RIP Johnny Clegg, nuoruuteni sankari
Tarina oman âpuutarhapoikansaâ pĂ€ihittĂ€mĂ€stĂ€ valkoisesta etelĂ€afrikkalaisesta kitaristista voisi olla totta, mutta tĂ€ssĂ€ tapauksessa todellisuutta on muokattu hollywoodilaiseen suuntaan. TĂ€llaisena tuo kertomus joka tapauksessa syöpyi mieleeni vuosia sitten: Uima-altaan reunalla coca-colaa latkiva ja kallista amerikankitaraansa vinguttava poika sattuu kuulemaan korkean sĂ€hköaidan ympĂ€röimĂ€n pihan nurkassa sijaitsevasta puutarhavajasta kitaransoittoa, ja hiivittyÀÀn paikalle hĂ€n jĂ€hmettyy mykistyneenĂ€ kuuntelemaan, kuinka ylivertaisen taidokkaasti pahainen âgarden boyâ soittaa sĂ€ilykepurkeista ja harjanvarresta vĂ€rkkÀÀmÀÀnsĂ€ kitaraa.
Tarinan juju on siinÀ, ettÀ se tuo yhteen kaksi osittain pÀÀllekkÀistÀ mutta apartheidin tiukasti erillÀÀn pitÀmÀÀ todellisuutta. Parempi kitaristi löytyi lÀhempÀÀ kuin tarinan pÀÀhenkilö olisi osannut aavistaa. Se, kuinka lÀhellÀ toisiaan valkoisen työnantajaperheen poika ja heidÀn pihallaan työskentelevÀ musta työntekijÀ tosiasiassa sijaitsivat, oli tietenkin hyvin suhteellista apartheid-valtiossa, joka teki kaikkensa estÀÀkseen etnisten ryhmien jÀseniÀ olemassa muissa kuin työsuhteissa keskenÀÀn. Nuorukaiset elivÀt monessa mielessÀ kuin eri maailmoissa. Ja juuri tuo rotuerottelun vastaisuus vetosi minuun, olinhan pienestÀ pitÀen seurannut sydÀn syrjÀllÀÀn apartheidin vastaisia kamppailuja.
Tuollaisen tarinan muodossa kuulin ensimmÀistÀ kertaa Johnny CleggistÀ. Kertomus jatkui niin, ettÀ poika perusti puutarhurin kanssa Juluka-nimisen bÀndin. Kun kuuntelin Julukan lauluja Scatterlings of Africa ja Kilimanjaro, kuvittelin mielessÀni valkoisista ja mustista soittajista koostuvan bÀndin ja lauloin tÀysillÀ mukana:
Iâm sitting on the top of Kilimanjaro
All my heart is yearning
Like a candle burning in the night
Seasons keep on turning
Sometimes hard to keep up the fight
I will climb the ancient mountain
I will find the last flicker of the light
Aivan Kilin huipulle en missÀÀn vaiheessa koskaan pÀÀssyt vaikka asuinkin tuohon aikaan sen juurella Moshi-nimisessĂ€ kaupungissa Tansaniassa. Mutta kyllĂ€ vuorijĂ€ttilĂ€istĂ€ kelpasi ihailla kauempaakin. Jokâikinen kerta, kun pilviverho vetĂ€ytyi sen korkeimman huipun, valkoisena sĂ€ihkyvĂ€n Kibon edestĂ€, nĂ€ky sykĂ€hdytti, ja sitĂ€ oli aivan pakko pysĂ€htyĂ€ katsomaan. SiinĂ€ se sĂ€dehti, ihmeellinen, suhteettoman kokoinen lumimuodostelma keskellĂ€ kirkkaansinistĂ€ Afrikan taivasta.
Elettiin 1980-luvun puolivÀliÀ, minÀ en ollut kahtakymmentÀkÀÀn tÀyttÀnyt. Julukaa kuulin ensimmÀisen kerran Tansaniassa kÀymÀssÀ olleen etelÀafrikkalaisen miehen c-kasetilta, ja juuri hÀn kertoi minulle tuon urbaanilegendan oman puutarhurinsa nöyryyttÀmÀstÀ valkoisesta kitaristista. MistÀpÀ olisin tarinan todenperÀisyyden silloin tarkistanut?
(EtelĂ€afrikkalainen turisti 1980-luvun Tansaniassa oli â nĂ€in sivumennen mainiten Ââ ihme sinĂ€nsĂ€, sillĂ€ apartheid-valtion passilla ei ollut mitÀÀn asiaa Julius Nyereren johtamaan, afrikkalaista sosialismia harjoittavaan maahan. Luultavasti miehellĂ€ oli brittipassi, ja EtelĂ€-Afrikan leimat oli lyöty sen irtosivuille, jotka saattoi kĂ€tevĂ€sti irrottaa âmustassaâ Afrikassa matkustaessa.)
Myös tiukemmin tositapahtumiin perustuvassa tarinan versiossa riittÀÀ hÀmmentÀviÀ juonenkÀÀnteitÀ, mutta niiden jÀrisyttÀvyyden tajuaminen edellyttÀÀ taustatietoa 1970-luvun EtelÀ-Afrikasta. Se oli paikka, jossa eri etnisistÀ ryhmistÀ olevat ihmiset eivÀt soittaneet yhdessÀ kitaraa. Apartheid ei kuitenkaan voinut estÀÀ perheensÀ kanssa Englannista EtelÀ-Afrikkaan muuttanutta 14-vuotiasta Johnnya ihastumasta kadulla kuulemaansa zulu-kitarointiin ja kutsumasta Mntonganazo Mzila -nimistÀ katumuusikkoa (joka oli ammatiltaan siivooja, ei puutarhuri) kotiinsa opettamaan hÀnelle kitaransoiton salat. (TÀstÀ videosta tai tÀstÀ saa kÀsityksen, millaista tuo Johnnyyn vaikutuksen tehnyt kitarointi oli. Musiikkilajin nimi on maskanda.)
Mzila johdatti Johnnyn ns. heimokotimaista tuotujen vierastyölĂ€isten asuinparakkeihin, joissa illat kuluivat yhdessĂ€ laulaen ja tanssien. Ilma oli sakeanaan testosteronia miesten huojuessa laulun tahdissa kylkikyljessÀ ahtaassa tilassa. On mahdoton tietÀÀ, mitĂ€ kaivosmiehet ajattelivat valkoisesta pojasta, joka janosi oppia heidĂ€n laulunsa ja tanssinsa, mutta epĂ€ilemĂ€ttĂ€ juuri hĂ€nen ikĂ€nsĂ€ teki yhdessĂ€olon ylipÀÀnsĂ€ mahdolliseksi â aikuisen miehen olisi ollut vastaavassa tilanteessa monella tapaa vaikeampi sulautua joukkoon. NĂ€htĂ€vĂ€sti heitĂ€ ainakin huvitti pojan into ja nopea oppimiskyky.
Apartheid-jÀrjestelmÀn kannalta yhtÀlö oli joka tapauksessa mahdoton. Kerran poliisit ratsasivat parakin silloin, kun Johnny oli siellÀ viettÀmÀssÀ iltaa. Taskulampullaan pimeÀÀ huonetta tutkineen poliisimiehen silmÀt eivÀt ensiksi rekisteröineet Johnnya kaivosmiesten seassa mutta revÀhtivÀt sitten hÀmmÀstyksestÀ apposen auki hÀnen huomattuaan valkoisen pojan. Johnnyn oli vaikea saada poliisit uskomaan, ettÀ hÀntÀ ei ollut siepattu vaan ettÀ hÀn oli paikalla omasta halustaan.
Kun Johnnyn Ă€iti meni hetken pÀÀstĂ€ avaamaan ovea, siellĂ€ seisoi kaksi poliisia vĂ€lissÀÀn hentoluinen teini. Poliisit kertoivat löytĂ€neensĂ€ pojan paikasta, josta he yleensĂ€ kĂ€vivĂ€t noutamassa henkirikoksen uhreja. Ăidin olisi pidettĂ€vĂ€ huoli, ettĂ€ poika ei enÀÀ pÀÀsisi seikkailemaan niin vaarallisissa paikoissa. Muutama pĂ€ivĂ€ myöhemmin samalla ovella seisoi vierastyölĂ€isten johtaja kahden adjutanttinsa kanssa. He vakuuttivat rouva Cleggille, ettĂ€ kun Johnny on heidĂ€n joukossaan, hĂ€nellĂ€ ei olisi mitÀÀn pelĂ€ttĂ€vÀÀ.
VierastyölÀisten parakeissa Johnny oppi zulujen tanssit, laulut ja kielen. Vuonna 1971 hÀn oli ainoa zulukielen yo-kirjoituksissa suorittanut valkoinen abi.
Parakeissa Johnny tutustui myös Sipho Mchunu -nimiseen â puutarhurina työskentelevÀÀn! â kitaristiin, jonka kanssa hĂ€n perusti myöhemmin kuusihenkiseksi kasvaneen Julukan. Kun bĂ€ndi alkoi ajan myötĂ€ saada nostetta, tuolloin Witwatersrandin yliopistossa antropologiaa opiskellut ja jo luennoitsijanakin toiminut Clegg joutui vakavan uravalinnan eteen: tutkimus vai musiikki? Valittuaan jĂ€lkimmĂ€isen hĂ€nestĂ€ tuli vĂ€istĂ€mĂ€ttĂ€ myös kulttuurienvĂ€lisen kanssakĂ€ymisen opettaja, joka omalla esimerkillÀÀn demonstroi, millaista kulttuuria syntyy, kun etelĂ€afrikkalaiset saavat soittaa vapaasti yhdessĂ€.
Juluka sekoitti musiikissaan afrikkalaisia ja kelttilÀisiÀ aineksia ja lauloi sekÀ zuluksi ettÀ englanniksi. Lavaesiintymisiin sisÀltyi perinteisiÀ zulutansseja, joissa Clegg oli nÀhtÀvÀsti kehittynyt varsin taitavaksi. (Tai katsokaa vaikka itse.) Koska poliisi keskeytti usein bÀndin esiintymiset, se joutui esiintymÀÀn lÀhinnÀ epÀvirallisilla keikkapaikoilla, oppilaitoksissa ja jopa yksityiskodeissa, eikÀ sen musiikkia juurikaan kuultu radiossa. Harvoja radiosoittoja se sai Swasimaan radion kansainvÀliselle musiikille omistetussa ohjelmassa.
Sensuurin kannalta ongelmana eivĂ€t alta olleet niinkÀÀn Julukan laulujen sanoitukset, sillĂ€ vaikka niissĂ€ kĂ€siteltiinkin muun muassa vierastyölĂ€isyyden aiheuttamia ongelmia, ne eivĂ€t olleet erityisen poliittisia. Apartheidille Julukan musiikki merkitsi uhkaa ennen muuta siksi, ettĂ€ siinĂ€ sekoitettiin toisiinsa kieliĂ€ ja kulttuureita. EnsimmĂ€inen sensuurin hampaisiin joutunut laulu oli ensilevyllĂ€ Ubuhle Bemvelo (1976) julkaistu viikonloppuromanssia kĂ€sittelevĂ€ Woza Friday: âWoza Friday, Friday my darling / woza, woza Friday my sweetie.â Laulun sensuroimisesta pÀÀttĂ€nyt zulukielisen radioaseman valkoinen johtaja sanoi, ettĂ€ bĂ€ndin olisi kĂ€ytettĂ€vĂ€ joko englantia tai zulua, mutta kielten sekoittaminen samassa laulussa oli loukkaus zulukieltĂ€ kohtaan. Esimerkki kuvaa hyvin valtion kyynistĂ€ kulttuuripolitiikkaa, jossa sensuuria oikeutettiin pyrkimyksellĂ€ sĂ€ilyttÀÀ â tai pikemminkin sĂ€ilöÀ â afrikkalaiset kielet ja kulttuurit. Valheellista se oli siksikin, ettĂ€ kaupungeissa puhuttu zulu oli kaikkea muuta kuin âpuhdastaâ.
HiljentĂ€misyrityksistĂ€ huolimatta Julukan maine kasvoi niin maan sisĂ€llĂ€ kuin ulkomaillakin. Erityisesti ranskalaiset rakastuivat Le Zoulou Blanciksi kutsumaansa Cleggiin. Suosio oli niin suurta, ettĂ€ vuonna 1988 suosionsa huipulla ollut Michael Jackson joutui perumaan konserttinsa Lyonissa, sillĂ€ Johnny Clegg yhtyeineen esiintyi kaupungissa samaan aikaan. Paikallinen sanomalehti otti otsikossaan asetelmasta kaikki tehot irti: âValkoinen mies laulamassa mustaa musiikkia myy paremmin kuin musta mies laulamassa valkoista musiikkia.â
Julukan tarina pÀÀttyi vuonna 1985 siihen, kun Sipho Mchunu halusi lopettaa muusikon uransa ja palata kotifarmilleen. Vuonna 1997 he tekivÀt kuitenkin yhdessÀ vielÀ yhden levyn; tÀssÀ nÀyte tuolta Crocodile love -levyltÀ. Ja tÀstÀ sateisen Johannesburgin katuja pitkin ajavan taksin takapenkillÀ kuvatusta rennonjammailevasta videosta saanee kÀsityksen miesten vÀlisestÀ, vuosien aikana yhteen hitsautuneesta yhteydestÀ.
Vuonna 1986 Clegg perusti yhdessĂ€ lyömĂ€soittaja-tanssija Dudu Mntowaziwayon eli Dudu Zulun kanssa Savuka-nimeĂ€ kantavan bĂ€ndin. Sen sanoitukset olivat jo poliittisempia, ja Nelson Mandelan vankilasta vapauttamista vaativasta Asimbonanga-laulusta on ajan myötĂ€ tullut EtelĂ€-Afrikassa erÀÀnlainen puolivirallinen kansallislaulu. Clegg piti uransa merkittĂ€vimpĂ€nĂ€ hetkenĂ€ Savukan konserttia Saksassa vuonna 1999, kun heidĂ€n soittaessaan Asimbonangaa soittajien takaa â ja Cleggin tĂ€ydeksi yllĂ€tykseksi â paikalle tanssahtelee laulun pÀÀhenkilö itse. TĂ€tĂ€ tilanteesta taltioitua videota olen varmaankin katsellut enemmĂ€n kuin mitÀÀn muuta videota koskaan. On vaikea kuvitella onnellisemman nĂ€köistĂ€ miestĂ€ kuin lavalla tanssiva Mandela. NĂ€mĂ€ hĂ€nen tilaisuudessa lausumansa sanat voin allekirjoittaa koko sydĂ€mellĂ€ni:
âIt is music and dancing that make me at peace with world â and at peace with myself.â
JÀlkeenpÀin ajatellen Johnny Cleggin suhde 1980-luvun apartheidinvastaiseen liikkeeseen oli mielenkiintoisen ristiriitainen ja paljastaa yllÀttÀviÀkin piirteitÀ EtelÀ-Afrikkaan kohdistuneesta kulttuuriboikotista. Koska Clegg oli rikkonut boikottia esiintymÀllÀ EtelÀ-Afrikassa (!), Britannian muusikoiden liitto ei pÀÀstÀnyt tuolloin Euroopassa kiertÀnyttÀ Savukaa esiintymÀÀn Nelson Mandelan 70-vuotispÀivien kunniaksi jÀrjestetyille festivaaleille WembleyssÀ.
Nuoruuteni sankari kuoli 66-vuotiaana haimasyöpÀÀn 16. heinĂ€kuuta 2019 EtelĂ€-Afrikassa juhlittuna kansallissankarina. Suomalaisissa uutisvirroissa en nĂ€hnyt hĂ€nen kuolemaansa mainittavan, mutta sen jĂ€lkeen kun se lopulta kantautui korviini, olen viettĂ€nyt tuntikausia verkossa videoita katsellen ja muistoartikkeleita lukien. ErityistĂ€ tulevaisuudentoivoa olen saanut tĂ€stĂ€ taltioinnista 60-vuotiaasta idolistani tömistĂ€mĂ€ssĂ€ jalallaan koreasti. Â
(Kaikista lukemistani artikkeleista huolimatta yhteen mieltÀni kutkuttavaan kysymykseen en vielÀ ole saanut vastausta: mitÀ Clegg ajatteli Paul Simonista? Miehet eivÀt koskaan tavanneet, mutta Julukan musiikkia kuulleelle on pÀivÀnselvÀÀ, ettÀ Simon sai CleggiltÀ vaikutteita Graceland-albumilleen. Molempien taustalta löytyy myös sama tuottaja, Hilton Rosenthal. EhkÀ totuus tÀstÀ kÀy ilmi Cleggin omaelÀmÀkerrasta, jota hÀn oli lehtitietojen mukaan kirjoittamassa mutta jonka ilmestymisestÀ en ole löytÀnyt tietoa.)
Jostain syystÀ olen aina vierastanut julkisuuden henkilöitÀ koskevia RIP-pÀivityksiÀ facebookissa, vaikka toisaalta tietysti ymmÀrrÀn halun jakaa murhemieltÀÀn muiden kanssa. Mutta kun sitten huomasin, ettÀ kukaan ei omassa viestivirrassani RIP:ittele sanallakaan CleggistÀ, koin erÀÀnlaiseksi velvollisuudekseni laatia hÀnen poismenostaan pÀivityksen, joka sitten venÀhti tÀksi blogikirjoitukseksi.
Artistin kannaltahan olisi paljon mukavampaa, jos hÀntÀ muistettaisiin jo silloin, kun hÀn vielÀ on elossa. EtelÀafrikkalaiset muusikot olivat selvÀsti oivaltaneet asian tehdessÀÀn versionsa Cleggin The Crossing-kappaleesta jo Cleggin elinaikana. Alun perin laulu on tehty katuvÀkivallassa kuolleen Dudu Zulun muistoksi.
Toinen kunnianosoitus tuli hĂ€nen pojaltaan JesseltĂ€ (joka myös esiintyy em. The Crossing -tribuutilla), joka kirjoitti itselleen ja isĂ€lleen duetoksi kappaleen Iâve been looking. Kaltaiseni fanin on kovin vaikea sitĂ€ kuunnella kuivin silmin. Jos haluaa elĂ€ytyĂ€ vielĂ€ perinpohjaisemmin isĂ€n ja pojan vĂ€liseen suhteeseen, voi kuunnella vielĂ€ Johnnyn aikanaan pikku-Jesselle tekemĂ€n laulun Cruel, Crazy, Beautiful World: âWhen I hold your small body next to mine / I feel weak and strong at the same time.â
Johnny Clegg kiehtoo minua tietysti siksikin, ettÀ hÀnestÀ oli tulla yliopistotutkija. Vaikka hÀn valitsi toisin, akatemia osoitti arvostuksensa hÀnen työtÀÀn kohtaan myöntÀmÀllÀ hÀnelle kunniatohtorin arvon. TÀllÀ videolla Clegg pitÀÀ KwaZulu-Natalin yliopiston juhlatilaisuudessa kiitospuhetta, jossa hÀn kertoo suuresta oivalluksestaan: zulujen sotalauluissa ja skottien ja irlantilaisten marssimusiikissa on jotain yllÀttÀvÀn samanlaista. Kun hÀn puhkeaa kesken puheensa demonstroimaan nÀiden musiikkilajien yhteisiÀ piirteitÀ, yleisö palkitsee puhujan ululoimalla. Puhe kokonaisuudessaan löytyy tÀÀltÀ.
Keksin monta jÀrkeenkÀypÀÀ syytÀ, miksi Johnny Clegg kiehtoo minua paitsi henkilökohtaisten musiikillisten mieltymysten takia myös tutkimusmielessÀ. Mutta sitÀ, miksi Cleggin elÀmÀntarina ja tÀhÀn kirjoitukseen linkittÀmÀni videot liikuttavat minua niin voimakkaasti, en osaa enkÀ julkisesti edes halua selittÀÀ.