Et, devant lui, un vent fort et violent qui dĂ©chirait les montagnes : il nâĂ©tait pas dans le vent. Et, derriĂšre le vent, un tremblement de terre : il nâĂ©tait pas dans le tremblement de terre. â Que fais-tu ici, Ălie ? â Je ne sais pas du tout⊠ Et Ălie partit des montagnes dĂ©chirĂ©es et de la terre tremblante. Et il trouva ĂlisĂ©e qui labourait la terre avec sa douziĂšme paire de bĆufs. â Que fais-tu ici, ĂlisĂ©e ? â Je ne sais pas du tout⊠â As-tu froid ? â Je ne sais pas du tout⊠Et Ălie jeta son manteau de laine sur lui.  â Laisse-moi embrasser Papa et je te suis. â Va et reviens. â Je ne sais pas du tout⊠â Pense Ă mon manteau de laine qui tâentoure. â Je ne sais pas du tout⊠ â As-tu faim ? â Je ne sais pas du tout⊠Et ĂlisĂ©e rĂŽtit son bĂ©tail, fit un immense banquet. â Pense Ă mon manteau de laine qui tâentoure. Et ĂlisĂ©e se leva et suivit Ălie. â Que fais-tu ici, ĂlisĂ©e ? â Je ne sais pas du tout⊠ Et, devant lui, un vent fort et violent qui dĂ©chirait les montagnes. Et, derriĂšre lui, un tremblement de terre, un tohu wa-bohu. Il y eut un soir ; il y eut un matin. Premier jour. Le souffle tournoyait au-dessus des eaux, entourant montagnes & terre.














