Bilder frÄn Hack for Sweden
HÀr Àr nÄgra bilder frÄn Hack for Sweden 2017:
LÀs mer om Hack for Sweden 2017 hÀr!

Product Placement

JVL
he wasn't even looking at me and he found me

Kaledo Art
"I'm Dorothy Gale from Kansas"

tannertan36
$LAYYYTER
Lint Roller? I Barely Know Her
DEAR READER
almost home

⣠Chile in a Photography âŁ
NASA
taylor price

izzy's playlists!

#extradirty
Sweet Seals For You, Always


pixel skylines
Not today Justin

seen from Singapore

seen from Malaysia
seen from South Africa
seen from United States
seen from United States

seen from Nepal

seen from Canada
seen from Indonesia
seen from United Kingdom

seen from Sweden
seen from United States

seen from Malaysia
seen from United Kingdom

seen from Malaysia

seen from South Africa

seen from Singapore

seen from Bangladesh
seen from United States

seen from Brazil
seen from Brazil
@andersfrick
Bilder frÄn Hack for Sweden
HÀr Àr nÄgra bilder frÄn Hack for Sweden 2017:
LÀs mer om Hack for Sweden 2017 hÀr!

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch âą No registration required âą HD streaming
Connected Everything â for real
With over 100.000 visitors every year, Mobile World Congress is the most important annual conference to attend for people in the telecom industry. This year at MWC, a big focus was on Internet of Things and it was unavoidable for visitors to learn more about low-powered wide area network technologies such as LoRa, NB-IoT and SigFox.
Last year, Internet of Things, Virtual Reality and 5G got a lot of attention. This year, VR and 5G were commodities. But some use cases were still very impressive. Samsung was not only showing Gear VR and a new motion controller, but provided shaking tables, and a 360-degree theme park roller coaster cradle. Nothing to try for people with motion sickness â but theme park owners might prepare for being obsolete.
Speaking about standards, fights are still (i.e. always) performed on the standardization battleground. Standardization bodies such as ETSI, but also ARIB, ATIS, CCSA, TSDSI, TTA, and TTC have hard times to select the best solutions; organizing themselves into entities such as 3GPP (which recently gave 5G a new logo!) is one efficient way to improve the work, and the mobile industry is silently thankful for all standardization work.
Connected means smart and now anything from beehives to street lights are smart. Your fridge knows the optimal temperature and adjust itself accordingly. Bottles are smarter than ever, at MWC exemplified by a water bottle used for training as well as a baby bottle used for breast milk. Speaking about babies, R/GAâs Owlet Baby Care Smart Sock was selected as winner of the 2017 Global Mobile Awards, in the category Best Mobile Innovation for Health, where the author this this text was part of the jury.
As Berg Insight wrote in a recent report about mHealth and Home Monitoring, there is a strong trend towards incorporating more connectivity in medical devices and pharmaceuticals. At MWC17, this could be seen at exhibition booths belonging to tech giants such as Qualcomm, Nokia, AT&T and many others. There were also a category of startup-like companies providing a wide range of products, both in the MWC halls and the 4YNF part. Ivyhealth is one example, a direct competitor to the more well-known Withings, showing a wide range of products that soon will be on the market.
For fleet management developers, it is worth to notice the launch of Scania One, a framework for connected services for fleet owners and drivers. The launch during MWC was done together with Ericsson, who published a new report estimating the business opportunity of leveraging 5G to digitalize industries to be over 1.2 trillion US dollars by 2026. The biggest revenue is estimated to come from industry verticals such as energy utilities, manufacturing and public safety. Furthermore, representatives from Ericsson says in their summary video that 5G is not anymore something that people are just talking about. It is real. Now. It might also be the reason why so many network equipment providers, operators and other stake holders were presenting use cases (including drum playing robots!) at MWC.
While new cell phones and connected gadgets are interesting, CES in Las Vegas rather than MWC17 is the real annual hotspot for such things. With that in mind, a couple of phones were indeed launched during MWC, and Sony got a lot of attention thanks to the launch of several non-phone products using the Xperia brand. Nokia got the highest retro score for â Snake.
Graphene Week 2015
Den senaste veckan har den vetenskapliga konferensen Graphene Week 2015 genomförts i Manchester - födelsestaden för supermaterialet grafen, vars upptÀckare fÄtt Nobelpriset.
Förra Äret hölls Graphene Week pÄ Chalmers i Göteborg. DÄ höll jag i sociala medier samt skrev dagliga sammanfattningar frÄn evenemanget. I Är hade dessa uppgifter fördelats pÄ ett helt team, och jag kunde istÀllet fokusera pÄ att fotografera och göra korta, snabba videointervjuer - nÄgot som förra Äret var mycket uppskattat. DÄ gjorde jag ca 60 sÄdana, och i Är blev det lite drygt 50. Du hittar dem hÀr.
TvÄ sociala mediekollegor i form av Christophe och Karin pÄ Graphene Flagship
Bilderna, omkring 100 st, lades frÀmst ut pÄ Instagram. SvÄrigheten med att ta bilder pÄ en konferens Àr dock att fÄ till dem bra: Miljön i form av konferenslokaler och kaffebord Àr sÀllan speciellt inspirerande. Utöver det sÄ Àr grafenforskning komplicerat, vilket gör att det Àr svÄrt att fÄnga kÀrnan i det hela.
Det frÀmsta arbetsverktyget Àr min telefon. BÄde filmning, fotande och redigering skötte jag i mycket stor utstrÀckning med hjÀlp av mobiltelefonen. I vissa fall tog jag först bilder med systemkameran och gjorde sedan lÀtt redigering i mobilen - ofta i samband med att bilden lades ut pÄ Instagram.
DÄ det kÀnns lite "slösaktigt" att inte göra nÄgot mer med bilderna Àn att lÀgga ut dem pÄ Graphene Flagships webbplats och sociala medier sÄ passar jag pÄ att Àven lÀgga ut dem hÀr. Enjoy! :)
Om du lÀser detta i en telefon som inte stöder Flash kan du istÀllet klicka pÄ följande lÀnk för att se bilderna: http://picasaweb.google.com/101707323075269397229/GrapheneWeek2015
Live from the 23rd World Scout Jamboree in Japan 2015
Follow what's going on in the world of scouting, and more specifically the 23rd World Scout Jamboree which is arranged in Japan 2015: Tweets by @wsj2015 !function(d,s,id){var js,fjs=d.getElementsByTagName(s)[0],p=/^http:/.test(d.location)?'http':'https';if(!d.getElementById(id)){js=d.createElement(s);js.id=id;js.src=p+"://platform.twitter.com/widgets.js";fjs.parentNode.insertBefore(js,fjs);}}(document,"script","twitter-wjs");
De byggde Internet i Sverige
Vem har gjort vad för framvÀxten av Internet i Sverige? Vilka hÀndelser var viktigast? Vilka svÄrigheter stod man inför och vilka gick man emot?
Det Ă€r frĂ„gor som ingĂ„r i ett projekt som jag just nu hĂ„ller pĂ„ med, pĂ„ uppdrag av Digitaliseringskommissionen.Â
Min plan Àr att ta hjÀlp av dig - ja just dig - i arbetet. För vad Àr mer lÀmpligt Àn crowdsourcing i arbetet med att försöka reda ut vem som gjort vad och hur viktiga respektive insatser varit?
Kommentera gÀrna hÀr, i Teknikbubblan, pÄ Facebook, pÄ Twitter - eller skicka e-post till [email protected]
NÄgra snabba frÄgor och svar:
Varför gör du detta?
Digitaliseringskommissionen hÄller pÄ att ta fram tvÄ antologier som ska skildra Sveriges vÀg till framgÄngsrik it-nation och utmaningarna i den digitala framtiden. I antologin om historien sÄ ingÄr ett kapitel om vilka viktiga hÀndelser och individer som varit viktiga - och det Àr just detta som jag ska skriva.
Ja, men varför gör just DU detta?
Jag brinner för möjligheterna med Internet och har sÄ gjort sedan jag sjÀlv började anvÀnda nÀtet 1993 - dÄ mycket tack vare Förbundet Unga Forskare och HTU, nuvarande Högskolan VÀst. Att fÄ vara med och bidra med material som visar hur "svenska Internet" vÀxte fram ska bli mycket roligt.
Vem Àr du som gör detta?
Jag Àr tekniktidningsredaktör och frilansjournalist. Bland annat. Kika gÀrna pÄ min profil pÄ Twitter, LinkedIn, Instagram, Youtube eller Facebook.
Hur redovisas resultatet?
Det görs som sagt i tvÄ antologier som ska produceras nÀsta Är. Jag förutsÀtter att de blir allmÀnt tillgÀngliga pÄ webben, och dÄ kommer alla att kunna lÀsa vad som stÄr. Möjligen finns Àven möjlighet att redovisa materialet pÄ annat sÀtt, men det ÄterstÄr att se.
Hur skiljer sig detta frÄn boken De byggde Internet i Sverige eller .SE:s arbete med ett Internetmuseum?
Det jag ska göra Àr en text dÀr ett urval (omkring 20 eller sÄ) av de viktigaste hÀndelserna beskrivs i textform, med fokus pÄ individer.
Boken som givits ut av ISOC-SE Àr en jÀttebra grund som jag kommer att utgÄ en hel del frÄn. Mitt slutresultat kommer dock t.ex. att ha mindre teknisk inriktning Àn boken.
.SE (Stiftelsen för internetinfrastruktur) med Julia Skott i spetsen har under hela Äret arbetat med att föreviga Internets historia i Sverige. Det Àr ett gediget arbete som presenteras i film och grafisk form senare i Är och följs upp i en fortsÀttning nÀsta Är. Jag rÀknar dock med att kunna ha ett vÀrdefullt samarbete med .SE i arbetet med min text.
Hur gÄr det i övrigt med Digitaliseringskommissionens arbete?
Jag Ă€r inte sĂ„ insatt i det, men i somras skrevs en halvtidsrapport â lĂ€s den hĂ€r.

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch âą No registration required âą HD streaming
SÄ görs en innovationstÀvling framgÄngsrik
Vilka upphandlingsregler mÄste man följa? Hur nÄr man egentligen ut till sin mÄlgrupp? Och hur mycket tid mÄste man egentligen lÀgga pÄ planeringsarbetet för att det ska bli bra? Det Àr nÄgra av de mÄnga frÄgor som under vÄren har kommit upp, dÄ jag under ett par mÄnader har följt tre projekt som fÄtt stöd frÄn Vinnova för att planera innovationstÀvlingar.
Denna text skrev jag som ett gĂ€stblogginlĂ€gg till Vinnovas blogg om Ăppen innovation / Open data, men jag passar Ă€ven pĂ„ att lĂ€gga texten ocksĂ„ hĂ€r.
InnovationstĂ€vlingar gĂ„r ut pĂ„ att anvĂ€nda tĂ€vlingsformen för att identifiera behov och ta de bĂ€sta lösningsförslagen vidare till implementering och/eller kommersialisering. LĂ€s mer hĂ€r och hĂ€r. Vill du sjĂ€lv söka ekonomiskt stöd â missa inte den aktuella utlysningen InnovationstĂ€vlingar 2014.
Det frĂ€msta syftet med projektföljandet var att underlĂ€tta för Vinnova och projektdeltagarna sjĂ€lva att dra lĂ€rdomar av varandra. Och för att ta det viktigaste först â hĂ€r Ă€r nĂ„gra lĂ€rdomar frĂ„n det arbetet:
InnovationstÀvlingar Àr ett billigt sÀtt att Ästadkomma potentiellt sett stora resultat nÀr man vill eller behöver ta hjÀlp utifrÄn. Historiskt finns mÄnga bra exempel pÄ detta.
TÀvlingsformen kan attrahera helt nya typer av företag och andra konstellationer Àn vad en ordinarie upphandling eller offertförfarande gör.
Att marknadsföra tĂ€vlingarna pĂ„ rĂ€tt sĂ€tt Ă€r en rejĂ€l utmaning â men det finns exempel pĂ„ projekt som har trĂ€ffat âmitt i prickâ och fĂ„tt vĂ€ldigt stort genomslag.
BÀttre att satsa pÄ spets snarare Àn bredd nÀr det gÀller att hitta potentiella tÀvlingsdeltagare
KrÄngla inte till det, varken i tÀvlingsupplÀgg eller genomförande. Enkla anmÀlningsformulÀr, raka riktlinjer för juryarbetet Àr tvÄ av mÄnga exempel pÄ det.
Ta gÀrna hjÀlp utifrÄn för att fÄ perspektiv pÄ saker som annars lÀtt kan missas, t.ex. att individuellt kontakta potentiella tÀvlingsdeltagare.
LÄt deltagarna pitcha sina idéer med hjÀlp av korta filmer. Se t.ex. Kickstarter som en förebild.
Skapa ett nÀtverk för alla bidragslÀmnare som gÄr till final eller motsvarande. TÀvlingsalumner Àr en viktig grupp att vÄrda kontakterna med, inte minst för framtida bruk.
Ta tillvara pĂ„ de bidrag som ocksĂ„ inte vinner â dĂ€r kan finnas guldkorn som gĂ„r att förverkliga i nĂ„gon annan form.
Det tar tid. NÀstan alla som jag har pratat med har insett att tiden som det tar att planera och genomföra tÀvlingar ofta underskattas.
Projekten som jag under vÄren har följt har i sig haft ganska olika inriktning:
Ett handlar om ett företag som vill minska den totala miljöpÄverkan vid nybyggnationer
Ett Àr en medlemsorganisation som vill uppmuntra till minskad energianvÀndning i fastigheter
Ett gÄr ut pÄ förbÀttra vattenkvaliteten i ett asiatiskt land, och Àr ett samarbete mellan en akademisk institution och ett kommersiellt globalt företag
Alla lĂ€rdomar och insikter har lagts upp pĂ„ en intern lösenordsskyddad webbplats som bara Vinnova och projektmedlemmarna sjĂ€lva har tillgĂ„ng till. Detta upplĂ€gg har gjort att projektledare för alla projekt har kunnat kĂ€nna sig trygga med att dela med sig av sĂ„vĂ€l framgĂ„ngar som motgĂ„ngar. UtgĂ„ngspunkten har varit att ingen ska behöva nĂ€mnas publikt om man inte sjĂ€lv tar initiativ till det â dĂ€rav min lilla avidentifiering av projekten hĂ€r ovanför.
TĂ€vlingar â bara för entreprenörer?
En hypotes Àr att innovationstÀvlingar tilltalar en viss typ av företag och utlysningar en annan typ. En representant pÄ Vinnova har t.ex. berÀttat att hen uppfattat att unga entreprenörsföretag Àr sÄdana som sÀrskilt gillar tÀvlingar. Bland de personer som just jag har trÀffat hittar jag dock faktiskt inget belÀgg för detta. SmÄ entreprenörsbolag har visserligen generellt sett lÀttare att anpassa sig efter nya spelregler, men intresset och entusiasmen för innovationstÀvlingar har inte varit mindre bland storbolagsrepresentanterna. Mycket kan visserligen tÀnkas vara personberoende, men jag har inte grÀvt djupare i det.
Jag har ocksĂ„ stött pĂ„ personer som Ă€r mindre entusiastiska över tĂ€vlingar som upphandlingsform. En person var en tidigare arkitekt, och menade att arkitektbranschen Ă€r âsöndertĂ€vladâ vilket har lett till att det Ă€r vĂ€ldigt svĂ„rt för smĂ„ arkitektkontor att vinna större kontrakt. Personen i frĂ„ga var dock fortfarande positiv till att anvĂ€nda tĂ€vlingar för att fĂ„ in idĂ©er.
Fördelar med innovationstÀvlingar
En av de stora fördelarna (för arrangören) med innovationstĂ€vlingar Ă€r att kostnader frĂ€mst uppstĂ„r i samband med att tĂ€vlingen Ă€r framgĂ„ngsrik. Om tĂ€vlingen âmisslyckasâ, t.ex. genom att inga tillrĂ€ckligt slagkraftiga förslag kommer in, dĂ„ Ă€r kostnaderna samtidigt begrĂ€nsade.
En lista över svenska innovationstÀvlingar finns lÀngst ner i detta inlÀgg. Internationellt sett finns ett hyfsat stort utbud av innovationstÀvlingar. En av de mest populÀra var Darpas pusselpris som lockade hela 9000 deltagande lag. Mest högtflygande Àr nog koncepten frÄn X Prize Foundation som bl.a. ligger bakom en oljesaneringstÀvling, en rymdfÀrdstÀvling, och en hÀlsodiagnosticeringstÀvling,
Tre andra projekt som kan vara vĂ€rt att titta nĂ€rmare pĂ„ Ă€r Netflix Prize (som förbĂ€ttrar algoritmer), samt Nestas âThe Big Green Challengeâ och det nu aktuella Longitude prize 2014. Ăven webbplatser som Kickstarter, Indiegogo och liknande bör i sammanhanget nĂ€mnas.
Inspirationsdag för ökat utbyte
Under vÄren arrangerades Àven en inspirationsdag i Vinnovas regi. Tanken med dagen var att lÄta tidigare och nuvarande innovationstÀvlingsarrangörer utbyta erfarenheter och fÄ inspiration frÄn varandra och frÄn nÄgra inbjudna talare.
NĂ„gra insikter frĂ„n denna dag var att mĂ„nga projekt kĂ€mpar en hel del med sin marknadsföring, och att nĂ„ ut till rĂ€tt personer. Alla projekt pĂ„ plats Ă€r nationella, men flera av dem har internationell potential som dock (inte Ă€nnu) utnyttjas. NĂ„gra tĂ€vlingar Ă€r breda â andra smala, men en majoritet anvĂ€nder i alla fall en flerstegsmodell i urvalsprocessen.
PĂ„ den personliga topplistan
Vad har dÄ varit de allra mest intressanta lÀrdomarna under projektföljandet? Personligen brinner jag för innovation, och har sjÀlv tidigare varit tÀvlingsprojektledare (nÀmligen för Teknik-SM 2003 och Teknik-SM 2004) sÄ sannolikt tillhör jag den skara som ser entusiastiskt pÄ tÀvlingar som tillvÀgagÄngssÀtt för att uppnÄ önskade syften.
Jag hÄller med Erik BorÀlv om att potentiella tÀvlingsarrangörer bör börja i liten skala och vÄga testa olika saker, för att pÄ sÄ vis fÄ en grundlÀggande insikt i och erfarenhet av arrangörskap.
Jag tycker Ă€ven att arbetet med marknadsföringen Ă€r intressant. Visst Ă€r det bĂ€st att satsa pĂ„ spets och nĂ„ ârĂ€ttâ personer, men genom att samtidigt göra en bred satsning sĂ„ ökar sannolikheten för att ocksĂ„ fĂ„ den önskade spetsen.
Vad som sker efter tĂ€vlingen ska heller inte glömmas bort: Mycket resurser lĂ€ggs ofta pĂ„ att planera och genomföra tĂ€vlingar, men minst lika viktigt Ă€r att följa upp efterĂ„t â dĂ€r kan mĂ„nga lĂ„gt hĂ€ngande frukter plockas i form av innovationseffekter, marknadsföringspĂ„verkan och â inte minst â förberedelser för kommande tĂ€vlingar.
LÀsvÀrd litteratur
En artikel frĂ„n början av Ă„ret handlar om innovationstĂ€vlingar â mot en svensk modell, och Ă€r skriven av Olle Dierks pĂ„ Munktell Science Park och Jenny JĂ€rvelĂ€ frĂ„n Innovatum:InnovationstĂ€vlingar â Mot en svensk modell (PDF).
Videofilmade lÀrdomsintervjuer
Under projektets gÄng har jag gjort ett 20-tal enkla videointervjuer, och nÄgra av dem vill jag passa pÄ att lista hÀr:
Charles Wessner frÄn National Academy of Sciences
Fredrik Sand frÄn Stockholms Handelskammare
Olle Dierks frÄn Munktell Science Park
Erik BorÀlv frÄn Vinnova
Inspirationsdagsdebrief
Ett urval av svenska innovationstÀvlingar
Till sist vill jag lĂ€mna en lista över nĂ„gra av de innovationstĂ€vlingar som redan arrangeras i Sverige. Se det som ett urval â inte en komplett förteckning:
Smart Living Challenge http://2014.smartlivingchallenge.com/ Smart Living Challenge is an open, international innovation competition designed to generate business opportunities and ideas that foster a sustainable lifestyle in urban environment.
Green Innovation Contest http://greeninnovationcontest.se/ Teknikupplevelsecentrat Innovatum projektleder, med stöd av Energimyndigheten, TilllvÀxtverket samt VÀstra Götalandsregionen.
Bygginnovationens innovationstÀvling http://www.bygginnovationen.se/sa/node.asp?node=1389 TÀvling med för att skapa miljöteknikinnovation inom samhÀllsbyggnadsomrÄdet
Post- och telestyrelsen: NÄbar för alla? http://www.pts.se/sv/Bransch/Internet/Anvandbarhet-och-tillganglighet-/Innovation-i-host/Utlysningar/Nabar-for-alla/ TÀvling kring IT-lösningar som kan ge personer med funktionsnedsÀttning ökad tillgÄng till information pÄ nÀtet
Open Stockholm Award 2014 http://www.openstockholmaward.se/ Skapa nya idéer och lösningar rörande utveckling av service och mobila applikationer, baserad pÄ stadens öppna data.
Samsa â Ă„tervinningscentralsinnovationstĂ€vling http://www.samsa-innovation.se/ IdĂ©er söks som kan utvecklas och komplettera eller ersĂ€tta dagens Ă„tervinningscentraler. (Missa sĂ€rskilt inte den informativa filmen!)
LiO: Köra bil sĂ€kert efter hjĂ€rnskada http://www.lio.se/innovationstavling/ Landstinget i Ăstergötland letar efter en bra metod för att utvĂ€rdera mĂ€nniskors förmĂ„ga att köra bil sĂ€kert efter att de drabbats av nĂ„gon typ av hjĂ€rnskada.
Inission innovation award http://www.inission.com/ Egentligen ingen innovationstĂ€vling, men Ă€ndĂ„ intressant: âGenom tĂ€vlingen vill vi hjĂ€lpa nya entreprenörer och idĂ©er att vĂ€xa och frodas genom att bjuda pĂ„ industrialisering och tillverkning under ett Ă„r. Har du en briljant idĂ© men inte kapitalet eller resurserna att komma igĂ„ng? Vi hjĂ€lper dig frĂ„n kravspecifikation till prototyp, fĂ€rdig produkt och serieleverans.â
LYS â klimateffektiv teknik http://www.mdh.se/aktuellt/lys InnovationstĂ€vling inom klimateffektiv teknik. Arrangeras av MĂ€lardalens högskola, VĂ€sterĂ„s stad, Eskilstuna kommun och Sustainable Business MĂ€lardalen. Stöds ekonomiskt av Vinnova.
Swedavia Airport Innovation Challenge 2014 http://swedaviaairportchallenge.com/ Syfte: hitta en lösning som kan minska markbuller i bostadsomrÄdet Bromma Kyrka
Warm water innovation challenge http://www.paperprovince.com/tavling/ Syftet Àr att fÄ fram idéer kring vad man kan göra med det varma spillvattnet frÄn skogsindustrins produktionsanlÀggningar. Stöds ekonomiskt av Vinnova.
Postkodlotteriet: Green Challenge http://www.greenchallenge.info/ Inte nÄgon innovationstÀvling i ordets rÀtta bemÀrkelse, men ÀndÄ intressant.
Sörmex http://sörmex.se/ IdétÀvling med syfte att frÀmja innovationer i Sörmland. Kordineras av Munktell Science Park.
Crowding.se https://crowding.se/challenges?show=finished Svensk lista över mer eller mindre innovationsinriktade tÀvlingar
#Blogg100 pÄ ny kula
Förra Ă„ret genomfördes bloggutmaningen #blogg100, dĂ„ drygt 600 personer bloggade under 100 dagar. I halvtid gjorde jag följande summering, bland annat med lĂ€nkar till de mest lĂ€sta inlĂ€ggen.Â
Alla, dÀribland jag sjÀlv, fullföljde inte hela racet - men trots det blev det totalt en ansenlig mÀngd blogginlÀgg.
Nu Àr det dags igen, och hÀr Àr listan över alla som Àr med i Ärets upplaga. Jag kommer sjÀlv att stÄ över, men dÀremot lovar jag att vara lika aktiv pÄ Twitter som vanligt. Följ mig dÀr för - förhoppningsvis - intressanta inlÀgg och spÀnnande lÀnkar:
http://twitter.com/frick
Niggli fastest in the city sprint
Simone Niggli from Switzerland won the womenâs sprint final, only eight seconds ahead of Annika Billstam from Sweden. Niggli as well as Billstam are technical skilled experienced runners, and that payed off on a map which contained several obstacles and route choices. Finlandâs Venla Niemi took the bronze, 38 seconds after Niggli.
Note: This is an extended version of the analysis printed in the Official World Orienteering Championships publication no 6.
För fler detaljer om detta inlÀgg - klicka hÀr.
äžæćŠćŻèŠäžæçż»èŻăFor Chinese please scroll down.
It was a busy day at WOC, with sprint qualifications in the morning and final in the evening. But Simone Niggli impressed everyone already from the beginning - she was the only one who ran faster than the expected winner time of 13 minutes on the qualification race. Together with Galina Vinogradova (Russia) and Maja Alm (Denmark), they were the winners of the three qualification classes, from which the 3x15 best runners qualified for the final.
â I think it was a tricky course, and difficult with the artificial fences, since it is not so common to use them, said Mattias Niggli, Simone Niggliâs husband and coach for the Swiss team.
The 35-year old Simone Niggli was a favourite who fulfilled the expectations also in the evening. She started with full power and was already having a 20 second lead margin in the middle of the course, at the radio control placed at the fire station of Sotkamo.
â I pushed in the beginning and was really fast. Then I took some time to think about the route choices. Because of the fences, it was important to plan the whole leg and to find the passages all the way to the control. But I did not manage to do it all the time. Sometimes I even had to stop on the control to make the plan, says Simone Niggli.
The longest leg was between control 16 and 17, a 450 meter long leg (see illustration). The fastest choice on this leg was to run around on the right - avoiding the 20 meters of climb. Niggli took the wrong choice on this leg - running over the hill and losing 17 seconds to Billstam who took the ideal route choice around to the right. With this route choice Billstam got closer to Niggli - but in the end it was not enough for the Swedish Long distance World Champion from 2011 in France.
Venla Niemi and Maja Alm were fighting for bronze at control 16, but Niemi won the bronze medal by choosing a similar route to Billstam - while Alm took the same route as Niggli. Merja Rantanen from Finland took a route choice between Niggliâs and Billstamâs - getting both the hill and a longer route - losing the podium place due to this route choice.
â I may have made some wrong route choices but at least I did not need to stop for very many times. I tried to to be calm right from the start, and it was good that I was not among the favourites before the race so I got to concentrate in peace, says Venla Niemi.
About five runners, among them Lizzie Ingham from New Zealand and star rocket Alva Olsson from Sweden, did a mistake on the way to the last control. They all continued west, without noticing the unpassable fence.
While the sprint qualification was arranged west of Vuokatti, the final was east - at the Sotkamo arena, close to the sandy beach of Hiukka. A massive audience crowd filled the sunny arena already one hour before the women start.
08.07.2013, Vuokatti, Finland (FIN): Yuta Tanikawa (JPN) - World Orienteering championships 2013, Sprint qualification. http://www.woc2013.fi. © Laiho/WOC2013
Powered Boström ran to the top in menâs sprint final
MÄrten Boström from Finland won the sprint final with 17 seconds before Scott Fraser from United Kingdom, who was another second before Jonas Leandersson from Sweden. The top favourite Matthias Kyburz from Switzerland was in a clear lead after two thirds of the race - racing toward victory, but there his golden dream disappeared and MÄrten Boström took over the lead.
MÄrten Boström (picture above - © and taken by WOC2013) is a quick asfalt runner, who has focused much on marathon. The last year he has refocused on orienteering - and the combination of dedicated orienteering training and Marathon training over several years really paid off.
â After the race I was happy about my route choices. I don't know if I could have done anything better. Sometimes I had my handbreak on because it was so tricky. Jari IkĂ€heimonen (coach) has meant a lot in my puzzle for a long time; mainly physical coaching but also trust in me and our choices, says MĂ„rten Boström, who achieved international medals in sprint orienteering in 2004-2005, and now participates in his fifth WOC.
Sprint is a often considered the most open discipline, as the margins are so small. A very small mistake can easily lose you not only the gold medal - but all medals. This happened to Kyburz, who was the absolute favourite before the sprint final, since he won all three sprint competitions in World Cup this year.
Kyburzâs golden dream disappeared on the way to control 17 .First Kyburz choose the longer and slower southern route choice - and then made a big mistake - in total loosing more than 20 seconds and the gold medal chances on his way to this control.
The men had their longest leg between control 19 and 20, the same leg as the women. About half of the runners ran over the hill, the other half ran around. Leandersson and Boström made a similar route choice, but Boström simply used his running power to win the leg. It can be noted that they both chose the same route as Billstam did in the womenâs race.
Text & illustrations: Anders Frick and Jan Kocbach
 NiggliïŒçŹŹ21éąäžéŠèłœéçć „èą
ä»ć€©ć°äžéŠèłœäŸèȘȘæŻććżçąçäžć€©ïŒæ©äžæŻçè·éąèłæ ŒèłœïŒæ±șèłœćæŒćæèèĄăNigglićŸäžéć§ć°±ä»€ć€§ćź¶ćźçźçžçïŒć„čæŻèłæ ŒèłœèŁĄćŻäžäžćè·ćșæŻé èšććșæéïŒćäžćéïŒéèŠćż«çéžæăćŠć€ć ©ç”æć珏äžçæŻäżçŸ æŻçGalina Vinogradovaćäžčéș„çMaja AlmăæŻç”äžçććäșćïŒć ±èšććäșćéžæć°ćć çšæéČèĄçæ±șèłœă
ăæèȘçșéæŻć ŽéŁćșŠé é«çæŻèłœïŒçčㄿŻéŁäșèšææèšçæ”æŹïŒçąç«ćźćäžŠäžæŻéŁéșŒćžžèą«äœżçšăăSimone Niggliçäžć€«èèș«ć Œç棫éæç·ŽçMattias NigglièĄšç€șă
 ć äșæČçSimone Nigglićšæ±șèłœäžäčäžèČ çŸæć°è·éČé èšććșæéäčć §ăć„čäžéć§ć°±ć šć仄蔎ïŒćšééæŻèłœäžæź”ïŒSotkamoæ¶éČć±æèšæçĄç·é»çæ§ć¶é»æïŒć°±ć·Čç¶è·ćșé ć 滿ç§çæçžŸćșäŸă
ăæäžéć§ć°±è·ćŸćŸćż«ïŒäœć çșéŁäșæ”æŹçéäżïŒæćż é è±é»æéæèè·Żç·éžæăéćžžäŸèȘȘïŒćšè·ćæ§ć¶é»ćć°±æć·Čèšç«ć„œææçè·Żç·ïŒäœæéæŹĄäžŠçĄæłćźć šćć°ïŒæçèłćŸćšæ§ć¶é»ćäžäŸçć°ćăăSimone NigglièȘȘă
æé·çèłœæź”æŻćšæ§ć¶é»çŹŹćć é»è珏ćäžé»äčéïŒé·ćșŠæćçŸäșćć Źć°șïŒèŠćïŒăæćż«çè·æłæŻćŸćłçčéć°äžïŒéæšŁćŻä»„éżć æć»żć Źć°șççŹćăNigglićšæŹèłœæź”äžéžæè·éć°äžïŒéäœżć„čæć€±äșćäžç§ïŒäčèźć„čćéžæçčè·Żèè·ă2011ćčŽæŒæłćäžéŠèłœäžć„ȘćŸé·è·éąèłœć è»çBillstamć·źè·ć€§ćč æžć°ïŒäœæćŸNiggliä»ä»„ć æČçé«ćäżæäœć ¶ćć ă
Venla NiemièMaja Almćšæ§ć¶é»çŹŹćć é»çć„ȘçČćŸé ççæ©æăNiemić éžæäșćBillstamçžäŒŒçè·Żç·èććșïŒAlmćæŻéžæäșéĄäŒŒNiggliçè·ŻćŸèèœæăèäŸèȘèŹèçMerja Rantanenéžäș仿ŒNigglićBillstamçè·Żç·ïŒè·ć±±äžäčçčè·ŻïŒćèäœżć„čçĄç·Łçć„Șççă
ăæçŻäșäžć°ć€±èȘ€ïŒäœèłć°ææČæćäžäŸć€Șć€æŹĄăæäžéć§ć°±è©Šèäżæćčłéçćżæ äŸè·ïŒäčć„œćšææČæèą«ććšć„Șçç±éäșșéžèŁĄïŒæć æ€æŽèœćčłćć°ć°æłšćšæŻèłœäžăăVenla NiemièȘȘă
æäșäœéžæïŒć æŹäŸèȘçŽè„żèçLizzie Inghamćçć žçè¶ çŽæ°æAlva OlssonçćšæćŸäžé»ćçŻäžćŽé怱èȘ€ïŒä»ćéœæČæçæć°äžćŻéèĄçæ”æŹèäžçŽćŸè„żéè·ć»ă
æŹæŹĄçè·éąèłœć Žć°äœæŒé èżHiukkaæČççSotkamoć°ćïŒèłæ ŒèłœćšVuokattiçè„żéïŒæ±șèłœćšć ¶æ±éă愳ćç”éè·ćäžć°æïŒæçŸ€çè§çŸæ©ć·Čèéćźæă
 ç·ćçè·éąæ±șèłœââBoströmć„ćć è»
ćæŹè·éŠŹææŸçMĂ„rten Boströmć°æŒè·ćšææČčè·Żäžć°±ćŸćšèĄïŒć»ćčŽè”·ä»éæ°èœćŸćźćçŒć±ïŒć€ćčŽäŸćźćèéŠŹææŸçèšç·Žçžœçźćšä»ć€©ćŒć焚ćčă
ăæć°æéæŹĄçè·Żç·éžæçžç¶æ»żæïŒæçèłäžç„鿿ȿæŽć„œçéžæăć çșć Žć°è »éŁçïŒææćæéćŸè·æ ąé»ăćŸææżJari IkĂ€heimonenïŒæç·ŽïŒé·æä»„äŸçæć°ïŒäž»èŠæŻé«èœèšç·ŽïŒäœä»äčćŸäżĄä»»æä»„ćæćæćçæ±șćźăăä»èȘȘăMĂ„rten BoströmæŸæŒ2004ć°2005ćčŽäčéçćéćźćèłœäžć„ȘćŸçè·éąèłœççïŒéæŹĄæŻä»çŹŹäșæŹĄćć äžçéŠæšèłœă
ćšçè·éąèłœäžïŒç±æŒć·źè·çžœæŻćŸć°ïŒć æ€è·æèŠéćžžçć°ćżä»çްïŒćŠćć°ć°ç怱èȘ€äžć èźäœ 怱æéçïŒçèłéŁéąçéœæžäžèïŒæć„œçäŸćć°±æŻKyburzïŒä»æŹæćžæćšæ±șèłœäžććșçïŒçąç«ä»èŽćŸä»ćčŽäžççäžäžé çè·éąèłœă
Kyburzçéç怹çąćšæ§ć¶é»çŹŹćäžé»ăè”·ć ïŒä»ćŸćè·ćèŒé·äžèŒæ ąçè·Żç·ïŒæ„èç性怱èȘ€æ”ȘèČ»æä»è¶ é滿ç§çæéäčäœżä»èéçæŠèș«èéă
è·ć„łćç”äžæšŁïŒç·ćç”æé·çèłœæź”äčæŻèœćšæ§ć¶é»çŹŹćäčé»ć°çŹŹć»żé»äčéïŒçŽæäžćçéžæéžæç©żè¶ć°äžïŒćŠäžććæŻçčéèèĄăLeanderssonćBoströmæéĄäŒŒçè·æłïŒäœæèé©äșșé«ćçBoströméĄŻç¶æŽèŒæććșăćŒćŸäžæçæŻïŒć ©äșșçè·Żç·è愳ćç”çBillstaméžæäžæšŁă
çż»èŻïŒéłéçź / Translation by Ching-Pei ChenÂ
Qualification race gives double Finnish victories
The World Orienteering Championships in Vuokatti started with qualification races in six different classes; three for women, three for men. For many of the top runners, qualification race is more about not losing than about winning.
Denna text Äterfinns ocksÄ i den tryckta tidning som delas ut pÄ VM i orientering. LÀs mer om bakgrunden hÀr. Bilden ovan Àr tagen av WOC2013 sjÀlva - och inte av mig.
äžæćŠćŻèŠäžæçż»èŻăFor Chinese please scroll down.
About 200 runners started and the 15 best ones in each heat, a total of 45 men and 45 women, are now ready for the final on Tuesday. Only men were using GPS tracking devices today, so the focus of this text is on the men.
A popular Finnish victory on home ground was achieved by Tero Föhr in Men heat 3. He was 30 seconds ahead of Baptiste Rollier from Switzerland. Föhr, usually running for the Finnish club Vehkalahden Veikot, was only the 8th fastest on the longest leg, the one between control 4 and 5 which was similar for all three heats.
â I made a wrong choice on the long leg, but otherwise I felt relaxed even though there were some demanding controls. I hope to have the same feeling in the final as I had today, says Tero Föhr.
Road or terrain?
There were many different route choices made on the longest leg as shown in the illustration above. Tue Lassen from Denmark ran almost the whole leg on the road to the north (3300 meter) - while Daniel Barkasz chose a route mostly on the road to the south (3600 meter). The optimal choice on this leg is the 2900 meter long route of Baptiste Rollier (2nd in heat 3) and Peeter Pihl (4th in heat 3), using the northern road for the first part of the leg, and then continue through the terrain for the second part of the leg towards the control. The route run by Tero Föhr is significantly shorter (2650 meter).
38-year old Valentin Novikov from Russia was one of the favourites, but he took a southern route choice (2700 meter long) without any roads at all, and spent over two minutes more than Baptiste Rollier on the same leg.
In the illustration the faster routes are shown in green and the slower in red - generally the northern choices are the fastest for the leg in heat 3. In the other heats the 5th control was placed further to the north, giving other optimal routes.
Finnish winner also in Men heat 2
One of Finlandâs favourite runners, 36-year old Jani Lakanen, won his first WOC gold medal in 2001. Lakanen ran in Men heat 2 along with two other World Champions on the long distance, Thierry Gueorgiou (from 2011 in France) and Daniel Hubmann (from 2008 in Czech Republic and 2009 in Hungary). The illustration shows a comparison between Hubmann and Lakanen from the start until control 9. The first 6 controls - including the long route choice leg from 4 to 5 which was similar for all heats - went well for both. Then at the 7th control Lakanen made a small mistake.
 â During my run, I was not sure if I was fast enough. I made a small hook and got a bit nervous after it. But now I can see from the results that I was fast and I am very confident about myself. All the small signs before the race are telling me that things are going well, says Jani Lakanen.
Daniel Hubmann was in the lead at control 7 - having the highest running speed of all runners in the heat. However, at control 8 Hubmann âhit the wallâ - losing nearly 3 minutes for a mistake in the control ring.
In the end Lakanen was the winner of Men heat 2, 40 seconds before Thierry Gueorgiou from France and another 49 seconds before Russiaâs Leonid Novikov. Lakanen made a stable run, except for a small mistake at control 7.
Thierry Gueorgiou got second and admitted that the terrain was faster than he expected, but said that he saved some energy for the upcoming Final. Hubmann finished 1.41 after Jani Lakanen in 6th spot.
High speed and straight lines
Men heat 1 was dominated by Edgars Bertuks from Latvia. The 28-year old Bertuksâ race was characterized by high speed and straight lines in the terrain. It is also very interesting to note that Bertuks is one of the very few runners who manages to run an excellent time on a southern route choice from control 4 to 5 - winning the leg with 34 seconds ahead of Yury Tambasov from Belarus. Bertuksâs knowledge of this terrain type, knowing it from similar terrain in Latvia, and his high running speed explain how he managed this feat.
 The illustration below shows a comparison between Bertuks and the World Champion Long Distance from 2007 in Ukraine, Matthias Merz from control 13 to the finish. At control 12, Bertuks is in the lead, and a 40 second mistake just before the control point itself doesnât change that. A mistake between control 13 and 14 costs Bertuks more than a minute, making him lose the top position for a while, but a strong and stable run in the end of the course makes him the winner - despite a slight flu.
â I felt slow today and I did not feel fresh at all. Perhaps the flu is still affecting me, says Edgars Bertuks, who won Middle Distance gold at last yearâs WOC.
Merz did - just as Hubmann - a big mistake in the control ring. He passed control 19 with just a few meters - without finding it - and needed another two minutes to find it. He finished on 6th place, 2.16 after Bertuks.
 Tove outstanding in fast Finnish forests
In the three women classes, Switzerland, Great Britain and Sweden were in the top. Most outstanding was Swedenâs Tove Alexandersson, who won heat 3 with a margin of more than five minutes to Natalia Efimova from Russia.
 â I made a mistake at control 7, where I was too far to the east side of the control, says Tove Alexandersson.
She also said that the end of leg 2-3 (a long leg similar to leg 4-5 for the men) was a difficult area, but she was still 16 seconds ahead on that leg. Dana Safka Brozkova from Czech Republic was on second place before leg 2-3, but lost one and a half minute on the long leg and finally ended up at 8th place.
Finlandâs favourite Minna Kauppi participated in heat 2, where she had a stable run - except for leg 2-3 where she spent almost three minutes more than the winner Catherine Taylor from Great Britain.
â My mistake was to go straight, and then I even made a small hook in the end of the leg. My feelings were not super-good and my legs felt too relaxed, says Minna Kauppi.
Simone Niggli from Switzerland won women heat 1, despite a one-minute mistake on leg 9-10. Niggliâs winning margin to Tatiana Ryabkina from Russia was only 8 seconds.
â I am pretty happy, even with this mistake. It was white on the map there, and I didnât expect the terrain to be so open. I tried to save some energy in the later part of the race, says Simone Niggli, who so far has 20 WOC gold medals.
Anders Frick & Jan Kocbach
 èŹèćšèłæ ŒèłœäžććŸć ©ćžćć©
æŒèŹèć±ćĄçŹŹïŒVuokattiïŒæèèĄçćźćäžçéŠæšèłœćšèłæ Œèłœäžć±éäșïŒèłæ Œèłœć ±æć ç”ïŒç·ć„łćäžăèłæ Œèłœć°é ć°éžæäŸèȘȘïŒç¶æäœèłæ ŒæŻèŽćŸć㩿ŽçșéèŠăéžæć ±ć ©çŸćïŒćç”äžććäșćçéžæïŒćłććäșćç·éžæèććäșćć„łéžæïŒć°æŒææäșæ±șèłœäžçć„ȘæĄć ă仿„èłæ ŒèłœäžćȘæç·éžæç©żæŽGPSèżœèč€ćšïŒæŹæć æ€éć°ç·éžæäŸéČèĄćæă
ć°äž»èŹèéćšç·ć珏äžç”äžæćć°ç±Tero FöhrććŸćć©ăä»ä»„ć ç§äčć·źé ć äŸèȘç棫çBaptiste RollierăFöhréćžžä»ŁèĄšèŹèVehkalahden Veikotäż±æšéšäŸè·ïŒèłæ ŒèłœèŁĄæé·çèłœæź”äžïŒä»çéćșŠæćšçŹŹć «ćă仿Œæ§ć¶é»çŹŹćé»è珏äș黿é·èłœæź”ćšäžç”äŸèȘȘéŁćșŠć·źç°äžć€§ă
ăæćšé·èłœæź”äžćșçŸć€±èȘ€ïŒäžéćłäœżæä»èŠșćŸçæłéäžéŻïŒćžææ±șèłœäžèœæćä»ć€©çèĄšçŸăăTero FöhrèȘȘă
éžæè·ŻćŸæç©żè¶æščæïŒ
æ čæäžćïŒæé·çèłœæź”æćŸć€äžćçè·Żç·éžæïŒäžčéș„çTue LassenæŽæź”ćčŸäčéœè·ćšćéçè·ŻćŸäžïŒ3300ć Źć°șïŒïŒèDaniel BarkaszćæŻéžäșćéçć°ćŸïŒ3600ć Źć°șïŒăæ€èłœæź”æçæłçè·Żç·éžæçș珏äžç”珏äșćçBaptiste Rollierè珏äžç”珏ććçPeeter PihlïŒć ©äșșć æŻéžäșćéçć°ćŸćŸïŒć°±çŽæ„ç©żè¶æćć„ćæ§ć¶é»ăäœTero FöhrçéžææŽçïŒć 2650ć Źć°șă
ć ć «æČäŸèȘäżçŸ æŻçValentin NovikovæŻæŹæŹĄç性ç±éïŒäœä»ćšæŽćèłœæź”äžéžæç©żè¶ćéçæćïŒäœżćŸä»æŻBaptiste Rollierć€è±äșć ©ćéçæéïŒ
æćż«çè·Żç·éžæä»„ç¶ èČăææ ąä»„çŽ èČ饯ç€șæŒćäžïŒæŽé«äŸèȘȘćéçéžæć°çŹŹäžç”æ€èłœæź”äŸèȘȘæćż«ïŒć ¶ä»ćç”ć 珏äșé»è૿Ÿć°èŒćéçäœçœźïŒć èæć ¶ä»ççæłè·Żç·éžæă
èŹèćšç·ć珏äșç”äžäčććș
èŹèć„Șçç±éäșșéžäčäžçć ć æČJani LakanenïŒæŒ2001ćčŽèŽćŸä»éŠéąäžéŠèłœéçăLakanenèą«ćźæćšçŹŹäșç”ïŒćç”ć°æć ©äœé·è·éąèłœäžçć è»ïŒThierry Gueorgiou ïŒ2011ćčŽæŒæłćïŒ ćDaniel HubmannïŒ2008ćčŽæŒæ·ć è2009ćčŽæŒćçć©ïŒăæŹćć±ç€șäșHubmann èLakanenćŸè”·é»ć°çŹŹäčé»çè·Żç·éžææŻèŒăćć é»ïŒć æŹèć ¶ä»ćç”çžäŒŒćŸçŹŹćé»ć°çŹŹäșé»çé·èłœæź”ïŒć ©äșșéœè·ćŸćŸć„œïŒäœćšçŹŹäžé»ïŒLakanençŻäșäžćć°ç怱èȘ€ă
ăç¶æćšè·æïŒæäžçąșćźæè·ćŸæŻćŠć€ ćż«ïŒæçčäșäžć°ćïŒç¶ćŸéć§ç·ćŒ”è”·äŸăäœçŸćšćäŸçç”ææïŒæç¶æè·ćŸć€ ćż«äč饯ćŸćŸæèȘäżĄăæŻèłœćææçćłäœżæŻć°çèšæŻéœćšć蚎æäžćæćŸé ć©ăăLakanenèĄšç€șă
Daniel HubmannćšçŹŹäžé»é ć 矀éïŒä»çéćșŠèŽéè©Čç”ææéžæïŒäœć°äșçŹŹć «é»ïŒHubmann䌌äčæŻăæäșçăïŒćłäœżä»äșșć·Čćšæ§ć¶é»ććèŁĄïŒäœć ¶çć€±äœżä»æć€±äșèżäžćéçæéă
LakanenæćŸćšç·ć珏äșç”ććșïŒæŻäŸèȘæłćçThierry Gueorgioućż«ććç§ïŒæŻäŸèȘäżçŸ æŻçLeonid Novikovćż«ććäčç§ăLakanençèĄšçŸćŸç©©ïŒé€äș珏äžé»çć°ć€±èȘ€ă
Thierry Gueorgiouæè©Čç”珏äș䞊äčèȘçșć°ćœąæŻä»é æçéèŠć„œè·ïŒä»é±èäșäșèš±ćŻŠćïŒçćŸ æćŸçæ±șèłœăHubmannæćšçŹŹć ïŒæŻJani Lakanenć€ćș1ć41ç§ă
é«éèçŽç·
ç·ć珏äžç”ç±æè«ç¶äșçEdgars Bertuksé ć ă28æČçBertuksç©żè¶æščææäžć ç¶æé«éïŒäžćčŸä»„çŽç·æčćŒèĄéČăæè¶ŁçæŻïŒBertuks䞊äžèą«çć„œæćšçŹŹćé»ć°çŹŹäșé»éćèłœæź”è·ćșç”äœłçæçžŸïŒä»ćŸäŸäžć æŻè©Čèłœæź”è·æćż«çïŒäžŠä»„ć ćç§ć€§ćč é ć äŸèȘçœäżçŸ æŻçYury Tambasovăæäșè§ŁïŒBertuksäčæä»„èœććșïŒćć ćšæŒæè«ç¶äșæçžäŒŒçć°ćœąïŒć èèœè·ćșæ€äœłçžŸă
ćäžæŻèŒäșBertuksèć„ȘćŸ2007ćčŽçć èćźćäžéŠèłœé·è·éąèłœć è»Matthias MerzćŸçŹŹćäžé»ć°ç”é»çè·æłăćšçŹŹćäș黿ïŒéç¶ćșçŸäșæć€±ććç§ç怱èȘ€ïŒBertuksä»ć± é ć ïŒäœéšćŸćšçŹŹćäžè珏ććé»ç怱èȘ€äœżä»ć€è±è¶ éäžćéçæé䞊怱ć»é ć ć°äœïŒäœćŒ·ć„ćç©©ćźçéćșŠä»ćž¶é ä»éćæćïŒćłäŸżä»æèŒćŸźçæćă
ăæèŠșćŸä»ć€©è·ćŸćŸæ ąăćŸäžçæłïŒäčèš±æŻć çșæćäœç„ăăæŸèŽćŸć»ćčŽäžéŠèłœäžè·éąèłœéççEdgars BertuksèȘȘă
Merzè·HubmannäžæšŁćšæ§ć¶é»ććć §è±äșçžç¶é·çæéăćéć§ä»éąçŹŹćäčé»ćȘæćčŸć Źć°șé ïŒć»æČçć°ćźïŒç”æä»ć€è±äșć ©ćéææŸèăæćŸä»æć珏ć ïŒæŻBertuksć€ćșć ©ććć ç§ă
 ToveæćŁć šć Ž
ç棫ăè±ćèçć žććšć„łćäžç”äžæć珏äžăć ¶äžèĄšçŸæçșćȘç°çæŻçć žçTove AlexanderssonïŒć„čä»„è¶ éäșćéçæé性ćč é ć æć珏äșïŒäŸèȘäżçŸ æŻçNatalia Efimovaă
ăæćšçŹŹäžé»çŻäșćéŻèȘ€ïŒæè·ćŸć€Șæ±éäșăăTove AlexanderssonèȘȘă
ć„čäčèȘȘ珏äșć°çŹŹäžé»èłœæź”ćŸćéšććïŒèç·ćç”珏ćć°çŹŹäșé»çé·èłœæź”çžäŒŒïŒæŻçžç¶ć°éŁçïŒäœć„čä»ä»„ćć ç§é ć ăäŸèȘæ·ć çDana SafkaćšçŹŹäșć°çŹŹäžé»ćć± æŒçŹŹäșïŒäœèȘćŸćšé·èłœæź”æć€±äžććé仄ćŸïŒæćŸä»„æćçŹŹć «æ¶ć Žă
èŹèçćžæMinna KauppiæćšçŹŹäșç”ïŒć„čè·ćŸćŸç©©ïŒé€äșćšé·èłœæź”äžæŻè©Čç”ć è»ïŒäŸèȘè±ćçCatherine TaylorïŒć€è±äžćčŸäčäžćéçæéă
ăæçćéĄæŻè·ć€ȘçŽäșïŒćŸćæź”çèłéć€çčäșäžć°ćăè·è”·äŸçæèŠșäžæŻćŸć„œïŒéè żäčć€ȘæŸéŹăăMinna KauppièȘȘă
äŸèȘç棫çSimone NigglićšçŹŹäžç”æć珏äžïŒćłäŸżć„čćšçŹŹäčć°çŹŹćé»ćșçŸäșäžćé怱èȘ€ăNiggli㠿ݿć珏äșïŒäŸèȘäżçŸ æŻçTatiana Ryabkinaćż«äžć «ç§éă
ăćłäœżææ€ć€±èȘ€ïŒæéæŻè »éćżçăćźćšć°ćäžæŻçœèČçïŒäœææČæé æçŸć ŽæćŠæ€ééăæè©ŠèćšæŻèłœćŸæź”çŻçäșé«ćăăć°çźćçșæąć·ČèŽćŸć»żéąćźćäžéŠèłœéççSimone NigglièȘȘă
çż»èŻïŒéłéçź / Translation by Ching-Pei ChenÂ
VM i orientering
Den hÀr veckan pÄgÄr orienterings-VM 2013 i Vuokatti, Finland. VÀrldsmÀsterskapen lockar alla de bÀsta orienterarna frÄn hela vÀrlden och en spÀnnande utveckling av orienteringssporten Àr möjligheten att följa löparna diekt i skogen med hjÀlp av GPS-tracking.
Orientering Àr oftast ingen större publiksport, men genom att arrangörerna har bjudit in till en orienteringsvecka för vanliga orienterare sÄ fÄr VM plötsligt en jÀttepublik. Smart drag!
Under veckan kommer Jan Kocbach (kÀnd som upphovsmannen bakom orienteringssajten World of O) och jag att tillsammans analysera tÀvlingarna. Analysen kommer sedan att publiceras i den dagliga VM-tidningen som delas ut pÄ plats till publik och tÀvlande.
Vill du följa VM i sociala medier gör du det lÀttast hÀr:
https://twitter.com/WOC2013Vuokatti
https://www.facebook.com/woc2013vuokatti
Fotnot: Bilden ovan kommer frÄn http://woc2013vuokatti.kuvat.fi/kuvat/WOC+2013/ (lösenord: woc2013)

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch âą No registration required âą HD streaming
SÄ fÄr du snabbast guldkort hos Star Alliance
Jag har varit med i SAS Eurobonus sedan början av 1990-talet och har flugit med bolaget massor med gÄnger. Under andra halvan av 1990-talet gick SAS med i Star Alliance, och möjligheten att tjÀna och spendera bonuspoÀng hos andra flygbolag Àn enbart SAS ökade.
Trots tidigare idogt flygande med SAS och andra bolag inom Star Alliance kom jag som bÀst dock bara upp i silvernivÄ, vilket dÄ bl.a. innebar att jag fick ta med en extra vÀska pÄ flyget, men inte mycket mer.
Men nu har jag - hux flux - fÄtt guldkort pÄ Star Alliance. Och det gick superenkelt. Hur gjorde jag dÄ?
Jo, jag fick nys om att det grekiska flygbolaget Aegean Airlines (A3) skulle ha ett förmÄnligt lojalitetsprogram vid namn Miles&Bonus. SÄ jag anmÀlde mig dit - och fick dÄ 1000 miles/poÀng i startbonus. Ytterligare 3000 miles senare fick jag silverstatus ("blue card privileges").
DĂ€refter flög jag en lĂ€ngre resa (i mitt fall till och frĂ„n Asien, men USA skulle ocksĂ„ fungera) samt en kortare resa inom Europa - och vips hade jag flugit ytterligare 16.000 miles och kunde dĂ€rmed se fram emot att fĂ„ ett guldigt grekiskt plastkort i brevlĂ„dan. Kortet gĂ€ller dessutom i ĂVER TRE Ă R - fram till slutet av 2016. SvĂ„rslaget!
Jag har bara flugit ekonomiklass, men för den som flyger i business class eller motsvarande Àr Aegean oerhört generösa. För en affÀrsbiljett pÄ SAS ger Aegean exempelvis 200% av ordinarie miles.
Det ska poÀngteras att man för att kunna dra nytta av alla guldkortsförmÄner, som till exempel loungeaccess pÄ flygplatserna, extra bagage, snabb sÀkerhetskontroll etc., behöver flyga med nÄgot Star Alliance-bolag - dock ej just Aegean Airlines sjÀlva. Aegean har heller ingen motsvarighet till SAS bonuskort Pandion, sÄ för den som reser extremt mycket Àr Aegean ingen bra idé. För sÀllanresenÀren som vill sÀtta guldkortskant pÄ flygresan Àr Aegeans "Miles and Bonus" dock vÀldigt rekommendabelt.
SÄ, vad vÀntar du pÄ? Sign up now! :)
http://en.aegeanair.com/milesandbonus/enrollcheck/
PĂ„ teknikspaning i Taiwan
Nu har nya numret av LUM kommit ut, och dÀr finns mitt reportage frÄn Taiwan. Kolla in:
http://www.lum.lu.se/spaning-i-taiwan-efter-nya-strategiska-samarbeten/
Om du vill se nÄgra bilder frÄn resan - klicka hÀr.
TEDxLU - premiÀr pÄ Lunds universitet
I mÄndags var jag pÄ TEDxLU, ett TEDx-evenemang arrangerat av Lunds universitet. Temat var perspektiv, vilket jag tolkade som "en salig blandning". (Bilden ovan visar Patrick Amsellem, chef för Skissernas museum i Lund, samt moderatorn Susanna Bill.)
För just blandningen var stor. Proffsigaste framförandet stod i mitt tycke Andreas Ekström (bild ovan) för, nÀr han gav publiken insikt i Googles makt. Inga nyheter alls för den insatte, men som Lotten konstaterade kan Googles makt komma som en rejÀl överraskning för mÄnga.
Prins Manvendra Singh Gohil frÄn Rajpipla i Indien (se nedan) var en av de övriga talarna. LÀs gÀrna vad LundagÄrd skrev om honom hÀromdagen. Bilden tog jag med mitt teleskopstativ, som för övrigt flitigt anvÀnts Àven pÄ sÄvÀl Ungt ledarskap som pÄ gÄrden utanför AF-borgen för att föreviga protesterna mot SD:s Jimmy à kesson.
Mest kÀnsosamma tal höll den tidigare KTH-professorn Anders Wilhelmson, som uppfunnit engÄngstoaletten Peepoo.
Mest rutinerade talare var nog Marie Dacke, som ocksÄ pratade om bajs - men mer specifikt dyngbaggar. Marie vann i vintras pris för att hon Àr sÄ bra pÄ att förklara sin forskning, bÄde pÄ Science slam och i andra former.
TEDxLU direktsÀndes pÄ webben, tack vare min körkompis Staffan som hÀr ses sitta i teknikrummet pÄ Skissernas museum:
Ullared - a cappella, av den fantastiska musikgruppen DEO
Marappo nÀrproducerar jeans - i Malmö
NĂ€r mĂ„nga andra klĂ€dföretag flyttar produktionen till Ăsteuropa eller Asien gĂ„r nystartade Marappo istĂ€llet till de östra delarna av Malmö. Med hjĂ€lp frĂ„n sykunniga invandrarkvinnor i RosengĂ„rd ska Marappo tillverka nĂ€rproducerade jeans.
Marappo vill tillverka skĂ„nska jeans med hjĂ€lp av sömmerskor i RosengĂ„rd. Klicka pĂ„ filmen ovan för att se klippet med grundarna som jag i höstas gjorde Ă„t nyhetsbyrĂ„n Nytt frĂ„n Ăresund.
â Vi som startade Marappo Ă€r alla klĂ€dintresserade jeansnördar som kĂ€nde att vi ville skapa ett eget jeansmĂ€rke, och kĂ€nde att vi kunde Ă„stadkomma bĂ€ttre kvalitet om vi producerar lokalt. Vi har konstaterat att det finns extremt bra kompetens i RosengĂ„rd nĂ€r det gĂ€ller sömnad, sĂ€ger Peter Arneryd, som Ă€r en av de tre grundarna.
Första Äret Àr planen att sÀlja omkring 1.000 par jeans för ett par tusenlappar styck via ÄterförsÀljare och den egna webbshopen.
â Vi har 16 symaskiner och annan utrustning i en lokal för fyra-fem personer. SĂ„ inom kort kommer vi att behöva flytta nĂ„gon annanstans för att fĂ„ plats, sĂ€ger Peter Arneryd.
Han rÀknar med lansering pÄ nÀtet och i butiker under vÄren. Marappos kontor finns i dag pÄ Ideoninkubatorn The Creative Plot i Lund.
Fotnot: Delar av ovanstĂ„ende publicerades i december av Nytt frĂ„n Ăresund. HĂ€r Ă€r hela artikeln: http://nfo.nu/?p=130376

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch âą No registration required âą HD streaming
FĂ€ltstudier av kinesisk innovationsekonomi
Nu Àr det officiellt att jag fÄr Journalistfondens stipendium. Pengarna ska gÄ till en Kinaresa, dÀr jag ska titta nÀrmare pÄ hur innovationsarbetet i Kina fortskrider och hur den kinesiska företagsekonomin bland annat pÄverkar svenska företag.
Innovation, teknik, ekonomi, Kina och Sverige. Detta Àr precis sÄdant som jag Àr intresserad av. Redan idag bevakar jag Kina och kinesiska företag, men genom detta stipendium fÄr jag förhoppningsvis Ànnu bÀttre koll. Kul, sÀger jag och tackar sÄ mycket för pengarna!
LĂ€stips: http://www.medievarlden.se/nyheter/2013/03/de-far-journalistfondens-stipendium
HÀr ovanför Àr för övrigt en bild som jag tog genom ett tÄgfönster (eller om det var buss) i Kina 2009. TillvÀxt, tillvÀxt, tillvÀxt...
Quantified self och den nya livsloggningstrenden
Att logga sitt liv blir mer och mer populĂ€rt â inte bara bland de absoluta nördarna. Livsloggning, en försvenskning av engelskans life logging, listas av mĂ„nga som en av Ă„rets hetaste trender. SjĂ€lv loggar jag till exempel min egen vikt hĂ€r.
LÀs gÀrna min artikel om minikameran frÄn Linköpingsföretaget Memoto som kan hjÀlpa minnet pÄ traven. Kameran tar tvÄ bilder per minut - dygnet runt, Äret om. Artikel om detta finns hos IT24:
http://it24.idg.se/2.2275/1.496880/kameran-som-loggar-ditt-liv
Det Àr för övrigt inte första gÄngen som jag skriver om Martin KÀllström och hans startups. Första gÄngen som jag trÀffade gÀnget var pÄ Le Web i Paris 2007, dÄ de liksom jag var dÀr pÄ trendspaning. DÄ blev det - förutom min premiÀr i VentureBeat - visserligen frÀmst en artikel om Facebook (uppföljning 2009 hÀr). DÀremot skrev jag en artikel om dem i samband med SSWC 2009, dÄ de lanserade Twingly Channels.
NÄvÀl. Artikeln hos IT24 ingÄr i en trendspaningsserie. Den första artikeln, om 3D-skrivare, kan du lÀsa mer om hÀr.
Fonot: Detta Àr ett inlÀgg i #Blogg100.