 | to die, but ~emphasized~ (it's a grammar thing I'll explain on another post)
얘기를 하다 | to talk (얘기 is short for 이야기)
눈 앞에 아른거리다 | this kills me translating but like to be haunting your mind, staying in your thoughts
아른아른 (거리다) | can also mean to be like shiny/glowy
맴돌다 | hover, linger, circle around
촉촉하다 | to be moist (war flashbacks to test your pronunciation 4)