Korean On The Internet : ~๋ฏ(์ด) and ๋ซ๋ซ/์จ์จ
The particle ~๋ฏ(์ด) is an advanced grammar point allowing us to make comparisons between its preceding and following clause. In that sense, itโs similar to ~๋ ๊ฒ์ฒ๋ผ or ~๋ ๊ฒ๊ณผ ๋ง์ฐฌ๊ฐ์ง๋ก. ~๋ ๋ฏ์ด (focus on the ๋!) can be used to make speculations. ~๋ฏ์ด and ~๋ ๋ฏ์ด are very similar, which is why Iโm grouping them together.
์ ๊ฐ ์๊ตญ์์ ์ข์ ์๊ฐ ๋ณด๋ผ๋ฏ ์ ์ด์จ๋ ์ฐ๋ฆฌ๋๋ผ์์ ์ข์ ์๊ฐ์ ๋ณด๋ด์๊ธธ ๋ฐ๋๋๋ค. Just like I had a great time in England, I hope that Jay also has a great time in Korea.
๋๋ ์๊ณ ์๋ฏ์ด ์ธ๊ตญ์ด ๊ณต๋ถ์ ๊พธ์คํ ๋
ธ๋ ฅ์ด ํ์ํ ๊ฑฐ์ผ. As you know, steady effort is necessary for the study of a foreign language.
(Exemples from Korean Grammar in Use)
This grammar principle never comes lastโฆ except on the Internet, where it serves as a shorter version of ~๋ฏ์ด ํ๋ค or ~๋ ๊ฒ ๊ฐ๋ค.
๊ฑ๊ฐ ๋ฏธ์น๋ฏ.. He seems crazy.
- ์ฐ๋ฆฌ์ ํจ๊ป ์ ๋ง์ค๋์?
- Do you want to drink with us?
- I donโt think I will today.
It can be used this way in spoken Korean too, but they often add ~ํ๋ค at the end, which is the full particle.
~๋ซ๋ซ/์จ์จ (and ๋ฐ๋ฐ๋)
๋ซ๋ซ is short for ๋ฌด์๋ฌด์, which can be translated by this and that, so and so. Both are actually used as replacement for โ์ด๋ค ๋ถโ (some person) or โ๋๊ตฐ๊ฐโ (someone). In that way you can build sentences like โA said to B she was prettyโ, without naming anyone (๋ซ๋ซ๋์ด ์จ์จ๋ํํ
์์๋ค๊ณ ํ์ด์.) It can be used to say โheโ, โsheโ, โthisโ, โthatโ and is only used on the Internet (very often though).
(Bonus: ๋ฐ๋ฐ๋ comes from the Chinese ๅคงๅคง and is used to mean ์์๋ (a pretty/handsome person.))