Hypnosis Microphone Dream Rap Battle, A Hero in the Making FULL English Translation
Google Doc: https://docs.google.com/document/d/e/2PACX-1vT7dV-eJqCMoNy1RAx9-SbdjZopzRP12GeqTEtMPjQOo4UNnCvlg20uthqV190-4MctaYFJaoOUlC-Z/pub

seen from Australia

seen from TĂźrkiye

seen from TĂźrkiye
seen from Brazil
seen from United States
seen from United States
seen from Vietnam

seen from United States
seen from United States

seen from Australia

seen from Singapore

seen from Australia

seen from Russia

seen from Australia
seen from United States
seen from Australia
seen from TĂźrkiye
seen from United States

seen from Guatemala
seen from Yemen
Hypnosis Microphone Dream Rap Battle, A Hero in the Making FULL English Translation
Google Doc: https://docs.google.com/document/d/e/2PACX-1vT7dV-eJqCMoNy1RAx9-SbdjZopzRP12GeqTEtMPjQOo4UNnCvlg20uthqV190-4MctaYFJaoOUlC-Z/pub

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch ⢠No registration required ⢠HD streaming
Andante - Doppo Kannonzaka English Lyrics Translation
Lately, Iâve found a way to move ahead once more, Just through peering into the subtleties of my heart The words I tossed aside, now float on the wind, I want to bundle them up and offer it to you
No longer can I see any similar faces as I walk through the waves of people I just really wanted to be like everyone else
Paying my electricity bill, every day is like walking on a tightrope In a country where nothing is equal, thereâs only so much you can do The sound I wish for wonât ring out, itâs pathetic Perhaps you can hear the breathing of this city in the blooming flower beds Someoneâs humming cuts through the fleeting breath, and I ask, âWhat is Happiness?â
I forced a smile on my face in the mirror, to pretend to be happy, To see if I could hypnotize myself into calling it love I wanted to be equal to you If I donât have to walk alone, I wouldnât mind braving the crowds, even for just a moment
In the silence, we move forward, one by one, toward the path of survival, A skyscraper pierces through the clouds and lightning, to clear the skies of Shinjuku
Childish emotions and fragile bodies, social systems and borderline expectations, This is the reality of a still suit until the half-price sticker is pressed on The dissonant and disorderly soundscape feels like a song that lulls me to sleep The gears I oil nightly creak on, like a rondo playing towards tomorrow
I donât need to scream out anymore, The sound I wanted to drown out was the sound of my heartbeat, beating away Tomorrow I will put on my suit once more, Tighten my necktie, lace up my shoes, and let the notes carry my words
I forced a smile on my face in the mirror, to pretend to be happy, To see if I could hypnotize myself into calling it love I wanted to be equal to you If I donât have to walk alone, I wouldnât mind braving the crowds, even for just a moment
Lately, Iâve found a way to move ahead once more, Just through peering into the subtleties of my heart The words I tossed aside, now float on the wind, Iâll bundle them, for you
Andante - Doppo Kannonzaka English Lyrics Translation @MatchaGyudon (google.com)
PILGRIM - Keisuke Baji & Kazutora Hanemiya English Lyrics Translation
Iâve never been all that careful I pushed through only to break it again In the salty sea breeze, I canât stop Those days that shone bright blue
With nowhere to go Only using these moments to fill the void When did I lose sight Of whatâs ahead of the headlights
I canât turn back Burdened by my frustrations and karma
Through all the stumbling and doubts And if we drift apart We canât just put it behind us Even when they become a thing of the past
Those slightly cold days With the sound of our laughter Where things like righteousness or logic didnât exist Are crystal clear in my memories
No matter how much junk I scrape up We wonât ever get there, just stuck in a loop Of our twisted perceptions clashing
All I ever wanted was to see your smile Yet with the sins of that day Iâm bound by chains as the tomorrows pass me
Where do I go Faced with the endless crossroads before me
Before I knew it, our tangled feelings Faded into the sky After all the stealing and hurting, Who can I entrust them to?
Even if I canât become a hero In my castle of rubble Will a gentle night come That overlooks my wrongs?
Through all the stumbling and doubts And if we drift apart We canât just put it behind us Even when they become a thing of the past
Those slightly cold days With the sound of our laughter Where things like righteousness or logic didnât exist Are crystal clear in my memories
This time around, I subbed an event!
This is only Track One of the Ichiro hero event from Hypdori.
Please enjoy!
Missing Half - Keisuke Baji & Chifuyu Matsuno
The clouds still hang heavy over the wet asphalt As we sit down with the moonlight peaking through Face-to-face with our swollen faces, we laugh Saying it still hurts; Can we run a little farther? Towards the sea, we ran
The wind carries away our doubts and pain Your words will always reach me Echoing endlessly
Ah, when I close my eyes, I can still vividly recall everything Yesterdayâs sky and the shining morning sun No matter where I am, it wonât change a thing I can run without any hesitations
Even if I canât reach the backs of those that stand ahead Of the dreams we once spoke of, that doesnât mean Iâve forgotten
Rather than being stubborn and putting on a brave face I want to follow my heart and laugh as I please More freely than anyone in this world
The night is over, and the sea is stained red Iâll be going on ahead Just a little longer I still want to see this through
Ah, I still canât reach no matter how hard I chase after you Itâs not fair that you keep leaving me behind
Ah, when I close my eyes, I can still vividly recall everything Yesterdayâs sky and the shining morning sun Even if reincarnation exists I hope we can still meet in this same town, just as we are

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch ⢠No registration required ⢠HD streaming
Pomp and Gallantry - Jakurai Jinguji English Lyrics Translation
Now, do you understand what karma is? The glory and errors of my past days have been piling up Was I trapped because I wanted to be at ease?
Remorse, my guilty conscience, and self-sacrifice This is the conclusion to taking the easy way out The challenges that have been lying about are still untouched
In this Labryinth Wall Time or patience, are they no longer necessary? Is it easy to break free from here? Are you saying that life itself has no pain?
Is our answer, even now, that suffering in agony is inevitable? Is it said that we humans have ended conflict? So then, what in the world have we learned from history?
Life is a game, this embellishment is a joke Just when you think that you canât take it anymore, The true scenario of your fate can be rewritten Strike out your languidness, and remove the overbearing shackles With my mic and charts, all thatâs left is the love in my heart Itâs not that those who believe are saved, But rather whether you can keep believing until you are saved
Inside of strength is tenderness, and within tenderness you can find strength The taste of defeat, like biting on sand, is now the spice of life
With these hands, certainly, with these hands I will wake them up This countryâs heart is coming to an end And the only power that can revive it Would be love That is the only way we can wake them up With pomp and circumstance, today, we will be gallant too
The commotion of Shinjuku, noises mingling together Dissonance reverberating within the spiral of reincarnation This city is still in deep turmoil Whispering sweet temptations, fleeting pleasures
Like a weed hidden in a back alley, this flower is nameless, yet noble It sways gently in the breeze today, once more There is no other flower as strong as concrete
It was sudden, my heart became soaked The shock hit me like lightning âObligation and self-awarenessâ, I was prepared for those two words From tragedy to comedy, the reasoning is reversed
To live, in itself, is love Life isnât about winning or losing Itâs about everything Now is the time to accept one anotherâs differences Why donât we accept each other? Or to love each other?
Letâs return, once more, to the beginning Be rid of any doubtâs on the meaning of Life Life and soul, the contrast of finite and infinite The land that rises with its bestowed role
The voices that cry out as we plunged into the battlefield Even if my throat were to be slit, I will keep shouting For the happiness of myself and others, my altruistic heart keeps going on The timbre of world peace now sounds nostalgic Let it ring out
From this one microphone, this song will connect once again I am not offering words such as ostentation, vanity, or greed But my very life in itself, I am selling piece by piece Relish yourself to your heartâs content on my flesh and body
The contradictions and absurdity of our murky, chaotic society Drink it all in one gulp This is the essence of the power of words, true vitality, meaning and significance of life, To be inherited with abundance and triumph
Thereâs no need to be frightened or worry anymore If you have already put together that death is certain That even then you cannot escape the 7 Deadly Sins Calmly hold it close, just as you are, all your worries The future is waiting for us to complete our unfinished work Lying in wait, clearing their throats Eagerly waiting for as long as it takes
We will set a firm foundation for the new century to come When that time comes, we shall make a sound that will shake the heavens and the earth The land will split and crawling out of it will be song and dance The voice that we shouted at the moon, and felt as if it were in vain Will reach the moon in 32 days Devote yourself to the one before your eyes From the bottom of oneâs heart to another, the seed of peace Together, slowly, one step at a time, we will move forward
We are all Godâs creatures!
From now on, let us all entrust our lives to another, together!
ăHypnosis Microphone: Dream Rap BattleăA Hero in the Making - Track 2 English TL
Track 2!
Hope everyone had a great year and holiday. And hopefully, the new year will be kind <3
CLOSE - Takemichi Hanagaki & Chifuyu Matsuno
The feelings that connect us, the wishes we made certain, the miracle we reached for The hope you gave me on my way, you will always be my close friend Stand by me, stand by you, we swore-- over and over Iâll be by your side As long as itâs with you
I could feel it behind me, your shouts echoing a thousand times Kept believing and chasing after an ever-changing tomorrow
You & I, letâs go see the future we dreamed of, now
The feelings that connect us, the wishes we made certain, the miracle we reached for The hope you gave me on my way, you will always be my close friend Stand by me, stand by you, we swore-- over and over Iâll be by your side
Our story isnât over yet, so keep fighting Tear it down, fix it up, do it all over again-- however many times it takes, so come on
Tears and pride overflow, together with the retries, we arrived at the end credits Searching for the future on my way, no matter what world weâre in, youâre my close friend I wished for you to stand by me, and Iâll stand by you-- no matter what, youâll be by my side
Shout out, smile, and run-- weâre racing through time, aah yeah
Put the world in Drive, no matter how many times you retry, until weâve left a mark The hope you gave me on my way, you will always be my close friend Stand by me, stand by you, we swore-- over and over Iâll be by your side Yeah, wherever we go yeah, itâs me and you yeah