J'ai du mal à me concentrer sur mon cours de culture de la communication parce que les titres et paragraphes d'introduction utilisent répétitivement "faire sens", un anglicisme que je HAIS
seen from China
seen from United States
seen from United States
seen from Yemen
seen from Uruguay
seen from China
seen from Australia

seen from United States

seen from Russia
seen from Russia
seen from United Kingdom

seen from Malaysia

seen from United States
seen from United States
seen from China

seen from United States
seen from United States
seen from China

seen from United States

seen from Australia
J'ai du mal à me concentrer sur mon cours de culture de la communication parce que les titres et paragraphes d'introduction utilisent répétitivement "faire sens", un anglicisme que je HAIS

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch • No registration required • HD streaming
I know I didn't empty my wallet for courses that cite Wikipedia as a source
In today's lesson form my expensive Schule they've managed to include an accent that doesn't even exist in the French language
I'm laughing but I think I should cry
It's mildly entertaining that my Schule only registered me for German classes even though I'm not taking that exam but like. Had I not already spoken English fluently, it would have been a problem. And I know I enrolled for the English course.

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch • No registration required • HD streaming
L'expression "faire sens" apparaît 18 fois sur les 7 pages, c'est pour ça que j'ai l'impression d'être attaquée. Mais je tiens à mentionner que le cours que je suis en train de lire n'a (<- notez bien l'usage du verbe avoir) aucun sens.
Peut-être que si ce cours faisait sens je serais plus tolérante de "faire sens".....
...Et comme j'ai vu ma mère hier, je lui ai montré le fameux cours de maths qui n'avait (<- continuation d'un langage correct) aucun sens. Elle m'a bien assuré que c'était insensé (<- même pas besoin de sortir mon dictionnaire des synonymes). Elle m'a dit que ça lui rappelait exactement la façon dont les profs qui ne comprennent pas ce qu'ils enseignent "expliquent" les choses.
J'ai du mal à accepter que des profs enseignent des trucs qu'ils ne comprennent pas eux-mêmes, mais elle l'a vécu et la différence avec un prof qui savait de quoi il parlait était claire. Bref, là c'est pas un cours de maths, et je suis en train de me dire que c'est le même problème. Chaque phrase est formulée de manière vide, tous ces mots séparément ont (<- ...) un sens, mais ensemble ils ne veulent rien dire.
Pour un cours de communication c'est fort. On comprend rien. Ça ne veut rien dire. Ça ne veut littéralement rien dire.
Bref, je suppose que je vais retourner chercher d'autres versions de ces cours sur Google. Gratuitement.
Edit pour pas trop spammer : j'ai cherché sur Google. Ouvert un PDF au hasard. J'ai immédiatement tout compris. J'aimerais vraiment pouvoir exprimer à quel point j'exagère pas. C'est vraiment horrible fatigant, frustrant, et effrayant parce que ça me fait perdre du temps. Et je me sens pas bien à la fin.
GREAT NEWS everyone I'm studying how to communicate without violence. FINALLY. I've been punching everyone in the jaw since my first year but I felt like there HAD to be some better method
I won't say what year because I'm loyal to the bit but one of the documents in today's lesson is exactly the same age I am. Born same month same year.