I try to temper my complaints about translations with the self-awareness that I am definitely biased towards whatever one I see first (fan vs official, manga vs. anime, etc), but I’m not really digging fgo NA using “Abyssal Worm” instead of “Insect of the Abyss”.
Especially since the translation still uses “insect” in the prophecy wording which is mentioned almost immediately before the boss reveal.












